ИНСТИТУТ «ОТКРЫТОЕ ОБЩЕСТВО»

«ФОНД СОДЕЙСТВИЯ»

РОССИЙСКАЯ ПРАВОВАЯ АКАДЕМИЯ

 

                        

 

 

 

Л.Б.Алексеева

                        

 

 

 

Практика применения

ст. 6 Европейской Конвенции

о защите прав человека и основных свобод

Европейским Судом по правам человека

 

Право на справедливое правосудие

и доступ к механизмам судебной защиты

Издательство «Рудомино»

 Москва 2000


Институт «Открытое общество»

«Фонд содействия»

Российская правовая Академия

 

 

 

 

 

 

 

Алексеева Л.Б.

Практика применения ст. 6 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод Европейским Судом по правам человека.

Право на справедливое правосудия и доступ к механизмам судебной защиты. М., 2000, - 158 стр.

 

 

 

 

Алексеева Л.Б. – первый вице-президент Российской правовой Академии, заслуженный юрист России, кандидат юридических наук, профессор.

 

 

 

Издание осуществлено при поддержке

Иститута «Открытое общество» (фонд Сороса)

Программа «Право»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISBN 5-7380-0137-0                                @ Институт «Открытое общество», 2000

 


                                    Содержание

ПРЕДИСЛОВИЕ 

 

ГЛАВА I

    

     Доступ к суду, созданному на основании закона 

   

     §1. Доступ к правосудию  

  

     §2. Суд, созданный на основании закона

 

ГЛАВА 2 Общие требования справедливости правосудия (ч. 1 ст. 6) 

 

    §1. Независимый и беспристрастный суд

 

    §2. Гласность судебного разбирательства

 

    §3. Разумный срок  

 

    Основные факты 

 

ГЛАВА 3

Дополнительные требования справедливости правосудия по уголовным делам 

   

    Вступление 

   

    §1. Презумпция невиновности (п. 2 ст. 6)  

   

    §2. Равенство процессуальных возможностей (п. 3 ст. 6)  

 

    Иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты

(п. 3 (в) ст. 6)  

   

    §3. Право обвиняемого на защиту  

 

    Право на свидетельство против себя  

 

    Право на вызов и допрос свидетелей на основе полного равенства (п. 3(с1)ст. б)  

 

ГЛАВА 4

    Право на пересмотр судебного решения вышестоящим судом 
 

Заключение

 

 

ПРЕДИСЛОВИЕ

Уроки Второй мировой войны показали, что признание и защита прав человека не должна быть чисто внутренним делом государств, что пренебрежение и презрение к правам человека привели к варварским актам, которые возмущают совесть человечества. Поэтому сразу же после окончания войны мировое сообщество согласилось признать на между­народном уровне, что создание такого мира, в котором признаются и защищаются общепризнанные права и свободы человека, является аб­солютно необходимым условием мирного и демократического развития каждого государства. Это, в свою очередь, побудило мировое сообще­ство принять ряд международно-правовых актов, закрепляющих основ­ные права и свободы человека, и создать международные механизмы, контролирующие и защищающие такие прав и свободы, если они не получили признания и защиты на внутригосударственном уровне.

Среди международных актов следует назвать, прежде всего, Всеоб­щую декларацию прав человека 1948 г. Содержащиеся в ней положения составляют ядро тех «общепризнанных принципов и норм международ­ного права», о которых идет речь в ст. 17 Конституции РФ. Со временем положения Всеобщей декларации были воспроизведены, развиты и до­полнены в других универсальных и региональных международно-пра­вовых актах о правах человека. Среди таких универсальных актов цен­тральное положение занимает Международный пакт о гражданских и политических правах, принятый в 1966 г., а среди региональных - Евро­пейская конвенция о защите прав человека и основных свобод, приня­тая в 1950 г. Россия не только подписала все указанные международно-правовые акты, но и объявила их составной частью своей правовой си­стемы (ч. 4 ст. 15 Конституции РФ). Более того, в той же части Консти­туция РФ объявила, что общепризнанные принципы и нормы международного права, содержащиеся в ратифицированных Россией междуна­родных договорах имеют преимущество перед внутригосударственны­ми законами. Пленум Верховного Суда РФ в своем постановлении № 8 от 31 октября 1995 г. «О некоторых вопросах применения судами Кон­ституции РФ» в п. 8 записал: «Судам при осуществлении правосудия надлежит исходить из того, что общепризнанные принципы и нормы международного права, закрепленные в международных пактах, кон­венциях и иных документах, а также международные договоры Россий­ской Федерации являются в соответствии с ч. 4 ст. 15 Конституции РФ составной частью ее правовой системы. Этой же конституционной нор­мой определено, что если международным договором Российской Фе­дерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.

Учитывая это, суд при рассмотрении дела не вправе применять нор­мы закона, регулирующие возникшие правоотношения, если вступив­шим в силу для Российской Федерации международным договором ус­тановлены иные правила, чем предусмотренные законом. В этих случа­ях применяются правила международного договора».[1] Для российских правоприменителей, и в первую очередь для судей, такая ситуация яв­ляется принципиально новой. Она обязывает судей знать и правильно толковать содержащиеся в международном праве нормы, и в первую очередь нормы, касающиеся прав и свобод человека, которые подлежат непосредственному применению судами.

Ситуация с непосредственным применением судами общепризнанных принципов и норм международного права в настоящее время несколько облегчена тем обстоятельством, что практически все такие принципы и нормы, касающиеся прав человека, воспроизведены в Конституции РФ 1993 г. и некоторые из них получили развернутое толкование Конститу­ционным Судом РФ и Верховным Судом РФ. Однако этого крайне недо­статочно для того, чтобы российские судьи в своей повседневной практи­ке могли непосредственно применять международные нормы. Судебная практика нуждается в профессиональном истолковании таких норм и, прежде всего в истолковании их теми международными органами, кото­рые призваны контролировать и защищать права человека на междуна­родном уровне. Важность и значимость толкования общепризнанных принципов и норм международного права в области прав человека меж­дународными юрисдикционными органами объясняется, в том числе, и тем обстоятельством, что согласно ч. 3 ст. 46 Конституции РФ «Каждый вправе в соответствии с международными договорами Российской Феде­рации обращаться в международные органы по защите прав и свобод че­ловека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты». Поскольку согласно ч. 1 ст. 46 Конституции РФ каж­дому гарантируется судебная защита его прав и свобод, то под исчерпан­ностью внутригосударственных средств правовой защиты понимаются вступившие в законную силу судебные решения.

Вступив в Совет Европы и ратифицировав в марте 1998 г. Европейс­кую Конвенцию о защите прав человека и основных свобод, Россия при­знала юрисдикцию Европейского Суда по правам человека, к которому получили доступ российские граждане. В силу этого толкование обще­признанных принципов и норм в области прав человека именно Европей­ским Судом и Европейской комиссией [2] по правам человека имеют как для российских граждан, так и для российских судов первостепенное значение. При этом необходимо отметить, что в части основных прав и сво­бод все перечисленные выше международно-правовые акты демонстри­руют единый подход. Поэтому толкование норм Европейской Конвенции[3], содержащееся в решениях Европейского Суда, можно считать и толкова­нием соответствующих норм Декларации о правах человека[4] и Междуна­родного Пакта о гражданских и политических правах[5].

Предлагаемое учебное пособие посвящено ст. 6 Европейской Кон­венции, гарантирующей каждому человеку право на справедливое су­дебное разбирательство независимым, беспристрастным судом, создан­ным на основании закона. Эта статья Конвенции в совокупности с при­нятыми дополнительными протоколами по своему смыслу и содержа­нию совпадает со ст. 8 и 10 Всеобщей декларации и ст. 14 Международ­ного Пакта. Указанные статьи занимают особое место в системе норм о правах и свободах человека потому, что в них гарантируется самый на­дежный и эффективный механизм защиты предоставленных прав и сво­бод - механизм судебной защиты. Объявить о наличии у граждан прав и свобод нетрудно, но часто это мало что дает. Что действительно трудно - так это обеспечить их реальное осуществление. И в этом смысле обес­печение доступа к правосудию, отвечающему всем требованиям справедливости, способно дать больше любых деклараций, при том непре­менном условии, что решения судов выполняются. Европейский Суд неоднократно заявлял об особо важном месте, которые занимает в де­мократическом обществе право на справедливое судебное разбиратель­ство, и в связи с этим недопустимости его ограничительного толкова­ния. Попутно отметим, что подавляющее число жалоб, поступающих в Европейский Суд, связано именно с нарушением ст. 6. Это связано с тем, что жалобы на нарушение других, гарантированных Конвенцией прав и свобод, часто возникают в силу того, что граждане не смогли получить доступ к правосудию или в силу того, что правосудие не отве­чало требованиям справедливости.

Как уже говорилось выше, жалобу в Европейский Суд (равно как и в другие межгосударственные органы) можно подавать только тогда, ког­да исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства право­вой защиты. Принимая во внимание существующую в российском про­цессуальном законодательстве систему пересмотра судебных решений, можно было бы предположить, что под исчерпанностью внутригосу­дарственных средств правовой защиты следует понимать решение, вы­несенное Верховным Судом РФ в порядке надзора. Однако оказалось, что это не так. В силу того, что пересмотр судебных решений в порядке надзора возможен только в тех случаях, когда указанные в законе долж­ностные лица принесут соответствующий протест, эта процедура Евро­пейским Судом признана не соответствующей принципам Конвенции, гарантирующим прямое обращение граждан к суду на предмет пере­смотра судебного решения. Поэтому до тех пор, пока надзорный поря­док пересмотра судебных решений не будет соответствующим образом изменен, право на обращение в Европейский Суд российские граждане получают после разрешения дела в кассационном порядке, т.е. после вступления судебного решения в законную силу.

Европейский Суд по правам человека не является вышестоящей ин­станцией, правомочной отменять или изменять решения российских судов. Однако он вправе признавать, что нарушение Конвенции имело место и в связи с этим выносить решение о компенсации вреда, в том числе и морального, которое причинено гражданину в результате допу­щенного нарушения. Компенсацию, присужденную Европейским Су­дом, обязано выплачивать государство, не сумевшее обеспечить своими внутригосударственными средствами защиту гарантированных Конвен­цией прав и свобод.

 

 

Содержание права на доступ к правосудию и справедливое

судебное разбирательство

 

Ст. 8 Всеобщей декларации прав человека гласит: «Каждый человек имеет право на эффективное восстановление в правах компетентными национальными судами в случае нарушения его основных прав, пред­ставленных ему Конституцией или законом».

Ст. 10 Декларации, развивая положения ст. 8, устанавливает: «Каж­дый человек, для определения его прав и обязанностей и для установле­ния обоснованности предъявленного ему обвинения, имеет право, на основе полного равенства, на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно с соблюдением всех требований справедливости независимым и бес­пристрастным судом».

Ст. 6 Европейской Конвенции и ст. 14 Международного пакта, вос­производя общие положения ст. 10 Декларации, конкретизируют требо­вания, предъявляемые к справедливому правосудию и особые требова­ния, предъявляемые к правосудию по уголовным делам.

Ст. 6 Конвенции:

1. «Каждый имеет право при определении его гражданских прав и обязанностей или при рассмотрении любого уголовного обвинения, предъявленного ему, на справедливое публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на все судебное разбиратель­ство или часть его по соображениям морали, общественного порядка или государственной безопасности в демократическом обществе, если это требуется в интересах несовершеннолетних или для защиты част­ной жизни сторон, или в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо - при особых обстоятельствах, когда публичность наруша­ла бы интересы правосудия.

2. Каждый обвиняемый в уголовном преступлении считается неви­новным, пока виновность его не будет доказана в соответствии с законом.

3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

а) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения;

б) иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты;

в) защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, если у него нет достаточных средств для оплаты услуг защитника, иметь назначенного ему защитника бесплатно, когда того требует интересы правосудия;

г) допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос его свидетелей, на тех же условиях, что и свидетелей, показывающих против него;

д) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на нем.           

Ст. 14 Международного пакта, принятого через 16 лет после Европейской Конвенции, в основном совпадает по своему содержанию со ст. 1 6, однако имеет ряд существенных дополнений. Применительно к правам, которыми как минимум должен обладать обвиняемый, Пакт дополнительно относит:

а) не быть принуждаемым к даче показаний против самого себя или к признанию себя виновным;                                 

б) каждый, кто осужден за какое-либо преступление, имеет право на то, чтобы его осуждение и приговор были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией согласно закону;

в) никто не должен быть вторично судим или наказан за преступле­ние, за которое он уже был окончательно осужден или оправдан в соот­ветствии с законом и уголовно-процессуальным правом каждой страны.

Однако Европейская Конвенция не является застывшим правовым актом и по мере вызревания необходимых условий и предпосылок госу­дарства - члены Совета Европы пополняли Конвенцию новыми поло­жениями. В 1952, 1963, 1983 и 1984 годах они приняли дополнительные к ней протоколы, включившие в первоначальный текст Конвенции еще свыше 15 прав и свобод. В частности протоколом № 7 были дополнены положения, содержащиеся в ст. 6.

На принятие этих дополнений несомненно оказали влияние положе­ния ст. 14 Международного Пакта, принятого, как уже говорилось через 16 лет после принятия в 1950 г. Европейской Конвенции. Вместе с тем, эти дополнения носят более конкретный характер, поскольку содержат исключения их общих правил, что позволяет лучше понимать истинное содержание новых норм.

Так ст. 2 и ст. 4 Протокола № 7 состоит из 2 частей. Первая часть ст. 2 гласит: «Каждый осужденный за совершение уго­ловного преступления, имеет право на то, чтобы его осуждение или при­говор были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией. Осуще­ствление этого права, включая основания, на которых оно может быть осуществлено, регламентируется законом. Эта часть практически воспроизводит положение содержащееся в ст. 14 Международного Пакта. Однако часть вторая предусматривает исключения из общего правила, которыми государства - участники Совета Европы, могут, если посчи­тают нужным, воспользоваться: «Из этого правила могут делаться ис­ключения в отношении незначительных правонарушений, определен­ных законом, или когда соответствующее лицо было судимо в первой инстанции судом высокого уровня или было осуждено после рассмот­рения апелляции против его оправдания».

Часть первая ст. 4 Протокола № 7 предписывает: «Никто не должен быть вторично судим или наказан в уголовном порядке в рамках юрис­дикции одного и того же государства за преступление, за которое он уже был окончательно оправдан или осужден в соответствии с законом и уголовно-процессуальным правом этого государства». Это дополне­ние также воспроизводит положение, содержащееся в ст. 14 Пакта, ко­торого ранее в Конвенции не было.

Часть вторая ст. 4 уточняет содержание ч. 1: «Положения предыду­щего пункта не препятствуют пересмотру дела в соответствии с зако­ном и уголовно-процессуальным правом соответствующего государства, если имеются сведения о новых или вновь открывшихся обстоятель­ствах или в предыдущем разбирательстве имел место существенный дефект, который мог повлиять на его результат».

Наличие в ст. 2 и 4 Протокола № 7 исключений из общего правила вовсе не свидетельствует о том, что Конвенция снижает уровень право­вой защиты граждан по сравнению с Международным Пактом. Ко вре­мени принятия Протокола № 7 Комитет по правам человека при ООН уже наработал большой материал по толкованию ст. 14 Международно­го Пакта. И части вторые ст. 2 и ст. 4 Протокола № 7 полностью соответ­ствуют толкованию, которое давалось этим Комитетом.

Знакомство с содержанием ст. 8 и 10 Всеобщей Декларации, ст. 14 Международного Пакта, ст. 6 Европейской Конвенции и протокола к ней свидетельствует о том, что в Конституции РФ и действующем законода­тельстве закреплены основные принципиальные положения этих ста­тей. Однако имеются и некоторые весьма существенные расхождения, о которых подробно будет сказано ниже. Сейчас же, для того, чтобы избе­жать повторений при анализе конкретных положений, необходимо уточ­нить один принципиальный вопрос. Как уже отмечалось, общепризнан­ные принципы и нормы международного права и международные дого­воры, являясь составной частью российской правовой системы, имеют преимущество перед внутригосударственным законодательством. При­менительно к нашей проблеме это означает, что если действующее судоустройственное или процессуальное законодательство не соответству­ет приведенным выше международным нормам, то суды обязаны при­менять международные нормы. Но при этом следует иметь в виду, что международные нормы устанавливают лишь тот уровень защиты прав и свобод, который государство снижать не может. Что же касается воз­можности каждого отдельного государства повысить уровень правовой, в том числе судебной защиты, то это может только приветствоваться. Поэтому, когда речь идет о преимуществе общепризнанных принципов и норм международного права перед внутригосударственным законода­тельством, то речь идет только о тех случаях, когда национальные зако­ны недотягивают до уровня международных норм о правах и свободах человека. Таким же образом следует понимать и ч.1 ст.17 Конститу­ции, где сказано, что «В Российской Федерации признаются и гаранти­руются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнан­ным принципам и нормам международного права и в соответствии с настоящей Конституцией». Слова «Согласно общепризнанным принци­пам и нормам международного права» означают лишь то, что Россия признает эти нормы и гарантирует их соблюдение и применение, но вполне может расширить и обогатить их непосредственное содержание в благоприятную для граждан сторону, что практически и сделано в Конституции РФ 1993 г.

5

 

ГЛАВА I

Доступ к суду, созданному на основании закона

§ 1. Доступ к правосудию

Для того, чтобы ст. 6 Конвенции реально могла выполнить отводи­мую ей роль в защите права, необходимо прежде всего определить, за защитой каких прав и свобод можно обращаться в суд, и обеспечить доступ к правосудию.

Согласно ст. 6 доступ граждан к механизмам судебной защиты предо­ставляется «при определении его гражданских прав и обязанностей или при рассмотрении любого уголовного обвинения, предъявленному ему».

Европейский Суд в течение длительного времени разрабатывал кон­цепцию гражданских прав и обязанностей, подпадающих под защиту ст. 6. В начале под гражданскими правами и обязанностями понимались исключительно такие, которые охватываются понятием частного права. Те права и обязанности, которые регулируются публичным правом, не подпадали под действие ст. 6. Это объясняется, в том числе и тем, что «не существует общего стандарта, который свидетельствовал бы о еди­ной европейской концепции в данной области»[6], т.е. практика различ­ных Европейских государств в вопросе о том, насколько правомерно и разумно распространять судебную процедуру с присущими ей принци­пами (гласности, состязательности, права на защиту и т.д.) на разреше­ние споров между гражданином и властью была весьма разнообразной, что затрудняло выработку «общепризнанного» стандарта. Отсутствие единого стандарта в данной области характерно не только для европей­ских, но и для других стран. Это явно обнаружилось при принятии Международного Пакта о гражданских и политических правах, когда пред­ставители ряда государств выступали против того, чтобы формула «для определения гражданских прав и обязанностей» давала основания для ее расширительного толкования, позволяющего включать в сферу действия ст. 6 споры, касающиеся отношений между отдельными лицами и  правительством. Это, однако, не означало, что европейские и другие государства вообще не допускали рассмотрения споров публичного ха­рактера в судах. Для разрешения таких споров в раде стран существуют административные суды. Но дело в том, что к таким судам и к присущим им процедурам не предъявлялись те требования, которые установлены ст. 6 Конвенции и ст. 14 Международного Пакта. Отсюда и возражения против широкого толкования понятия «гражданские права и обя­занности», подпадающих под защиту ст. 6.                        

Меняющиеся социально-политические условия в сторону благопри­ятную для развития и совершенствования механизмов защиты прав граж­дан постепенно привели в более мягкой позиции относительно возмож­ности распространения ст. 6 на споры, носящие публично-правовой ха­рактер. В результате Европейский Суд сформулировал ряд принципов, при соблюдении которых гражданин вправе требовать, чтобы его дело было рассмотрено согласно ч. 1 ст. 6 Конвенции. В частности, для при­менения ст. 6 требуется наличие трех условий: в) права или обязаннос­ти, которые граждане пытаются оспорить, должны признаваться внут­ренним законодательством; б) исход спора должен прямо определять эти права или обязанности; в) эти права или обязанности должны иметь гражданский характер.

Для российских судей подробное изложение этих условий в настоя­щее время не очень актуально, поскольку в силу ст. 46 Конституции каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод, независимо от их характера. «Решения и действия (или бездействие) органов госу­дарственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений и должностных лиц могут быть обжалованы в суд». По­этому доступ к правосудию за исключением некоторых его объектов перестал носить спорный характер и проблема состоит лишь в том, что­бы строго следовать предписаниям Конституции РФ и принятых на ее основе законов, а также решениям Конституционного Суда РФ, Верхов­ного Суда и Высшего Арбитражного Суда РФ, вынесенным по вопро­сам доступа к правосудию. Однако для тех, что хотел бы подать жалобу в Европейский Суд по поводу того, что он был лишен судебной защиты, гарантированной ст. 6, нужно иметь в виду, что статья б (п. 1) неприме­нима к спорам о политических правах, например, о праве участия в работе законодательного органа или органа местного самоуправления. Она не может быть применена к спорам о праве работы на государственной службе, если только работа осуществлялась не на основе трудового со­глашения, она не применяется в области законодательства об иммигра­ции, если только она не затрагивает вопрос семейной жизни, она непри­менима ко всем случаям, когда затрагиваются не личные, а обществен­ные интересы[7]. По этим вопросам российские граждане могут доби­ваться справедливости лишь в российских судах. Впрочем, концепция гражданских прав и обязанностей, выработанная Европейской Комис­сией по правам человека и Европейским Судом не является завершен­ной и постоянно развивается.

Опираясь на сформулированные выше критерии Суд рассмотрел ряд дел, в которых признал гражданский характер прав, которые вытекали из административно-правовых отношений. В частности это касалось дел о лишении права заниматься тем или иным видом деятельности: вра­чебной, адвокатской, предпринимательской.

Гражданин ФРГ Кенинг административным судом был лишен права зани­маться медицинской практикой из-за ряда допущенных им злоупотреблений и нарушений норм врачебной этики. Правительство Германии настаивало на том, что ст.6 п. 1 охватывает частноправовые споры в традиционном смысле, т.е. спо­ры между частными лицами или частным лицом и государством в той мере, В какой государство действует как субъект гражданского права. Остальные спо­ры между индивидом и государством, выступающим в качестве носителя пуб­личной власти, должны быть исключены из сферы действия этой статьи. Суд однако, не согласился с такой позицией и заявил, что «если дело касается спора между лицом и публичной властью, не имеет решающего значения в каком ка­честве оно выступало: как носитель гражданских прав или публичной власти. Решающим для квалификации спора как спора о гражданских правах является сам характер права, ставшего причиной спора. Суд констатировал, что частые клиники, разумеется, находятся под контролем властей, осуществляемым в об­щественных интересах для охраны здоровья. Такой контроль в общественных интересах, как правило, осуществляется в государствах - членах Совета Евро­пы во всех сферах частной профессиональной деятельности и не может сам по себе служить основанием для вывода, что содержание частной клиники явля­ется деятельностью в сфере публичного права. Деятельность, относимая госу­дарством к частноправовой не превращается автоматически в публично правовую по той причине, что на ее осуществление выдается административное разрешение и что она осуществляется под контролем, вплоть до отзыва разре­шения, если это требуется в интересах общественного порядка и обеспечения здоровья населения. Таким образом, суд признал, что право содержать частную клинику и заниматься врачебной деятельностью носит гражданско-правовой характер, а потому жалоба гр-на Кенинга была признана приемлемой, подпадающей под защиту ст.6 п. 1.[8] Аналогичный подход был подтвержден в деле Ле Конт, Ван Левен и Де Мейер против Бельгии.[9]                          

Выше речь шла о гражданских правах и обязанностях, подпадаю­щих под защиту ч. 1 ст. 6 Конвенции.

Вторая область применения ч. 1 ст. 6 относится к обвинению лица в совершении преступления. Здесь следует отметить, что понятие «уго­ловное обвинение», требующее рассмотрения в суде, которое использу­ется Европейской Комиссией и Судом, не полностью совпадает с анало­гичным понятием в национальном законодательстве и правоприменительной практике и может приниматься во внимание только в качестве отправного пункта. Если государство объявляет то или иное правонару­шение уголовным, то Суд также будет рассматривать его в качестве уго­ловного. Однако если государство квалифицирует правонарушение как административное или дисциплинарное, то это еще не означает, что так­же его будет квалифицировать Комиссия или Суд. В деле Оцтюрк про­тив ФРГ Европейский Суд заявил следующее: «Если договаривающие­ся государства могли бы по-своему усмотрению, квалифицируя право­нарушение как «административное», а не уголовное, препятствовать применению основных положений ст. 6, то применение этих положе­ний завесило бы от суверенной воли государства. Столь широкое толко­вание могло бы привести к результатам, несовместимым с целью и пред­метом Конвенции «Поэтому для решения вопроса о применимости ст. 6 Суд принял не формальную, а материальную Концепцию, т.е. независи­мо от того, как государство квалифицирует то или иное деяние. Суд оце­нивает это деяние с точки зрения его характера и тяжести предусмот­ренной законом санкции.

Применив эти критерии. Суд решил, что дело о воинской дисципли­не, в результате которого военнослужащему грозило наказание, связан­ное с лишением свободы на три месяца, относится к области уголовно­го права. Если бы лицу грозило лишь несколько дней ареста, то дело бы к области уголовного права не относилось. В пенитенциарной сфере дело о серьезном правонарушении, в результате которого заключенный может лишиться права на досрочное освобождение, также отнесено су­дом к уголовным правонарушениям. Суд относит и административные штрафы в крупных размерах к разряду уголовных.

По делу Энгель и другие против Нидерландов на проходивших военную службу граждан по различным поводам соответствующими командирами были наложены различные наказания за нарушения воинской дисциплины. На г-на Де Вита, г-на Дона и г-на Шула было наложено наказание в виде направления в дисциплинарное подразделение. Наказание для г-на Энгеля и г-на Де Вита были несколько дней ареста с «мягким», «усиленным» и строгим режимом содержа­ния. Каждый из наказанных обратился к офицеру, занимающемуся разбором жалоб, а затем в Высший военный суд, который по существу подтвердил оспаривание решения, однако снизил наказание г-на Де вита до 12 дней ареста с усиленным режимом содержания и срок заключения для г-на Шула с четырех до трех месяцев. Все заявители утверждали, что они обвинялись в уголовном преступлении, а потому они имели право на рассмотрении их дела судом в пол­ном соответствии с гарантиями ст.6 Конвенции. Это побудило Европейский Суд рассмотреть вопрос о том, являются ли правонарушения, совершенные заяви­телями уголовными. В связи с рассмотрением этого вопроса Суд заявил: «В обществе, где действует принцип верховенства права, наказания в виде лише­ния свободы относится к уголовной сфере», за исключением тех, которые по своему характеру, продолжительности или способу исполнения не могут счи­таться наносящими ощутимый ущерб. Серьезность того, что поставлено на кар­ту, традиции государства и значение, придаваемое Конвенцией уважению фи­зической свободы личности - все это требует, чтобы именно так и было. Именно на основе этих критериев Суд будет выяснять, все ли заявители или только не­которые из них были объектами «уголовного обвинения» в контексте ст.6 п. I». Суд при этом принимал во внимание не только то наказание, которому реально подверглись заявители, но преимущественно то наказание, которое предусмат­ривалось законом за вмененные правонарушения. Поскольку г-ну Энгелю уг­рожало лишь несколько дней лишения свободы, то Суд признал, что он не бу­дет квалифицировать это правонарушение как уголовное. Что же касается г-на Де Вита, г-на Дона и г-на Шула, то им угрожало наказание от 3 до 6 месяцев пребывания в дисциплинарном подразделении, включая возможность приме­нения ареста до 14 дней. Это обстоятельство привело Суд к выводу, что имело место уголовное обвинение, требующее применения гарантий, предусмотрен­ных ст.6 Конвенции. Между тем производство в Высшем военном суде Нидер­ландов не полностью отвечало требованиям ст.6, в связи с чем Суд констатиро­вал, что имело место нарушение Конвенции.[10]

Аналогичный подход к квалификации административного правона­рушения как уголовного Суд продемонстрировал и в деле Кэмпбэлл и Фелл против Соединенного Королевства.[11]

В тюрьме Албани произошел инцидент, в результате которого заключенные Кэмпбелл и Фелл были признаны Советом посетителей виновными в дисципли­нарных нарушениях правил внутреннего распорядка тюрьмы и подверглись нака­занию, которое влекло утрату права на существенное сокращение срока заключе­ния, обычно представляемого за хорошее поведение. Суду предстояло проанализировать два вопроса: а) является ли совершенное правонарушение по своему характеру дисциплинарным; б) тяжесть санкции за такое правонарушение.

Суд оговорил, что он принимает во внимание, что в реальных условиях тюрь­мы существуют соображения как практического, так и политического характе­ра, позволяющие установить особый дисциплинарный режим, необходимость и принятия срочных мер при нарушении заключенными правил внутреннего распорядка, наличие специальных видов наказания, не известных обычным судам, а также желание тюремных властей сохранить за собой окончательное решение по вопросам дисциплины во вверенных им заведениях. Тем не менее га­рантии справедливого разбирательства, как они определены ст.6 Конвенции - один из основополагающих принципов любого демократического общества и правосудие не может заканчиваться за воротами тюрьмы. В результате инци­дента, происшедшего в тюрьме, как заявители, так и члены тюремного персо­нала получили телесные повреждения. Согласно тюремным правилам право­нарушения, совершенные г-ном Кэмпбеллом, относятся к категории «особо тяжких». Сам характер правонарушения с учетом условий тюрьмы не дает ос­нований для отнесения их к чисто дисциплинарным. Кроме того, необходимо принять во внимание характер предусмотренных за такое правонарушение сан­кций. Самым тяжким наказанием для г-на Кэмпбелла могло стать лишение его права на досрочное освобождение, которым он располагал к моменту начала разбирательства к Совете посетителей, лишение его на неопределенное время некоторых льгот, а также недопущение к работе, т.е. лишение заработка, зак­лючение в одиночную камеру на максимальный срок 56 дней. Фактически Со­вет посетителей отсрочил на 570 дней дату, когда г-н Кэмпбелл мог быть дос­рочно освобожден из тюрьмы, а также лишил его ряда льгот на 91 день. Не смотря на то, что срок, назначенный Кэмпбеллу по приговору суда не увели­чился «тем не менее Суд придерживается того мнения, что возможность утра­ты реального права на досрочное освобождение, равно как и фактическое ли­шение его такого права Советом посетителей повлекли за собой столь серьезные последствия в отношении продолжительности его заключения в тюрьме, что данное наказание должно рассматриваться для целей Конвенции как наказание за «уголовное правонарушение».[12] В связи с этим суд признал, что заявитель имел право на рассмотрение его дела в соответствии со ст. 6 Конвенции. А так как рассмотрение дела в Совете посетителей и невозможность обжалования решения этого Совета в обычном суде не соответствовало требованиям ст.6, то Суд соответственно пришел к выводу, что имело место нарушение указанной статьи Конвенции.

Означает ли такой подход Европейского Суда к определению право­нарушения как уголовного, несмотря на иную квалификацию в рамках национального законодательства, что во всех таких случаях только суд правомочен на применение санкций, считающихся по своему характеру уголовными, или достаточно, если в этих случаях будет предоставлено право на обжалование решений иных органов и должностных лиц в суд? Ответ на этот вопрос содержится в решениях по ряду дел. Так в реше­нии по делу Зумгобель Суд заявил: «Каждое государство - участник Кон­венции должно в рамках своей юрисдикции гарантировать каждому право на рассмотрение в суде затрагивающих его гражданских и уго­ловных вопросов с помощью производства имеющего атрибуты судеб­ной формы контроля. Поэтому, либо органы, принимающие первона­чальные решения, должны « соблюдать процедурные требования п. 1 ст. 6, либо их решения должны подвергаться последующему контролю судебного органа, который призван обеспечить их соблюдение.[13] В час­тности, рассматривая дело Лутца против ФРГ, который обвинялся в на­рушении Правил дорожного движения. Суд признал, что «учитывая боль­шое количество незначительных правонарушений—в особенности пра­вил дорожного движения, — характер которых не столь опасен, чтобы подвергать нарушителей уголовному наказанию, государства - участ­ники имеют веские основания для введения такой системы, которая разгружает их суды от большинства подобных дел. Преследования и нака­зания за незначительные правонарушения в административном поряд­ке не противоречит Конвенции, при условии, что заинтересованные лица могут обжаловать вынесенное против них решение в Суд, где действу­ют гарантии, предусмотренные ст.6».[14]

До 1991 г. возможность обращения в суд за защитой своих прав и свобод для российских граждан была ограничена, хотя начиная с 1987 г. ситуация в этом вопросе стала постепенно меняются к лучшему. При­нимая во внимание то значение, которое в демократическом обществе придается праву на судебную защиту Декларация прав и свобод челове­ка, принятая в сентябре 1991 г. предоставила каждому российскому гражданину право обжалования в суд незаконных действий и решений дол­жностных лиц, государс-1 венных органов и общественных объединений. Эта норма вошла и в Конституцию РФ 1999 г. (ст. 46). На основе этой нормы Конституционный Суд РФ принял ряд принципиальных реше­ний, расширивших права российских граждан на обращение в суд, о которых речь пойдет ниже.

В деле Голдер против Соединенного Королевства[15] Европейский Суд должен был решать одну из принципиальных проблем, связанных с тол­кованием п. I ст. 6, а именно: ограничивается ли ст. 6 п. 1 по существу гарантий права на справедливое судебное разбирательство, когда про­цесс уже ведется, или она признает так же право доступа к правосудию каждого, что хочет обратиться в суд в случае спора о его правах и обя­занностях гражданского правового характера?

Отбывающий тюремное заключение гражданин Великобритании Голдер обратился в Министерство внутренних дел, как того требовали тюремные правила, с просьбой разрешить ему получать консультацию адвоката о возможности предъявить сотруднику тюрьмы гражданский иск о диффамации. Его ходатайство было отклонено. Г-н Голдер обратился в Европейскую Комиссию с жалобой, в которой утверждал, что, отказ проконсультироваться с адвокатом является нарушением п. 1 ст. 6, гарантирующей право доступа к правосудию для определения гражданских прав и обязанностей.

Неопределенность в данном вопросе вызвана тем обстоятельством, что право защищать себя с помощью избранного защитника прямо пре­дусмотрена только для лиц, обвиняемых в совершении преступления (п. «в» ч. 3 ст. 6).

В извлечении из судебного решения по этому делу говорится, что, запретив Голдеру вступить в контакт с адвокатом, Министр внутренних дел фактически воспрепятствовал возбуждению возможного судебного дела. Формально не лишая Голдера принадлежащего ему права обра­титься в суд, Министр внутренних дел на практике лишил его возмож­ности подать иск. Наличие фактических помех может нарушать Кон­венцию точно так же, как и существование юридических препятствий.

С другой стороны, Суд признал, что п. 1 ст. 6 не говорит прямо о праве доступа к правосудию. В п. 1 провозглашаются иные права, но все они вытекают из одной и той же основополагающей идеи и, будучи взяты в совокупности, составляют единое право, хотя и не получившее точного определения. Поэтому Суд призван при помощи толкования установить, является ли доступ к правосудию составной частью или аспектом указанного права.

По мнению Суда, было бы немыслимо, чтобы ст. 6 п. 1 содержала подобное описание представляемых сторонам процессуальных гаран­тий в гражданских делах и не защищала бы в первую очередь то, что дает возможность практически пользоваться такими гарантиями - дос­тупа к суду. Такие характеристики процесса, как справедливость, пуб­личность, динамизм, лишаются смысла, если нет самого судебного раз­бирательства. Все вышеназванное приводит к выводу, что право досту­па к правосудию является одним из неотъемлемых составляющих пра­ва, гарантированного ст. 6 п. 1. В деле Голдер Суд признал, что имеет место нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции.

Вместе с тем. Суд согласился, что право доступа к правосудию не является абсолютным. «Поскольку Конвенция не содержит определе­ния доступа к правосудию в узком смысле этого слова, остается молчаливо допускаемая возможность ограничения этого права, но не затраги­вающая его основного содержания».[16] Таким образом, в связи с правом доступа к правосудию Суд каждый раз должен будет решать проблему, насколько те или иные обстоятельства, ограничивающие доступ к пра­восудию были необходимы и оправданы, чтобы не подрывать саму сущ­ность права на правосудие. Этот подход особенно отчетливо проявляется в деле Эйри против Ирландии.[17]

Г-жа Эйри пыталась добиться судебного решения о раздельном прожива­нии с супругом. Она консультировалась у юристов, но не смогла найти никого, кто бы согласился действовать по ее поручению. Бесплатная судебная помощь по делам такого рода не предоставляется, а у г-жи Эйри не было достаточно средств, чтобы самой оплатить расходы на адвоката. В своей жалобе в Комис­сию по правам человека г-жа Эйри утверждала, что подвергалась жестокому обращению со стороны мужа, а государство ранее не защитило ее, и теперь, когда семья окончательно распалась, лишило ее возможности получить судеб­ное решение о раздельном проживании. Она полагает, что нарушена ст. 6 п. 1 Конвенции, поскольку она лишена нрава доступа к правосудию из-за дорого­визны процесса и что она подверглась дискриминации, поскольку оказалась лишена судебной защиты, которой могут пользоваться состоятельные люди.

Правительство Ирландии утверждало, что г-жа Эйри имела доступ в Высокий Суд, т.к. могла обратиться туда без помощи адвоката. Суд, од­нако, не признал этот аргумент решающим и заявил, что Конвенция на­правлена на то, чтобы гарантировать не теоретические или иллюзорные права, а права, осуществимые на практике и эффективные. В особенно­сти это относится к праву доступа к правосудию в свете того значения, которое имеет в демократическом обществе право на справедливое су­дебное разбирательство. Поэтому подлежит установить, будет ли обра­щение г-жи Эйри в Высокий Суд без помощи адвоката эффективным, сможет ли она правильно и убедительно представить свое дело. В из­влечении из судебного решения содержится подробный анализ специ­фики дел о разводе и раздельном проживании супругов, которые отне­сены исключительно к компетенции Высокого Суда. К детальному ана­лизу позиции Суда по поводу необходимости учета конкретных обстоя­тельств дела при решении вопроса о том, мог ли гражданин лично без помощи адвоката надлежащим образом представить свое дело в суде, мы вернемся позже при освещении вопроса о праве получения юриди­ческой помощи (п. «в» ч. 3 ст. 6). А сейчас отметим лишь, что в отличие отдела Голдер, где препятствием доступа к суду были действия долж­ностных лиц государства (Министр внутренних дел отказал в консуль­тировании с адвокатом) в деле Эйри препятствие носило иной характер (у заявительницы не было необходимых средств для оплаты услуг адво­ката). На это различие Правительство Ирландии особенно обращало внимание и утверждало, что в противоположность делу Голдер в этом деле нет «объективного препятствия», исходящего от государства и нет умышленных действий со стороны последнего, препятствующих дос­тупу к правосудию; отсутствие доступа имело место не благодаря влас­тям, а единственно из личных обстоятельств г-жи Эйри, за что Ирлан­дию нельзя считать ответственной.[18]

Суд однако отметил, что хотя различие между обстоятельствами этих двух дел отмечено правильно. Суд не согласен с выводом, который де­лает из него Правительство. Фактическое препятствие может нарушать Конвенцию точно так же. как и юридическое. Более того, выполнение обязательств по Конвенции требует не только того, чтобы государство не препятствовало реализации прав, но и совершения определенных позитивных действий. Обязанность обеспечить эффективность права доступа к правосудию подпадает под категорию таких обязательств. В результате Суд решил, что имело место нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции. Доступ к правосудию преграждается, когда компетентные органы незаконно и необоснованно отказывают в возбуждении уголовных дел, либо прекращают уголовное преследование. В этих случаях могут ущем­ляться как права жертвы преступления, так и обвиняемого (подозревае­мого). Что касается жертв преступлений, то их право на доступ к право­судию прямо и непосредственно не вытекает из ст. 6, где речь идет ис­ключительно о правах обвиняемых (подозреваемых). Однако в 80-х го­дах внимание международных органов по правам человека было обра­щено и на доступ к правосудию лиц, потерпевших от преступления. В связи с этим, 20 ноября 1985 г. была принята «Декларация Основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотреблений вла­стью». В соответствии в п. 2 Декларации то или иное лицо может счи­таться «жертвой» независимо от того, был ли установлен, арестован, передан суду или осужден правонарушитель, а также независимо от родственных отношений правонарушителя и жертвы. Термин «жертва» в соответствующих случаях включает близких родственников или иж­дивенцев непосредственной жертвы, а также лиц, которым был причи­нен ущерб при попытке оказать помощь жертвам или попытке предотв­ратить преступление. В п. 4 говорится: «К жертвам следует относиться с состраданием и уважать их достоинство. Они имеют право на доступ к механизмам правосудия и скорейшую компенсацию за нанесенный им ущерб в соответствии с национальным законодательством». В соответ­ствии с Декларацией были дополнены положения Европейской Конвенции о доступе потерпевших к правосудию и компенсации причиненно­го им вреда. В рекомендации № 85 «Относительно положения потер­певшего в рамках уголовного процесса» говорится: «Потерпевший дол­жен иметь право на ходатайство о пересмотре решения компетентного органа о невозбуждепии уголовного дела и право на прямое обращение в суд» (п. 7), а в п. 5 предлагается принимать решение об освобождении правонарушителя от уголовного преследования (освобождении от уго­ловной ответственности) только после должного рассмотрения вопроса о компенсациях потерпевшему.[19]

В полном соответствии с международными нормами ст. 52 Конститу­ции РФ провозгласила: «Права потерпевшего от преступлений и злоупот­реблений властью охраняются законом. Государство обеспечивает потер­певшим доступ к правосудию и компенсацию причиненного ущерба».

Наиболее слабым местом российского законодательства и судебной практики относительно жертв преступлений является проблема возме­щения причиненного им ущерба в тех случаях, когда не удалось обна­ружить или изобличить лицо, совершившее преступление. В этих слу­чаях как международные нормы, так и Конституция РФ возлагают обя­занность возместить ущерб на государство. Попытка положительно ре­шить эту проблему была предпринята в ст. 30 закона «О собственности в РСФСР» (1990 г.). Однако в силу того, что финансово-экономическое состояние государства не позволяло это сделать реально, указанная ста­тья утратила свою силу принятием закона от 30 ноября 1994 г. «О введе­нии в действие ч. 1 Гражданского Кодекса РФ». В принципе, ни одно государство не может принять на себя в полной мере бремя возмещения ущерба жертвам преступлений, которые раскрыть не удалось. Эта про­блема решается, как правило, черед систему различных видов страхова­ния. Граждане должны знать, что если они не застраховали свою жизнь, здоровье, собственность, то они не могут рассчитывать на возмещение причиненного им ущерба, если виновного не удалось найти и изобли­чить. Но, если государство не создало надежную систему государствен­ного страхования и малоимущему гражданину не возместило причи­ненный преступлениям вред, особенно, если речь вдет о жизни и здоро­вье, то думается, что в случае подачи жалобы в Европейский Суд, она будет принята к рассмотрению.

Что касается доступа потерпевшего к правосудию, то эта проблема неоднократно была предметом рассмотрения Конституционного Суда РФ. Общая правовая позиция относительно права на судебную защиту, не подлежащего ограничению, высказана Конституционным Судом РФ в Постановлениях от 5 февраля 1993 г. и от 5 мая 1995 г. Однако, как было уже сказано выше, правоприменители больше ориентированы на конкретные нормы, а не на общие правовые позиции и принципы. По­этому Конституционному Суду РФ по запросу Костомукшского городского суда Республики Карелия пришлось подвергнуть тщательному ана­лизу ст. 113 УПК РСФСР, регулирующую отказ в возбуждении уголовного дела. Согласно ч. 4 ст. 113 УПК РСФСР отказ в «возбуждении уголовного дела может быть обжалован заявителем прокурору.        

Во-первых, лицо, заявившее о преступлении, далеко не всегда со­впадает с лицом потерпевшим от преступления и тем более с лицом, в отношении которого ставится вопрос о возбуждении уголовного дела. Между тем решение об отказе в возбуждении уголовного дела прежде всего затрагивает интересы именно жертвы преступления, а часто и лиц, в отношении действий которых органы дознания и предварительного следствия выносят решения об отказе в возбуждении уголовного дела. Последнее бывает в тех случаях, когда в возбуждении уголовного дела отказывается по такому основанию, как отсутствие в деянии состава 1 преступления (п. 2 ст. 5 УПК РСФСР), которое не исключает необходимости возместить вред причиненный деянием. Кроме того отказ в возбуждении уголовного дела по указанному основанию может привести и к иным неблагоприятным последствиям, поскольку согласно ч. 2 ст. 113 УПК РСФСР, если в полученном заявлении или сообщении имеются данные об административном или дисциплинарном проступке либо ином нарушении общественного порядка, прокурор, следователь, орган доз­нания вправе направить поступившее заявление или сообщение на рас­смотрение общественной организации, трудовому коллективу или пе­редать полученный материал на разрешение в административном или дисциплинарном порядке. Поэтому совершенно ясно, что отказ в воз­буждении уголовного дела затрагивает интересы не только лиц, заявив­ших о преступлении.

Во-вторых, согласно ч. 4 ст. 113 УПК РСФСР, заявитель может жало­ваться на отказ в возбуждении уголовного дела только прокурору. Следо­вательно, ни заявитель, ни другие граждане, чьи права, в том числе и право доступа к правосудию, могут быть нарушены, не имеют права на обжалование в суд решения об отказе в возбуждении уголовного дела.

Гражданин А.В. Климочкин, в отношении которого помощником прокуро­ра г. Костомукши было вынесено постановление об отказе в возбуждении уго­ловного дела по факту дорожно-транспортного происшествия в связи с отсут­ствием состава преступления, будучи не согласен с мотивами отказа, обжаловал постановление прокурору города. В рассмотрении жалобы ему было отказано со ссылкой на ч. 4 ст. 113 РСФСР, поскольку он не являлся лицом, заявившем о преступлении. Климочкин подал жалобу в Костомушский городской суд, кото­рый рассмотрел ее по правилам гражданского судопроизводства, регулирую­щего процедуру рассмотрения жалоб на неправомерные действия органов го­сударственного управления и должностных лиц, ущемляющих права граждан, отменил постановление об отказе в возбуждении уголовного дела и направил материалы в прокуратуру города для дополнительной проверки. Однако реше­ние городского суда но протесту прокурора было отменено Верховным Судом Республики Карелия, который в своем определении указал, что жалобу Климочкина необходимо было рассматривать не в порядке гражданского судопро­изводства, как это сделал Костомушский городской суд, а в порядке уголовного судопроизводства. В порядке же уголовного судопроизводства, если иметь в виду ч. 4 ст. 113 УПК такую жалобу рассмотреть невозможно. В связи с этим Костомушский городской суд направил запрос в Конституционный Суд РФ на предмет проверки конституционности ч. 4 ст. 113 УПК РСФСР.

В результате рассмотрения жалобы Конституционный Суд РФ отметил, что оспариваемое положение ч. 4 ст. 113 УПК РСФСР, как по своему буквальному смыслу, так и по смыслу, предаваемому ему сложившейся правоприменительной практикой, не позволяет гражданам, чьи права и законные интересы затра­гиваются отказом в возбуждении уголовного дела, добиваться их защиты в суде. Это противоречит ст. 46 Конституции РФ, а также не согласуется со статьей 6 Европейской Конвенции, согласно которой каждый при определении его граж­данских прав и обязанностей имеет право на разбирательство его дела судом. В постановляющей части решения Конституционный Суд РФ признал ч. 4 ст. 113 УПК РСФСР не конституционной, в связи с чем указанная норма потеряла юри­дическую силу.[20]

Рассмотренное решение Конституционного Суда открыло широкие возможности для оспаривапия в суде решений об отказе в возбуждении уголовного дела и как показывает выборочное изучение этого вопроса каждая вторая такая жалоба граждан удовлетворяется судом.

Вместе с тем, некоторые суды продолжают допускать ошибки, свя­занные с жалобами на отказ в возбуждении уголовного дела.

Так в ноябре 1998 г. судья Новоусманского районного суда Воронежской области отказал в удовлетворении жалобы Т., который не был согласен с отка­зом в возбуждении в отношении него уголовного дела но мотивам отсутствия в его действиях состава преступления. Как указано в постановлении, основанием для отказа в возбуждении уголовного дела по факту дорожно-транспортного происшествия, послужило то обстоятельство, что в ходе ДТП потерпевшему причинены легкие телесные повреждения, а за указанные последствия ДТП уголовная ответственность не предусмотрена. В частной жалобе в судебную коллегию по уголовным делам Воронежского областного суда Т. поставил воп­рос об отмене постановления судьи и постановления инспектора ГАИ, поскольку в нем, несмотря на отказ в возбуждении уголовного дела, установлено, что он виновен в нарушении правил дорожного движения, повлекшего столкновение двух автомобилей, с чем он не согласен.

Проверив материалы дела, обсудив доводы жалобы, судебная коллегия при­знала постановление судьи необоснованным и подлежащим отмене по следую­щим основаниям: а) обоснованность отказа в возбуждении уголовного дела подлежит проверке с истребованием и исследованием материалов, послужив­ших основанием для принятия указанного решения, что судом сделано не было;

б) доводы судьи о том, что постановление не может быть отменено, так как по данному факту дорожно-транспортного происшествия виновник не может быть привлечен к уголовной ответственности, являются несостоятельными, посколь­ку этим постановлением все же установлено, что дорожно-транспортное про­исшествие произошло в результате допущенных Т. нарушений правил дорож­ного движения, что влечет за собой административную и гражданско-правовую ответственность. А значит, суд обязан был, прежде всего, истребовать отказные материалы и проверить соответствие выводов инспектора ГАИ фактическим основаниям дела, что судом сделано не было.

 

На основании изложенного постановление судьи Новоусманского рай­она было отменено и материалы направлены на повое рассмотрение.

Аналогичные проблемы возникают и при прекращении уголовного дела, что явилось основанием для обращения граждан в Конституцион­ный Суд РФ.

В 1995 г. Конституционный Суд РФ в связи с жалобами граждан проверил ч. 5 ст. 209 УПК РСФСР, предоставляющую право обжалования решения о пре­кращении уголовного дела прокурору, на предмет соответствия ее ст. 46 (ч. 1 и 2) и ст. 52 (ч. 3) Конституции РФ. Р.Н. Самигудлина, признанная потерпевшей по уголовному делу, возбужденному по факту гибели ее брата, неоднократно обращалась в органы прокуратуры и в суды с жалобами на постановление сле­дователя о прекращении уголовного дела за отсутствием состава преступле­ния. Все судебные инстанции вплоть до Верховного Суда РФ отказали ей в рас­смотрении жалобы, ссылаясь на то, что согласно ч. 5 ст. 209 УПК РСФСР постановление о прекращении уголовного дела, вынесенное в ходе предвари­тельного следствия, может быть обжаловано только прокурору и в связи с этим обжалованию в суд не подлежит.

В результате рассмотрения дела Конституционный Суд РФ признал, что ч. 5 ст. 209 УПК РСФСР но смыслу, придаваемому правоприменительной практи­кой, не соответствует ст. 46 Конституции РФ, а также ст. 52 Конституции РФ, гарантирующей потерпевшему право на доступ к правосудию и возмещение причиненного ему ущерба.[21]

 В результате этого решения законодатель внес изменения в ч. 5 ст. 209 УПК РСФСР, предоставив гражданам, интересы которых затраги­ваются решением о прекращении дела, право обжаловать такое реше­ние как прокурору, так и в суд.

В связи с жалобой Р.Н. Самигуллиной на невозможность добиться эффективного расследования факта гибели ее брата, равно как и с жало­бами на бесчеловечное, унижающее достоинство обращение и даже пытки, которые также достаточно часто оказываются недоказанными, необходимо обратить внимание на новые требования Международных. органов к внутренним средствам правовой защиты.[22] В статье М.А. Но­винки речь идет о процессуальных нормах, которые, как счел Европей­ский Суд по правам человека, подразумеваются в ряде статей Конвен­ции. Это касается, прежде всего, нормы о всестороннем, незамедлительном и действенном расследовании заявления о смерти людей, пытках и унижающих человеческое достоинство обращении.

В деле о гибели ночного сторожа в ходе операции сил безопасности Суд в своем решении сделал упор на недочеты в расследовании, проводившемся го­сударственным обвинителем и поскольку эти недочеты не были исправлены и последующим расследованием административным следственным органом, не­зависимость которого вызывала сомнение. Суд признал государство виновным в нарушении ст.2 Конвенции (право на жизнь). Аналогичное заключение, каса­ющееся запрета пыток, содержится в деле Ассенов против Болгарии[23], где Суд постановил, что власти Болгарии нарушили ст. З Конвенции (право не подвер­гаться пыткам или бесчеловечному и унижающему достоинство обращению или наказанию) тем, что не провели эффективного официальною расследова­ния, несмотря на потенциально обоснованную жалобу на дурное обращение со стороны полиции.

Что из этого следует? Из этого следует, прежде всего, что судьи, кото­рые правомочны рассматривать жалобы на отказ в возбуждении уголов­ного дела, прекращение уголовного дела, приостановление уголовного дела, продление срока предварительного следствия и др. обязаны с долж­ной ответственностью подходить к выполнению этих новых обязаннос­тей. Несмотря на то, что до настоящего времени не предусмотрена ни специальная процедура рассмотрения такого рода жалоб, ни объем прав судьи, тем не менее, можно воспользоваться по аналогии (с необходимой корректировкой) процедурой, предусмотренной ст. 2202 УПК РСФСР. Представляется, что в этих случаях не должна приниматься во внимание позиция Конституционного Суда, выраженная в Постановлении от 20 апреля 1999г.[24] согласно которой суды не должны давать обвинительной власти каких бы то ни было указаний о том, что им следует делать в связи с некачественно проведенным расследованием. Представляется, что в связи с рассмотренными выше жалобами судьи не только могут, но и дол­жны, в рамках своих возможностей давать соответствующие указания органу дознания, следователю, прокурору. Кроме того, было бы весьма полезно выносить и частные определения на предмет нарушения указан­ными органами и лицами своих профессиональных обязанностей.

5

§ 2. Суд, созданный на основании закона

Статья 6 Конвенции исходит из того, что для защиты прав граждан каждое государство - член Совета Европы должно иметь надлежащую судебную систему. Это, прежде всего, должны быть суды, созданные на основании закона.

Под судом, созданным на основании закона, удовлетворяющим тре­бованием ст. 6, Европейский Суд понимает не только суды в строгом смысле этого слова, т.е. не только суды, входящие в судебную систему. Так судом для целей ст. 6 могут выступать корпоративные дисципли­нарные органы, органы занимающиеся делением земли и др. В реше­нии по делу Кэмбелл и Фелл применительно к Совету посетителей, который правомочен применять дисциплинарные взыскания, Суд записал: «Никто не оспаривает, что Совет посетителей при выполнении им сво­их полномочий является и судом созданным на основании закона». Ан­глийское право, и об этом свидетельствует судебная практика, предоставило Совету посетителей полномочия принимать решения, имеющие 1 обязательную силу в указанной сфере (правонарушения, совершенные в условиях тюремного заключения). К тому же «суд» в ст.6 п. 1 не обяза­тельно должен пониматься как юрисдикция классического типа, интег­рированная в общую судебную систему государства».[25] Однако необхо­димо, чтобы эти органы были созданы на основании закона и обладали некоторыми основополагающими чертами: независимостью от испол­нительной власти и сторон, достаточным сроком полномочий и такой процедурой рассмотрения дел, которая давала бы гарантии законности в каждом конкретном случае.

В России принята более узкая концепция суда, права на доступ к которому гарантирован ст. 46 Конституции РФ. Под судом, создан­ным на основании закона, понимаются только суды, входящие в су­дебную систему, образованную на основе Конституции РФ (ст. 118, 125, 126,127) и федерального конституционного закона «О судеб­ной системе РФ». В ч. 1 ст. 1 указанного закона специально гово­рится, что «никакие другие органы и лица не вправе принимать на себя осуществление правосудия». Подсудность дел различным су­дебным органам, входящим в судебную систему Российской Феде­рации, также регулируется Конституцией РФ, федеральными кон­ституционными законами, федеральными законами, а ст. 47 Кон­ституции РФ гласит: «никто не может быть лишен права на рас­смотрение его дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом». Это норма Конституции появилась благо­даря влиянию ст. 6 Конвенции, согласно которой в понятие «суд, созданный на основании закона» входит только тот суд, к подсудно­сти которого отнесено рассмотрение того или иного дела. Вопросы подсудности применительно к судам общей юрисдикции регулиру­ются ст. 35-45 УПК РСФСР и ст. 113-125 ГПК РСФСР.

Установив общие правила подсудности, законодатель вместе с тем предусмотрел обстоятельства, при которых участие судьи в рассмотре­нии дела, отнесенного к его подсудности недопустимо в силу невозмож­ности обеспечить беспристрастность суда. Это относится к случаям, когда имеются предусмотренные законом основания для отвода судьи (ст. 23, 59, 60 УПК РСФСР и ст. 19, 20 ГПК РСФСР), а также, когда судья принимал участие в предыдущем рассмотрении дела. В этих слу­чаях дело должно быть передано на рассмотрение другому судье или в другой суд. Такое положение дел не нарушает ст. 47 Конституции и ст. 6 Конвенции, поскольку подсудность в таком случае в конечном итоге предусмотрена законом с указанием точных оснований, при наличии которых передача дела другому судье или другой суд не только возмож­на, но и необходима в интересах обеспечения объективности и беспри­страстности правосудия.

Действовавшее до 1 января 1997 г. процессуальное законодательство предусматривало возможность рассмотрения вышестоящим судом дела, подсудного нижестоящему суду, что не соответствовало ст. 47 Консти­туции РФ и ст. 6 Конвенции. В связи с этим Пленум Верховного Суда РФ в Постановлении от 21 октября 1995 г. «О некоторых вопросах применения судами Конституции РФ при осуществлении правосудия» в и. 8 обратил внимание судов на то, что принятие вышестоящим судом к своему производству дел, подсудных нижестоящему суду, возможно лишь по ходатайству обвиняемого или сторон в гражданском процессе. Поскольку и в ст. 47 Конституции РФ и в ст. 6 Конвенции речь идет о правах граждан, то изменение подсудности по ходатайству граждан вполне правомерно. Нужно только, чтобы такое ходатайство было обосно­ванным. В свою очередь это привело к тому, что в ст. 40 УПК РСФСР было внесено соответствующее дополнение: «Вышестоящий суд впра­ве принять к своему производству в качестве суда первой инстанции любое уголовное дело, подсудное нижестоящему суду, при наличии хо­датайства обвиняемого». Аналогичное дополнение было внесено и в ст. ГПК РСФСР.

Однако без изменения остались ст. 44 УПК РСФСР и ст. 123 ГПК РСФСР, предусматривающие возможность передачи дел из одного суда в другой суд того же уровня по решению председателя вышестоящего суда. Как сказано в законе, такая передача возложена в целях наиболее быстро­го, полного и объективного рассмотрения дела, а равно в целях наилуч­шего обеспечения воспитательной роли судебного разбирательства.

Указанные нормы в 1998 г. стали предметом рассмотрения Консти­туционного Суда РФ в связи с жалобами граждан, которые полагали, что примененные в их уголовных и гражданских делах ст. 44 УПК РСФСР и ст. 123 ГПК РСФСР нарушали принадлежащие им права на рассмотрение дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом (право на суд, созданный на основании закона).

В мотивировочной части решения от 14 марта 1998 г.26 Конституционный Суд записал: «Согласно ст. 46 (ч. 1) Конституции РФ каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод. Из данной нормы в ее взаимосвязи со ст. 47 (ч. 1 и 2) Конституции РФ следует, что право на судебную защиту относится к основным, неотчуждаемым правам и свободам человека; в Российской Федерации, оно признается и гарантируется согласно общепризнанным принципам и нормам международного права и в соответствии с Конституцией РФ. Право на судебную защиту предполагает наличие конкретных гарантий, которые позволяли бы реализовать его в полном объеме и обеспечить эффективное восстановление в правах посредством правосудия, отвечающего требованиям спра­ведливости. В соответствии со статьями 7, 8, и 10 Всеобщей Декларации прав человека, ст. 6 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных сво­бод, ст. 14 Международного Пакта о гражданских и политических правах все равны перед законом и судом, каждый при определении его гражданских прав и обязанностей или при рассмотрении любого уголовного обвинения, предъяв­ленного ему, имеет право на справедливое публичное разбирательство дела в разумный срок компетентным, независимым и беспристрастным судом, создан­ным на основании закона. «Указанные положения, как относящиеся к обще­признанным принципам и нормам международного права, согласно ст. 15 (ч. 4) Конституции РФ, являются составной частью правовой системы Российской Федерации. По смыслу этих положений, право каждого на судебную защиту посредством законного, независимого и беспристрастного суда означает, в час­тности, что рассмотрение дел должно осуществляться законно установленным, а не произвольно выбранным составом суда, без предубеждения, полно, все­сторонне и объективно. Поэтому ст. 47 (ч. 1) Конституции РФ гарантирует, что никто не может быть лишен права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьей, к подсудности которого оно отнесено законом.

В силу требований Конституции РФ, в том числе ее статей 46 и 47 (ч. 1) подсудность дел определяется законом. В таком законе должны быть закрепле­ны критерии, которые в нормативной форме предопределяли бы, в каком суде подлежит рассмотрению то или иное гражданское или уголовное дело, что по­зволило бы суду (судье) сторонам и другим участникам процесса избежать нео­пределенности в этом вопросе, которую в противном случае приходилось бы устранять посредством правоприменительного решения, т.е. дискреционные полномочием правоприменительного органа или должностного лица, и тем са­мым определять подсудность дела не на основании закона. Предусмотренная ст. 44 УПК РСФСР и ст. 123 ГПК РСФСР передача дела вышестоящим судом из одного суда, которому оно подсудно, в другой суд не противоречит Конститу­ции РФ, если осуществляется в рамках судебной процедуры при наличии ука­занных в самом процессуальном законе точных оснований (обстоятельств), по которым дело не может быть рассмотрено в том суде и тем судьей, к подсудно­сти которого отнесено законом, и, следовательно, подлежит передаче в дру­гой суд.

Между тем ст. 44 УПК РСФСР и ст. 133 ГПК РСФСР, предоставляя предсе­дателю вышестоящего суда полномочия по изменению установленной подсудности уголовных и гражданских дел, фактически ставит решение этого вопро­са в зависимость не от выраженной в законе воли законодателя, а от субъективного усмотрения того или иного руководителя судебного органа, по­скольку, в частности, не содержит каких-либо предписаний, формально опре­деляющих круг оснований, по которым возможна передача дела из одного суди в другой. Указанные в них цели («наиболее быстрого, полного и объективного рассмотрения дела», «наилучшего обеспечения воспитательной роли судебно­го разбирательства»), для достижения которых предусмотрена такая передача, практически не ограничивают усмотрение правоприменителя, поскольку до­пускают возможность распространительного истолкования, а следовательно, и произвольного применения оспариваемых положений. Вопрос о передаче дела из одного суда в другой может решаться произвольно еще и потому, что процессуальный закон не требует при этом вынесения мотивированного судебного акта, а гражданам не предоставлено право судебного обжалования такого ре­шения. Мотивируя свое решение Конституционный Суд сослался, в том числе на ст.6 Конвенции.

Исходя из изложенного Конституционный Суд постановил:

Признать ст. 44 УПК РСФСР и ст. 123 ГПК РСФСР в той мере, в какой они допускают передачу дела из одного суда, которому оно подсудно, в другой суд без принятия соответствующего процессуального судебного акта и при отсутствии указанных в самом процессуальном законе точных оснований (обстоятельств), по которым дело не может быть рассмотрено в том суде и тем судьей, к под­судности которых оно отнесено законом, и, следовательно подлежит передаче в другой суд, не соответствующими Конституции РФ, ее ст. 46 и 47 (ч. 1).

Для того, чтобы не допустить произвольности решения вопроса о пе­редаче дела из одного суда в другой суд этого же уровня, Пленум Верхов­ного Суда РФ в указанном выше Постановлении от 31 октября 1995 г. записал: «Если рассмотрение дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом, невозможно (например, в связи с недопу­стимостью повторного участия судьи в рассмотрении дела, наличием об­стоятельств, устраняющих судью от участия в рассмотрении дела или создающих невозможность рассмотрения дела в данном суде), председа­тель вышестоящего суда вправе передать дело для рассмотрения в другой ближайший суд того же уровня (звено) с обязательным извещением сто­рон о причинах передачи дела. Указание на ближайший суд в определен­ной мере снимает произвольность в выборе суда, а необходимость изве­щать стороны о причинах невозможности рассмотрения дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом, говорит о том, что решение председателя вышестоящего суда должно быть законным, обоснованным и мотивированным.

Конституционный Суд, рассматривая вопрос о конституционности ст. 44 УПК РСФСР и ст. 123 ГПК РСФСР, принял во внимание это разъясне­ние Пленума Верховного Суда РФ, однако посчитал, что оно не снимает возможность неоправданно широкого толкования оспариваемых норм.

Вопросы подсудности нельзя рассматривать только в процессуаль­но-организационном аспекте, поскольку произвольная передача дела из одного суда в другой под предлогом, например, обеспечения воспита­тельной роли судебного разбирательства, может быть использована в целях добиться решения, выгодного власти, а не гражданину. Поэтому совершенно не случайно право на «своего судью» относится к обще­признанным правам человека и гражданина и находится под контролем Европейского Суда.

В связи с введением в России суда присяжных в судебной практике возникли проблемы, связанные с рассмотрением групповых дел, по кото­рым часть преступлений совершена на территории, где действует суд при­сяжных, а часть - на территории, где такой суд не создан. Особенно часто такие проблемы возникали в Москве и Московской области. Согласно ст. 42 УПК РСФСР дело, которое по тем или иным основаниям подсудно одновременно нескольким одноименным судам, рассматривается тем судом, в районе деятельности которого было закончено предварительное следствие или дознание по делу. Если иметь в виду эту норму закона, то групповое дело, расследование которого было закончено прокуратурой г. Москвы, должно рассматриваться Московским городским судом, где суд присяжных не функционирует. Однако, если среди обвиняемых по груп­повому делу есть хотя бы один, совершивший преступление на террито­рии Московской области, где действует суд присяжных, то он в соответ­ствии со ст. 421 и 425 УПК РСФСР имеет право на то, чтобы его дело рассматривалось судом присяжных. Таким образом, вступили в коллизию две процессуальные нормы: ст. 42 УПК РСФСР и ст. 421,425 УПК РСФСР. Если иметь в виду, что ст. 42 УПК РСФСР в большей степени имеет орга­низационно-правовой смысл, а ст. 421 и 425 УПК РСФСР - преимуще­ственно социально-демократический27, то по логике вещей, если обвиня­емый, имеющий право на суд присяжных, заявил соответствующее хода­тайство, а все другие не возражали против того, чтобы дело было рас­смотрено судом присяжных, то преимущество должно быть отдано пра­вилам, содержащимся в ст.421, 425 УПК РСФСР. По такому пути и пошел Верховный Суд РФ, Председатель которого принимал решение о переда­че в таких случаях дел на рассмотрение в Московский областной суд. Однако после указанного выше Постановления Конституционного Суда ситуация осложнилась и Конституционному Суду вновь пришлось вер­нуться к этой проблеме. В своем определении от 13 апреля 2000 г. Консти­туционный Суд отдал предпочтение ст. 42 УПК РСФСР и подтвердил свою позицию, согласно которой до законодательной регламентации этого воп­роса следует руководствоваться в указанных выше случаях ст.42, а не 421 УПК РСФСР.28

5

 

ГЛАВА 2

Общие требования справедливости правосудия

(ч.1 ст. 6)

Часть 1 статьи 6 Конвенции предусматривает: «Каждый имеет право при определении его гражданских прав и обязанностей или при рассмотре­нии любого уголовного обвинения, предъявленного ему, па справедли­вое публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на все судебное разбирательство или часть его по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также если это требуется в интересах несо­вершеннолетних, или для защиты частной жизни сторон, или - в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо - при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия.

Таким образом, в рамках ч. 1 ст. 6 в данной главе будут рассмотрены вопросы, связанные с независимостью и беспристрастностью суда, глас­ностью правосудия, разумным сроком, в течение которого дело должно быть окончательно разрешено судом.

§ 1. Независимый и беспристрастный суд

Толкование понятий независимого и беспристрастного суда, содержа­щееся в решениях Европейского Суда свидетельствует о том, что оно со­держит как объективные, так и субъективные элементы. Объективные тре­бования носят в основном конституционный характер, предусматривая раз­деление властей в рамках конституционных и судоустройственных струк­тур данной страны. «Разделение исполнительной и судебной ветвей власти особенно важно для обеспечения основы независимости судебной систе­мы, однако независимость ее функционирования требует дополнительного уточнения. Решающее значение имеет, разумеется, положение судей: если они в любое время могут быть уволены правительством или другими орга­нами, то их независимость не является обеспеченной. Кроме того, если суды или сами судьи подвергаются контролю или находятся под влиянием несу­дебных структур, то может иметь место нарушение ст. 6. К числу факторов, свидетельствующих о наличии такого контроля, относятся условия оплаты судей, возможность получения судами инструкций от других ветвей власти или угрозы перевода судей на другие должности в случае, если их решения не соответствуют ожиданиям или инструкциям».29

Если иметь в виду законодательное решение вопроса о независимо­сти судей Российской Федерации, то нужно отметить, что оно соответ­ствует самым высоким стандартам, о чем свидетельствуют как консти­туционные нормы о самостоятельности и независимости судебной вла­сти (ст. ст. 10,120,121,122,124 Конституции РФ), так и нормы закона «О статусе судей Российской Федерации» и закона «О судебной систе­ме Российской Федерации».

В этом отношении показателен ответ Председателя Верховного Суда РФ Лебедева В.М. на письмо ряда российских юристов, опубликован­ное 10 июля 2000 г. в газете «Сегодня». В своем письме авторы не толь­ко обращают внимание Председателя Верховного Суда РФ на незакон­ные и необоснованные с их точки зрения решения судов, но и призыва­ют к необходимости принятия через квалифицированные коллегии мер воздействия в отношении судей, принимавших такие решения. В своем ответе Председатель Верховного Суда РФ напоминает российским юри­стам, что согласно Конституции РФ и российским законам «Судьи неза­висимы, подчиняются только закону и оценивают доказательства на ос­нове своего внутреннего убеждения. Они не обязаны давать каких-либо объяснений по существу рассмотренных ими дел. Несогласие одной из сторон судебного разбирательства вынесенным решением может слу­жить лишь поводом к его обжалованию в установленном законом по­рядке, но не для необоснованных обвинений в адрес суда или давления на судей».30

Если же иметь в виду независимость судебной власти, обусловлен­ную системой финансирования судов, уровнем заработной платы и ус­ловиями труда судей, о чем, в частности, говориться в основных прин­ципах, касающихся независимости судебных органов, принятых седь­мым Конгрессом ООН в сентябре 1985 г., то дело обстоит не столь бла­гополучно. Несмотря на то, что финансирование судебной системы, ко­торое должно обеспечивать возможность независимого отправления правосудия, согласно ст. 124 Конституции Российской Федерации производится только из федерального бюджета, реальность такова, что из-за систематического федерального недофинансирования местные испол­нительные органы власти «дофинансируют» деятельность судов, что создает питательную почву для оказания давления на суд. Среди реше­ний Европейского Суда до сих пор не встречались ситуации, проводя­щие к необходимости анализировать этот аспект проблемы независи­мости. Поэтому трудно предсказать реакцию суда на жалобу об отсут­ствии независимости того или иного суда по этому основанию.

Беспристрастность суда тесно связана с независимостью судебного органа. Однако достаточно часто наличие или отсутствие беспристрас­тности анализируется самостоятельно. При этом беспристрастность определяется по двум критериям: субъективным и объективным. Субъек­тивный критерий связан с личными качествами судьи, его поведением в ходе судебного разбирательства, а объективный - с внутренней органи­зацией системы правосудия. Объективные критерии беспристрастнос­ти практически совпадают с установленными в УПК РСФСР основани­ями отвода судей (ст. 59, 60 УПК РСФСР). Что качается субъективных критериев, которые могут быть весьма разнообразны, то Суд руковод­ствуется презумпцией личной беспристрастности судей, то есть беспри­страстность судей презюмируется, пока не доказано обратное.

Наиболее детально проблема независимости судебного органа анали­зировалось в деле Кэмпбелл и Фелл против Соединенного Королевства, о котором уже говорилось выше. В этом деле в качестве суда для лиц, отбы­вающих наказание, выступал Совет Посетителя.31 Заявители оспаривали независимость этого органа. Гражданин Кэмпбелл утверждал, что Совет посетителей, в котором разбиралось его дело, не является «независимым» судом, в том смысле как это предусмотрено ст. 6 п. 1. Он настаивал, что Совет посетителей - это вообще «пустое место». Заключенные не счита­ют его независимым. Советы практически являются инструментом ис­полнительной власти, многие их функции контролируются администра­цией тюрем. Советы также обязаны выполнять директивы Министра внут­ренних дел. Было также отмечено, что Советы не являются независимы­ми при исполнении функций судебного характера.

Комиссия по правам человека выразила мнение, что недостаточно просто провозгласить независимость и беспристрастность. Для того, чтобы быть действительно «независимым», орган не должен зависеть от исполнительной власти при осуществлении своих функций. Только такая независимость гарантирует справедливое разбирательство. По мнению Комиссии, Совет не обладает независимостью по следующим причинам. Во-первых, его члены назначаются Министром внутренних дел на определенный период времени и, очевидно, могут быть замене­ны в течение этого срока. Во-вторых, хотя Совет и не является частью администрации, тем не менее, при выполнении своих функций он осу­ществляет столь тесный контакт с официальными тюремными властя­ми, что может быть отождествлен с администрацией тюрьмы. Суд не согласился с мнением комиссии.

При рассмотрении дела Суд отметил: «При определении того, может ли этот орган считаться «независимым» как от исполнительной власти, так и от сторон в деле Суд считает важной процедуру назначения чле­нов Совета посетителей, продолжительность их службы в этом каче­стве, существенные гарантии от давления на них, а также на то, имеет ли данная организация внешние атрибуты независимости». Суд после­довательно рассмотрел важные для настоящего дела факторы и устано­вил: а) Члены Совета назначаются Министром внутренних дел, кото­рый является ответственным за вопрос управления тюремными заведе­ниями в Англии и Уэльсе. Суд не посчитал, что это свидетельствует о зависимости Совета от исполнительной власти. В противном случае, это означало бы, что и судьи, назначенные или рекомендованные на этот пост соответствующим Министром, несущим ответственность за дея­тельность судебных органов, также не являются независимыми.32 Он рассматривал дисциплинарные правонарушения, существенно влияю­щие на возможность досрочного освобождения осужденных. Более того, хотя Министерство внутренних дел может подготавливать директивы и инструкции для Советов в отношении исполнения ими своих полномо­чий, Советы не обязаны выполнять их при принятии решений судебно­го характера; б) Члены Советов работают в этом качестве в течение трех­летнего или менее продолжительного периода в зависимости от реше­ния Министра внутренних дел. Конечно такой срок службы является относительно непродолжительным. Тем не менее, Суд принял во внима­ние, что для этого имеются весьма понятные причины. Члены Совета исполняют свои обязанности на безвозмездной основе, поэтому было бы весьма трудно найти людей, которые согласились бы взять на себя столь обременительные и ответственные задачи на более продолжитель­ный срок. Суд отметил, что правила работы Советов не содержат поло­жений об освобождении членов Совета от должности, равно как и га­рантий невозможности их досрочного отзыва. Хотя министр внутренних дел может, по-видимому, потребовать отставки любого члена Со­вета, однако это возможно только в самых исключительных случаях. При этом существование такой возможности не может рассматриваться как какое бы то ни было посягательство на принципы независимости членов Совета при исполнении ими функций Судебного характера. (По делу «Гранд против Австрии» Суд пришел к выводу, что тот факт, что министр юстиции имел широкие полномочия по учреждению и упразд­нению Суда, а также по выбору его будущих членов, Судебный орган считается независимым, пока факты не будут свидетельствовать о том, что министр действует неприемлемым образом.).

Суд подчеркнул, что невозможность отзыва Судей исполнительной властью в течение их мандата должен в целом рассматриваться как след­ствие их независимости, которую гарантируют п. 1 ст. 6. Однако даже если несменяемость судей формально законом не установлена, это еще не предполагает их зависимости от исполнительной власти при усло­вии, что этот принцип признан фактически и что существуют другие гарантии несменяемости судей (например, возможность обжаловать в Суд отстранение судьи от должности). И, наконец, Суд проанализировал вопрос независимости Совета с учетом того обстоятельства, что кроме судебных функций он осуществлял и определенный независимый конт­роль за деятельностью администрации тюрьмы, что предполагало час­тые контакты как с администрацией, так и с заключенными. Суд конста­тировал, что впечатление, которое может создаться у заключенных о якобы тесной связи советов с исполнительной властью и тюремной ад­министрацией, является весьма весомым фактором, особенно с учетом важности в контексте статьи 6 формулы «правосудие не только должно осуществляться, но должно быть видно, что оно осуществляется». Тем не менее Суд посчитал, что подобное восприятие роли советов со сто­роны заключенных, что, по-видимому, неизбежно в условиях тюрьмы, не является достаточным для вывода об отсутствии «независимости». Один лишь факт наличия такого рода контактов, - они существуют у Совета и с заключенными не может подтвердить подобное восприятие роли советов.

В свете изложенного Суд не нашел основания для вывода о том что Совет посетителей не является «независимым» в контексте ст. 6 Конвенции.               

Г-н Кэмпбелл утверждал далее, что Совет посетителей, рассматривавший его дело не был «беспристрастным» Судом. При определении беспристрастности Суд использовал как объективные, так и субъектив­ные моменты. Суд записал: «Личная беспристрастность членов Совета в контексте ст. 6 не подвергается сомнению, если нет доказательств про­тивного. В настоящем деле заявитель не представил Суду доказательств, которые могли бы явиться основанием для любого сомнения по данному вопросу».

Вместе с тем в данном деле, как и в ряде других дел Суд подчеркнул, что невозможно ограничиться чисто субъективными оценками, посколь­ку в данной сфере определенное значение может иметь также и вне­шняя сторона дела. Необходимо принимать во внимание вопросы внут­ренней организации системы правосудия. Суд отметил, что Совет посе­тителей не проводил каких бы то ни было разбирательств в отношении заявителя до 6 октября 1976 г., когда он впервые приступил к рассмот­рению его дела. «В том, как оно было практически организовано. Суд не видит ничего, что могло бы оказать отрицательное влияние на объек­тивную «беспристрастность» Совета. Поэтому Суд не признал отсут­ствие беспристрастности в свете ст. б»33

В деле Пьерсак против Бельгии34 заявитель жаловался на то, что суд ассизов, приговоривший его к 18 годам тюремного заключения за убийство не был «независимым и беспристрастным» на том основании, что председательствую­щий по делу судья г-н Ван де Балле до своего назначения в апелляционный суд служил старшим заместителем королевского прокурора и возглавлял отдел, за­нимающийся преступлениями против личности.

По этому же основанию заявитель подавал жалобу в кассационную инстан­цию национального Суда, обращая внимание на нарушение ст. 127 Судебного кодекса Бельгии, поскольку председатель суда ассизов ранее участвовал в след­ствии по делу в качестве старшего заместителя королевского прокурора. Кассационный суд отклонил жалобу, посчитав, что из представленных материалов нельзя сделать вывод, что судья, о котором идет речь, совершил какие-либо процессуальные действия в ходе проведения следствия и предъявления обви­нения по делу заявителя.

При разбирательстве дела в Европейском Суде прежде всего был проанализи­рован вопрос, являлся ли суд ассизов независимым судом. По этому вопросу Суд пришел к выводу, что с утверждением заявителя об отсутствии «независимости» суда, в обосновании которого он не привел никаких доказательств, согласиться нельзя. По бельгийскому законодательству трое профессиональных судей, кото­рые входят в суд ассизов, пользуются широкими гарантиями, направленными на то, чтобы защитить их от внешнего давления, и этим же целям служат весьма чет­кое правило, регулирующее порядок назначения состава этого суда.

Что же касается беспристрастности, то, по утверждению правительства Бель­гии, в рассматриваемый период контроль за прохождением уголовных дел осу­ществлял сам королевский прокурор, а не его старший заместитель, г-н Ван де Валле. Роль последнего была главным образом административной, не связан­ной с подготовкой дел, а затем и обвинением в суде. Что касается сопроводи­тельной записки, находящейся в данном деле, то следователь написал на ней слова «вниманию г-на П. Ван де Балле» единственно потому, что ответствен­ный прокурор отсутствовал по болезни. Суд констатировал, что наличие или отсутствие беспристрастности может быть проверено различными способами. Субъективный подход требует выявить личные убеждения данного судьи по конкретному делу; объективный подход определяет достаточность гарантий, исключающих какие-либо сомнения в беспристрастности судьи.

Относительно первого подхода Суд отмечает, что заявитель выразил при­знательность г-ну Ван де Валле за его личную беспристрастность; у него само­го нет каких-либо причин сомневаться по этому поводу, а презумпция личной беспристрастности действует до тех пор, пока не доказано противное.

Однако невозможно ограничиваться только субъективным подходом. Зна­чение могут приобрести внешние факторы.

Кассационный Суд Бельгии в своем решении по жалобе заявителя отметил: «Всякий судья, в отношении которого имеются законные основания сомневаться в его беспристрастности, должен выйти из состава суда, рассматривающего дело. Иначе подрывается доверие, которым в демократическом обществе должны пользоваться суды». Но, по мнению правительства, настаивать на том, что судьи, работавшие в прошлом прокурорами, не могут заседать в суде всякий раз, когда дело рассматривалось в соответствующей прокуратуре, даже если они никогда не имели с ним дела лично, означало бы неоправданную крайность. Столь радикальное решение могло бы воздвигнуть практически непреодолимую преграду между прокуратурой и судом. Это привело бы к дезорганизации судебной систе­мы нескольких государств, где переводы магистратов35 из одной службы в дру­гую - вещь достаточно частая. Один лишь факт, что судья когда-то работал в прокуратуре, еще не является основанием для сомнений в его беспристрастнос­ти; мнения Суда и правительства по этому вопросу совпадают.

Руководствуясь ст. 6 п. 1 Конвенции, кассационный суд Бельгии учитывал, какие должностные обязанности выполнял магистрат ранее в связи с данным делом в качестве представителя прокуратуры. Он отклонил жалобу г-на Пьерсака, так как представленные ему документы не свидетельствовали о таком участии г-на Ван де Валле в бытность заместителем королевского прокурора, которое могло сказаться в ходе судебного процесса.

Тем не менее, Суд пришел к выводу, что сказанного выше еще недостаточно для достижения целей ст. 6, п. 1. Для того чтобы суды могли внушать обще­ственности необходимое доверие, следует учитывать также и вопросы их внут­ренней организации. Если лицо занимало в прокуратуре пост, на котором ему, очевидно, пришлось соприкоснуться с данным делом, впоследствии заседает как судья по этому же делу, общественность вправе опасаться отсутствия дос­таточных гарантий беспристрастности.

Именно это и произошло в настоящем случае. Г-н Ван де Валле председа­тельствовал в суде ассизов, в который палатой по уголовным делам апелляци­онного суда было направлено на рассмотрение дело заявителя. В этом качестве он пользовался во время слушаний обширными полномочиями: как дискреци­онными, в качестве председателя, так и полномочиями по вынесению вместе с другими судьями вердикта о виновности обвиняемого.

Знал или нет, как полагает правительство, г-н Пьерсак в рассматриваемый пе­риод времени обо всех обстоятельствах, не имеет значения. Точно так же нет необ­ходимости пытаться определить точные размеры роли, которую играл г-н Ван де Валле. Достаточно установить, что беспристрастность Суда, который должен был определить обоснованность обвинения, могла оказаться под сомнением.

На основании изложенного Суд постановил, что нарушение ст. 6 п. 1 имело место. Это решение Европейского Суда имеет большое значение для российс­кого законодателя и современной судебной практики.

В ходе Судебно-правовой реформы благодаря непосредственному применению ст. 46 Конституции РФ, гарантирующий каждому защиту его прав и свобод и предусматривающей возможность обжалования в Суд решений и действий (бездействия) органов государственной влас­ти, органов местного самоуправления, общественных объединений и должностных лиц, полномочия судебной власти в сфере уголовного су­допроизводства были существенно расширены за счет рассмотрения жалоб на действия и решения органов и должностных лиц в стадии пред­варительного расследования преступлений, включая и стадию возбуж­дения уголовного дела. В связи с этим возникла новая проблема, свя­занная с возможностью судьи, принимавшего те или иные решения на досудебных стадиях процесса по конкретному делу, рассматривать это дело по существу в случае его поступления в суд.

Первый шаг в этом направлении был сделан в 1991 г., когда суды, опираясь на непосредственное действие Декларации прав и свобод, стали рассматривать жалобы на незаконность и необоснованность ареста. В 1992 по инициативе Верховного Суда РФ были внесены соответствую­щие изменения и дополнения в УПК РСФСР (ст. 220-1 и 220-2). Одно­временно возник и вопрос о возможности судьи, рассматривающего жалобу на арест или продление срока содержания под стражей, участво­вать в рассмотрении этого дела по существу. Не без влияния позиции Европейского Суда по этому вопросу было принято решение, согласно которому такой судья не вправе участвовать в рассмотрении дела после поступления его в суд. На этом основании была изменена ст.60 УПК РСФСР, регламентирующая недопустимость повторного участия судьи в рассмотрении дела. Часть 1 указанной статьи гласит: «Судья, прове­рявший законность и обоснованность ареста или продления срока со­держания под стражей не может участвовать в рассмотрении дела в суде первой и второй инстанции или в порядке надзора».

После принятия Конституции РФ 1993 г. судебный контроль на досу­дебных стадиях процесса стал стремительно расширяться, в том числе благодаря решениям, принимаемым Конституционным Судом РФ. Од­нако никаких дополнительных изменений в ст.60 УПК РСФСР внесено не было. Это порождает неопределенность в вопросе о том, во всех ли случаях, когда судья принимает то или иное решение на досудебных стадиях процесса, он должен быть устранен от рассмотрения этого дела по существу.

Европейский Суд неоднократно обращался к этому вопросу при рас­смотрении жалоб на отсутствие «беспристрастности» суда, однако до сих пор не выработал четко формализованной позиции на этот счет, поскольку каждый раз ориентировался на специфику конкретных дей­ствий, которые совершал судья на предыдущих этапах разбирательства. В зависимости от этих конкретных действий суд определял, есть ли ос­нования считать, что такое участие судьи на предшествующих этапах создает вероятность того, что у судьи сложилось мнение относительно виновности или невиновности обвиняемого.

В деле De Сubber против Бельгии36 речь шла о том, что рассматрива­ющий уголовное дело судья на стадии предварительного следствия вы­полнял функции следственного судьи. Правительство Бельгии утверж­дало, что эти функции не умоляют объективности судьи. Оно отметило, что в Бельгии судья-следователь полностью независим при выполне­нии своих обязанностей, он не имеет статуса стороны в уголовном про­цессе и не является «инструментом обвинения». Его задача состоит в том, чтобы беспристрастно собрать доказательства, как в пользу обви­няемого, так и против него, «поддерживая при этом справедливый ба­ланс между обвинением и защитой», поскольку он «никогда не переста­ет быть судьей». Однако Европейский Суд посчитал, что эти факторы не являются решающими. Учитывая, что «судья хорошо ознакомился с подробностями дела, обвиняемый вполне мог опасаться, что у судьи успеет сложиться мнение о его вине или невиновности». На этом осно­вании Суд признал, что заявителю было отказано в праве на разбира­тельство дела независимым и беспристрастным судам.

В деле Fed против Австрии37 судья, так же и в деле De Сubber, при­нимал участие в предварительном следствии в качестве следственного судьи. Но в отличие от дела De Сubber, предпринятые судьей действия были ограниченными и формальными, тогда как в деле De Сubber судья провел обширные следственные действия по делу, включая многочис­ленные допросы обвиняемого. Поэтому в деле Fed Суд не усмотрел на­рушения ст. 6 Конвенции.

В деле Hausschied против Дании38 Суд заявил: сам факт, что датский Судья принимал предварительные решения по уголовному делу (вклю­чая решение о содержании обвиняемого под стражей) согласно ст. 6 не мешает такому судье председательствовать на процессе. В Дании, в от­личие от Бельгии, нет следственных судей. Следствие и уголовное пре­следование ведутся раздельно полицией и прокурорами. Судья, веду­щий дело до суда, просто решает, предъявлены ли достаточные доказа­тельства, которые оправдывают задержание и арест. По мнению Суда, такие действия как правило не вызывают тех опасений, которые имели место в деле De Сubber. Однако кроме решения об аресте, судья в деле Hausschied  неоднократно выносил другие решения, которые требовали доказательства наличия «особо обоснованного подозрения». Суд поста­новил, что разница между этим выводом и тем, который пришлось бы делать судье на процессе, незначительна. При этих обстоятельствах имеет место нарушения ст. 6.

В деле Булут против Австрии один из рассматривающих дело судей уча­ствовал в допросе двух свидетелей в ходе предварительного следствия. Соглас­но уголовно-процессуальному законодательству Австрии, лицо, действовавшее в качестве судьи, проводившего судебное следствие, должно быть устранено от участия в судебном разбирательстве дела (полежит отводу). Но очевидно уст­ранение в этих случаях судьи от дела зависит от двух обстоятельств: а) степени участия судьи в досудебном производстве и б) доверии в этих случаях к суду сторон.

До начала рассмотрения дела председательствующий судья обратился с письмом к защитнику обвиняемого, попросив ответить, не желает ли он дать отвод члену суда, который участвовал в допросе двух свидетелей в ходе пред­варительного следствия. Защитник на запрос судьи не ответил. Вопрос был вновь поставлен вначале заседания суда, и в протоколе было записано, что стороны отказались от права ставить вопрос об отводе. Тем не менее, впоследствии за­щитник сделал официальное заявление о недействительности отказа, и тогда председательствующий судья напомнил ему слова, уже сказанные по этому поводу. Будучи осужден, г-н Булут подал апелляцию как по мотивам ничтожно­сти отказа от права отвода судьи, так и против приговора. Генеральный проку­рор представил в Верховный Суд замечания по поводу ничтожности отказа. Апелляция по поводу ничтожности была отклонена Верховным Судом без слу­шания на том основании, что: а) отказ от права отвода судьи зафиксирован в протоколе; б) согласно австрийскому закону апелляции о ничтожности отклоняются, если наличие оснований для отвода судьи были известны защите и оно не заявило отвод в начале суда. В жалобе в Европейский Суд заявитель жало­вался по поводу участия в суде неправомочного судьи. В результате рассмотре­ния жалобы Суд постановил: 1) так как не было высказано никакого предполо­жения о предубежденности или пристрастности судьи со стороны заявителя, Суд исходит из презумпции личной беспристрастности судьи; 2) с учетом того, что судья не отвечал за подготовку дела к суду или за решение о необходимости предания заявителя суду и его роль не предусматривала никакой оценки дока­зательств или вынесения заключения о вовлеченное! и заявителя в преступле­ние, опасения в отношении недостаточной беспристрастности суда объективно неправомерны; 3) в любом случае г-н Булут не мог заявлять, что имеет закон­ные основания сомневаться в беспристрастности суда, если он воздержался от отвода его состава, несмотря на свое право это сделать. Таким образом, в этом отношении нарушения ст. 6 п. 1 не было.

Какие выводы можно сделать из приведенных решений Европейс­кого Суда относительно возможности судей рассматривать уголовные Дела по существу, если они принимали какие-либо решения на досудебных стадиях процесса? Прежде всего, до законодательного реше­ния этого вопроса нужно по аналогии руководствоваться ч.1 ст.60 УПК РСФСР, т.е. устраняться от участия в рассмотрении дела, независимо от характера и объема действий, которые совершались. Очевидно, в этих случаях не следует руководствоваться непосредственно позици­ей Европейского Суда. Общепризнанными принципами и нормами международного права в их интерпретации международными юрисдикционными органами следует руководствоваться в тех случаях, когда они повышают уровень защиты прав и свобод по сравнению с национальным законодательством. Если же национальное законодатель­ство устанавливает более высокую планку гарантий, то следует руко­водствоваться национальным правом. Из ряда решений Европейского Суда вытекает, что, например, решение судьи по вопросу ареста не все­гда влечет устранение его от участия в деле. Российское же законода­тельство, как мы видим, решило этот вопрос иначе. Следовательно, есть все основания полагать, что законодатель пойдет по такому же пути и относительно иных решений, принимаемых судьей в рамках судебного контроля. Конечно, законодатель может пойти и средним курсом, т.е. в каких-то точно установленных случаях устранять судью от рассмотрения дела, а в каких-то не устранять в зависимости от того, насколько его предыдущие действия и решения могут повлиять на объективность и беспристрастность при разрешении уголовного дела по существу. Можно пойти и путем Австрии, которая учитывает в этих случаях позицию сторон, т.е. в зависимости от того будет или не будет заявлен отвод после того, как стороны будут проинформированы о том, какое участие принимал судья на досудебных стадиях процесса. Од­нако это прерогатива законодателя.

А пока нового закона нет, нужно придерживаться позиции выражен­ной в ч. 1 ст. 60 УПК РСФСР.

5

 

§ 2. Гласность судебного разбирательства

Предназначение принципа гласности подробно раскрывается Европейским Судом в ряде решений.39  В частности в решении по делу Претто против Италии Суд записал: «Публичный характер судопроизводства, о котором говорится в ст. 6 п. 1, защищает тяжущихся от тайного отправ­ления правосудия вне контроля со стороны общественности; он служит одним из способов обеспечения доверия к судам, как высшим, так и низшим. Сделав отправление правосудия прозрачным, он содействует достижению целей ст. 6 п. 1, а именно, справедливости судебного раз­бирательства, гарантия которого является одним из основополагающих принципов всякого демократического общества в смысле настоящей Конвенции.40

Ст. 123 Конституции РФ гласит: «Разбирательство во всех судах от­крытое. Слушание дела в закрытом заседании допускается в случаях, предусмотренных федеральным законом». Ст. 18 УПК РСФСР разре­шает проводить закрытое судебное разбирательство, когда необходимо предотвратить разглашение государственной тайны, по делам о преступ­лениях лиц, не достигших 16-летнего возраста, половых преступлени­ях, а также по другим делам в целях не разглашения сведений об интим­ных сторонах жизни участвующих в деле лиц. Ст. 9 ГПК РСФСР разре­шает закрыть судебное заседание в целях предотвращения разглашения сведений об интимных сторонах жизни участвующих в деле лиц, а так­же для обеспечения тайны усыновления. Приговоры и решения суда во всех случаях провозглашаются публично.

Согласно ч. 1 ст. 6 Конвенции «Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на все судебное заседание или часть его по соображениям морали, общественного порядка или государствен­ной безопасности в демократическом обществе, если это требуется в интере­сах несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или - в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо при особых обстоя­тельствах, когда публичность нарушала бы интересы правосудия».

Аналогичное положение содержится в ст. 14 Пакта, за исключением того, что Пакт в отличие от Конвенции разрешает не оглашать приговор или решение по гражданскому делу, когда интересы несовершеннолет­них требуют другого или когда дело касается матримониальных споров или опеки над детьми». Поскольку проведение закрытого судебного за­седания плохо сочетается с необходимостью публичного оглашения су­дебного решения, особенно когда мотивировочная часть решения изла­гается достаточно подробно. Европейский Суд по ряду дел разъяснил, что требование публичного оглашения судебного решения (приговора) не должно толковаться буквально, как требование публично зачитать решение. Во всех случаях необходима: соответствующая случаю форма открытости в частности, может оказаться достаточной сдача решения в канцелярию суда, где заинтересованное лицо может с ним ознакомиться или, если апелляция отклонена с точки зрения применения права и пре­дыдущее публично вынесенное решение признается имеющим силу, может оказаться достаточным сообщить это решение сторонам.41

В решении по делу Претто Суд записал «термин «судебное решение объявляется публично», - казалось бы, предполагает, что требуется за­читать решение вслух. Однако во многих государствах - членах Совета Европы сложилась традиция применять иные средства, помимо чтения вслух, для объявления решений всех или части своих судов, и в особенности кассационных судов, например, депонирование в канцелярии, доступной для публики. Авторы Конвенции не могли пройти мимо это­го обстоятельства».42

Однако проблема оглашения судебного решения, если заседание про­ходило при закрытых дверях, состоит не только в том, зачитать его вслух или сдать на депонирование в канцелярию суда, а в том, насколько пол­ное судебное решение может быть доступно широкой публике, т.е. пре­дано гласности. В этом отношении показательно решение Суда по делу Z против Финляндии.43 Это дело представляет интерес и с точки зрения оснований проведения закрытого судебного заседания.

В деле Z против Финляндии заявитель - финская гражданка была замужем за X. Оба ВИЧ-инфицированы. Х был обвинен в нескольких покушениях на непреднамеренное убийство на том основании, что он с декабря 1991 г. по сен­тябрь 1992 г. сознательно подвергал свои жертвы риску ВИЧ-инфицирования.

В ходе уголовных процессов в городском суде Хельсинки ряд врачей и психи­атр, которые лечили Z, были вынуждены давать показания, которые были необхо­димы, чтобы установить дату, когда Х впервые узнал или имел основания подозре­вать, что он был ВИЧ-инфицирован. Кроме того, истории болезни г-на Х и г-ки Z были изъяты во время полицейского обыска в больнице, где они оба лечились, и фотокопии этих документов были приобщены к материалам дела. Хотя слушания были закрытыми, отчеты о судебных заседаниях появились в крупных газетах по крайней мере два раза. Постановляющая часгь судебного решения и его краткое основание были оглашены. Суд решил, что полное изложение судебного решения и материалы дела должны оставаться закрытыми в течение 10 лет, несмотря на просьбы г-на Х и его жертв о более длительном сроке секретности.

На решение суда была подана апелляция с просьбой о том, чтобы документы суда остались секретными на более длительный срок. Апелляционный суд под­твердил решение городского суда и в приговоре полностью указал имена Х и Z и обстоятельства ВИЧ-инфицирования. Приговор стал доступен журналистам.

В жалобе, поданной в Комиссию по правам человека заявительница утвер­ждала, что нарушено право па уважение личной и семейной жизни (ст. 8 Кон­венции) и кроме того утверждала, что разглашение в прессе информации о ее личной жизни произошло по вине полиции и других государственных органов (в том числе по вине суда).

Европейский Суд рассмотрел следующие вопросы: 1. распоряжение врачам дать показания в ходе уголовного процесса против ее мужа; 2. изъятие ее исто­рии болезни и приобщение их к материалам дела; 3. решение сделать данные материалы доступными гласности, начиная с 2002 г.; 4. разглашение ее полного имени и ее медицинского диагноза в решении Апелляционного суда.

Ст. 8 Европейской Конвенции гласит:

1. Каждый человек имеет право на уважение его личной и семейной жизни, неприкосновенности его жилища и тайны корреспонденции.

2. Не допускается вмешательство государственных органов в осуществление его права, за исключением случаев, когда это предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах государственной безопасности, общественного порядка или экономического благосостояния страны, для под­держания порядка и предотвращения беспорядков или преступлений, охраны здоровья или защиты нравственности или защиты прав и свобод других лиц.

В этом деле Суду необходимо было проанализировать: а) имело ли место вмешательство в право заявителя на уважение ее личной и семейной жизни; б) если вмешательство было, то можно ли его считать оправданным. Оправ­данным считается такое вмешательство, которое: а) предусмотрено законом; б) предпринято в указанных в ч.2 ст. 8 целях и в) необходимо в демократичес­ком обществе.

Суд отметил «Не подлежит сомнению, что различные меры, против кото­рых выдвигается жалоба, представляют собой вмешательство в право заяви­теля на уважение личной и семейной жизни, как это гарантировано ст.8».

Анализируя вопрос о том было ли вмешательство оправданным. Суд отме­тил, что оно предусмотрено законом и указанные меры были направлены на «предотвращение... преступлений». Что касается десятилетнего срока секрет­ности, Суд считает, что общество заинтересовано в обеспечении прозрачности судебных процедур и тем самым в сохранении доверия судам. Данное ограни­чение (разглашение секретности через 10 лет) позволяет любому члену обще­ства использовать свое право на доступ к материалам дела по истечении срока секретности. Поэтому можно сказать, что оно было направлено на защиту «прав и свобод других лиц», т.е. с законной целью.

Затем необходимо было решить, насколько такое вмешательство в личную и семейную жизнь было необходимо в демократическом обществе, поскольку вмешательство даже с законной целью может быть чрезмерным, т.е. неоправ­данным. «Чтобы определить, были ли оспариваемые меры «необходимы в де­мократическом обществе» Суд в контексте всего дела исследовал, били ли эти меры соразмерны преследуемым правомерным целям».

В своем решении Суд отметил:

1. «Суд принимает во внимание фундаментальное значение защиты сведе­ний личного характера, причем не только медицинских, для осуществления права на уважение личной и семейной жизни».

2. В то же самое время Суд допускает, что интересы пациента и всего об­щества в целом по защите тайны медицинских сведений могут уступить по своей значимости интересам расследования и наказания преступлений и обес­печения гласности судопроизводства, если доказано, что такие интересы име­ют более существенное значение».

3. Что касается вопроса о доступности для публики сведений личного ха­рактера, Суд считает, что национальным властям необходимо оставить широ­кое поле усмотрения для установления справедливого равновесия между инте­ресами гласности судопроизводства, с одной стороны, и интересами стороны или третьего лица в сохранении тайны таких сведений, с другой стороны. Пределы такого усмотрения буду г зависеть от таких факторов, как природа и важность интересов и степени вмешательства.

4. Суд принял во внимание, что заявитель (жена осужденного) последова­тельно возражала против распространения о ней медицинских сведений. Однако допрос врачей проходил за закрытыми дверями в городском суде, который заранее распорядился, чтобы все документы, включая протоколы показаний свидетелей, оставались секретными. Всех, принимавших участие в процессе обязали относиться к данным материалам как к секретным, и нарушение могло бы при­вести в соответствии с финским законом к гражданской и/или уголовной от­ветственности. Таким образом, вмешательство в личную и семейную жизнь заявителя было серьезно ограничено и сопровождалось эффективными и соот­ветствующими гарантиями против злоупотреблений. Поэтому изъятие исто­рии болезни и допросы врачей, к том числе психиатра, не свидетельствует о нарушении ст. 8 Конвенции.

5. Что касается жалобы относительно срока секретности, который по фин­скому законодательству может быть до 40 лет, Суд отмечает, что десятилетнее ограничение секретности не соответствует желаниям и интересам сторон в су­дебном процессе, всех, кто просил о более длительном сроке секретности. Суд не убежден, что, назначая срок в 10 лет, национальный суд придал достаточное значение интересам заявителя. Нужно помнить, что в результате того, что соответствующая информация прозвучала на судебном процессе без ее согла­сия, ее право на уважение личной и семейной жизни уже подверглось серьезно­му вмешательству. Дальнейшее вмешательство, которое она испытает, если медицинские сведения о ней станут достоянием гласности через 10 лет, не име­ет оснований, которые можно было бы считать достаточными, чтобы иметь преимущественную юридическую значимость по сравнению с ее интересами в сохранении сведений секретными на более длительный срок. Решение сделать материалы доступными гласности начиная с 2002 г., если оно будет исполнено, равносильно несоразмерному вмешательству в ее право на уважение ее личной и семейной жизни в нарушение ст. 8.

6. И последнее, Суд должен рассмотреть, имелись ли достаточные основа­ния, оправдывающие разглашение в прессе решения Апелляционного суда с полной информацией о заявителе, являющемся носителем ВИЧ-инфекции.

В соответствии с финским законом Апелляционный суд был правомочен, во-первых, опустить в судебном решении упоминание каких-либо имен, кото­рые могли позволить узнать заявителя, и, во-вторых, сохранить конфиденци­альность вынесенного решения на определенный период, опубликовав его со­кращенный вариант, постановляющую часть и указание на закон, который суд применил. Именно так поступил городской суд, не давая повода для крити­ки. Учитывая, что заявитель последовательно возражала против разглашения данной информации, Суд не находит, что оспариваемая публикация оправда­на убедительными причинами. Следовательно, опубликование соответствую­щей информации повлекло за собой нарушение права заявителя на уважение ее личной и семейной жизни, как это гарантируется ст. 8.

В порядке возмещения морального вреда Суд постановил, что государство-ответчик должно заплатить заявителю 100000 финских марок.

Какие выводы можно сделать из этого решения? Во-первых, очевид­но, что основания проведения закрытого судебного заседания по рос­сийскому законодательству не полностью соответствует не только ос­нованиям, предусмотренным п.1 ст. 6 Конвенции, но и многочислен­ным запретам на вмешательство в права и свободы граждан, предус­мотренные Конституцией РФ, на что обращает внимание ряд авторов.44

Конституция РФ гарантирует гражданам защиту их достоинства (ст. 21); неприкосновенность частной жизни (ст. 23), что значительно шире ин­тимной жизни, защищаемой УПК и ГПК; запрещает использование и распространение информации о частной жизни лица без его на то согла­сия (ст.24). Конституция разрешает ограничивать права и свободы граж­дан федеральным законом только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя, нравственности, здоро­вья, прав и законным интересов других лиц, обеспечения обороны стра­ны и безопасности государства (ч. 3 ст. 55).

На этом основании указанные авторы справедливо отмечают, что соблюдение гарантированных Конституцией РФ прав и свобод челове­ка при открытом слушании гражданских и уголовным дел - уже не эти­ческий, а чисто правовой вопрос. Поэтому они предлагают предусмот­реть в процессуальном законе право сторон ходатайствовать перед су­дом о слушании дела в закрытом заседании и установить более широ­кий круг оснований, позволяющих суду провести закрытое судебное заседание. Что касается возможности частичного оглашения судебного решения, либо сохранение секретности содержащейся в нем информа­ции на определенный срок при наличии оснований, позволяющих про­вести закрытое судебное заседание, то, как явствует из приведенного решения - это вполне оправданная практика.

Разработчики проекта нового УПК РФ учли целый ряд моментов, связанных с гласностью судебного разбирательства и необходимостью более тщательного обеспечения личных и семейных тайн. В частности в проекте предусмотрено: «Приговор суда провозглашается публично. В случае рассмотрения дела в закрытом судебном заседании, по моти­вированному определению (постановлению) суда может оглашаться только резолютивная часть приговора (ч. 7 ст. 261 проекта).45  В этой же статье существенно расширены и основания проведения закрытого су­дебного заседания: «Суд должен обеспечить открытое судебное разби­рательство дел, за исключением случаев, когда это может привести к разглашению охраняемых законом государственной, военной, коммер­ческой или иной тайны». Эксперты Совета Европы, дававшие заключе­ние на проект УПК, обосновано обратили внимание на то, что сохране­ние коммерческой тайны при производстве по уголовным делам вряд ли оправдано. Очевидно, что и термин «иные тайны» должен быть кон­кретизирован. В ч. 2 ст. 261 проекта говорится: «Закрытое судебное разбирательство, кроме того, допускается по мотивированному опреде­лению (постановлению) суда по делам о преступлениях лиц, не достиг­ших 16-летнего возраста, о половых и других преступлениях в целях предотвращения разглашения сведений об интимных сторонах жизни участвующих в деле лиц либо сведений, унижающих их достоинство, а также в случаях, когда того требует интересы обеспечения безопаснос­ти участников процесса и свидетелей, членов их семей и близких род­ственников». Указание на возможность проведения закрытого судебно­го заседания для обеспечения безопасности участников процесса и сви­детелей, членов их семей и близких родственников соответствует тако­му, содержащемуся в п. 1 ст. 6 основанию проведения закрытого заседа­ния суда, как «если того требует интересы правосудия».

Регламентируя вопросы гласности судебного разбирательства, международные нормы говорят лишь о присутствии представителей прессы и публики. Что же касается возможности применения фото-кино-видеосъем­ки, то это, очевидно, отдается на усмотрение каждого отдельного государ­ства, что вполне понятно, поскольку в большинстве европейских государств это не принято, а в ряде стран прямо запрещено (например, в Англии и Франции). С их точки зрения это не совместимо с достоинством правосу­дия. Российское законодательство может занять и иную позицию на этот счет. В настоящее время действует Постановление Пленума Верховного Суда СССР от 5 декабря 1986г., принятое в результате необходимое пре­одоления ограничения гласности, имевшем место при тоталитарном режи­ме, когда судьи запрещали записывать ход судебного заседания, проводив­шегося при открытых дверях. В п. 5 этого Постановления говорится: «В целях обеспечения гласности судебного разбирательства устранить факты воспрепятствования лицам, присутствующим в зале суда, ведение записи судебного процесса. При этом необходимо иметь в виду, что фото-, кино- и видеосъемка в зале суда могут проводиться только по разрешению предсе­дательствующего по делу».46 Представляется, что в современных услови­ях, когда уровень защиты прав и свобод граждан, учет их личных интере­сов существенно повысился, необходимо несколько иное решение этого вопроса, а именно: фото-, кино- и видеосъемка должны разрешаться пред­седательствующим с учетом мнения сторон. В то же время нельзя не обра­тить внимание на то, что, несмотря на широкомасштабную победу гласнос­ти, достигнутую в результате осуществленных в России демократических преобразований, в судебной практике укоренилось правило, что, если при­сутствующие в зале лица, в том числе и стороны, желают записать ход су­дебного процесса с помощью технических средств, они обязаны поставить об этом в известность председательствующего.

Такая практика является незаконной.

В 1997 г. было проведено репрезентативное социологическое иссле­дование по проблеме «Средства массовой информации и судебная власть в России». Это исследование обнаружило далеко не благополучное по­ложение дел с гласностью судебных процессов. В опубликованной Фон­дом защиты гласности работе приводятся многочисленные факты нару­шений судьями принципа гласности.47 Это выражается в том, что жур­налистам либо вообще не разрешается присутствовать в зале суда, либо их удаляют из зала суда, хотя это можно сделать только в случае нару­шения журналистом порядка судебного заседания. Очевидно, что тако­го рода нарушения судьи допускают в силу того, что по УПК РСФСР и ГПК РСФСР подобные нарушения не относится к числу существенных, подпадающих под контроль вышестоящих судов, т.е. не служат основа­нием для принесения кассационных жалоб. Однако ситуация вполне может измениться под влиянием реагирования Европейского Суда. Мож­но не сомневаться, что если журналист подаст обоснованную жалобу в Европейский Суд на такого рода нарушения принципа гласности, Суд признает, что имело место нарушение п.1 ст. 6 Конвенции.

Гласность судебного разбирательства тесно связана с возможностью освещения хода и результата судебного процесса в средствах массовой информации. Эта проблема также неоднократно была в поле зрения Европейского Суда при разрешении жалоб на нарушение ст. 10 Конвен­ции, гарантирующей свободу слова. В этом отношении представляют значительный интерес два дела: Де Хаэс и Гийселс против Бельгии и «Санди Таймс» против Соединенного Королевства. Решения по этим делам представляют интерес в двух отношениях: глубиной содержащейся в них судебной аргументации и особыми мнениями, которые свидетель­ствуют о сложности проблемы соотношения свободы слова и репута­ции судей (в деле Де Хаэс) и свободы слова и авторитета и беспристра­стности правосудия (в деле «Санди Таймс»). И та и другая проблема для российской действительности весьма актуальна.

Дело Хаэс и Гийселс против Бельгии (1997 г.) (сокращенный вариант)48

В июне-ноябре 1986 г. редактором и журналистом еженедельника «Хум» были опубликованы пять статей, в которых они в весьма резких выражениях критиковали четырех магистров трех судей и генерального адвоката Апелля­ционного суда Антверпена за то, что в деле о разводе они вынесли решение оставить детей при отце, неком г-не X. Жена, тесть и теща г-на Х обвинили его в инцесте и совращении детей. В статьях, о которых идет речь, указанные судьи и генеральный адвокат были обвинены в пристрастности и попуститель­стве г-ну X, чью симпатию к правоэкстремистским движениям они якобы раз­деляли. Упомянутые судьи и генеральный адвокат предъявили заявителям и некоторым другим сотрудникам еженедельника иск в суд первой инстанции Брюсселя. Они жаловались, что утверждения г-на Де Хаэса и г-на Гийселса Носили оскорбительный и диффамационный характер, и потребовали номинального возмещения ущерба в один франк, а также публикации судебного реше­ния в еженедельнике «Хум» и шести ежедневных газетах за счет ответчиков. Суд вынес решение в пользу истцов, указав, что они стали жертвами неоправ­данных нападок на их честь и репутацию. Апелляционный суд Брюсселя оста­вил в силе решение суда первой инстанции, а кассационный суд отклонил жа­лобу заявителей по вопросам права.

Заявители утверждали, что вынесенные против них решения суда первой инстанции и Апелляционного суда повлекли нарушение статьи 10 Конвенции, которая гласит:

1. «Каждый человек имеет право на свободу выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны государственных органов и независимо от государственных границ. Настоящая статья не препятствует государству осуществлять лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.

2. Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые установлены законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной безопасности, территориальной целостности или общественного спокойствия, в целях предотвращения беспо­рядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других ниц, предотвращения разглашения информации, полу­ченной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия» (для обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия бу­дет анализироваться в деле «Санди Таймс).

По мнению заявителей, судебное решение, несомненно, должно рассмат­риваться как «вмешательство» в осуществление ими свободы слова. Очевидно, что вмешательство было «предусмотрено законом» и преследовало по крайней мере одну из правомерных целей, о которых говорится в статье 10 п. 2, - защи­ту репутации или прав других лиц. В данном случае прав судей и генерального адвоката, предъявивших иск.

Суд согласен с этим. Теперь следует установить, было ли такое вмешательство «необходимым в демократическом обществе» для достижения указанной цели.

Г-н Де Хаэс и г-н Гийселс подчеркнули, что их статьи вписываются в пуб­личную дискуссию, которая велась и на страницах других газет, о кровосме­шении и о том, как судебные власти подходят к данной проблеме. Они прове­ди достаточную подготовительную работу: было запрошено мнение нескольких экспертов, что позволило им строить свои статьи на объективных доказательствах. Единственная причина, по которой они не представили эти доказательства в суде, состоит в том, что они не хотели раскрывать источни­ки своей информации. Отказ брюссельских судов, как первой инстанции, так и апелляционного допустить в качестве доказательства упомянутые документы привели, соответственно, к нарушению статьи 10.

Что касается критики магистров, она не может служить основанием для наказания только потому, что критические замечания расходились с решениями Апелляционного суда Антверпена. Установление «судебной истины» не означает, что любое другое мнение должно рассматриваться как ложное. Одна» именно это и случилось в данном деле, хотя спорные статьи и основывались на достаточно объективной информации. Короче говоря, обжалуемое вмешатель­ство не было необходимым в демократическом обществе.

Комиссия по существу приняла эту аргументацию.

Правительство утверждало, что оспариваемые публикации в прессе были далеки от того, чтобы стимулировать дискуссию о функционировании судеб­ной системы в Бельгии, и содержали лишь личные оскорбления, направленные против магистров Антверпена, а потому не заслуживали повышенной защиты, действующей, когда речь идет о политических взглядах. Журналисты не могут претендовать на иммунитет только на том основании, что достоверность их высказываний не может быть проверена. В данном случае авторы статей по­несли наказание за то, что преступили грань допустимой критики. Было впол­не возможным возражать против того, как суд рассмотрел дело против г-на X, не прибегая в то же время к нападкам личностного характера на магистров и не обвиняя их в предвзятости и «отсутствии независимости». В этой связи следу­ет также иметь в виду, что возлагаемая на служителей правосудия обязанность проявлять сдержанность не позволяет им реагировать и защищать себя так, как это делают, например, политики.

Суд подчеркнул, что пресса играет важнейшую роль в демократическом обществе. Хотя она и не должна преступать определенных границ, в частности уважения репутации и прав других лиц, тем не менее ее долг состоит в том, чтобы сообщать - любым способом, который не противоречит ее обязанностям и ответственности, - информацию и идеи по всем вопросам, представляющим общественный интерес, включая и те, которые относятся к функционированию судебных органов.

Суды - гаранты правосудия, их роль является ключевой в государстве, ос­нованном па верховенстве закона. Поэтому они должны пользоваться довери­ем общественности и соответственно быть защищены от ничем не обоснован­ных нападок, особенно имея в виду то обстоятельство, что на судьях лежит долг сдержанности, который мешает им ответить на критику.

В этом вопросе, как и в других, в первую очередь национальным властям надлежит определить необходимость вмешательства в осуществление свободы слова. Однако то, что они могут сделать в этой связи, находится под европейс­ким контролем, охватывающим как закон, так и его применение даже тогда, когда решение выносят независимые суды.

Суд прежде всего отмечает, что судебное решение против заявителей было основано на всех статьях о деле X, опубликованных ими в период между 26 июня и 27 ноября 1986 г.

Это должно быть учтено в целях оценки масштабов и необходимости обжа­луемого вмешательства.

В статьях содержится масса подробной информации об обстоятельствах, в которых принималось решение о том, чтобы оставить детей при отце. Эта ин­формация основывалась на тщательном изучении всех обвинений против г-на Х и мнении нескольких экспертов.

Раз это так, то заявителей нельзя упрекнуть в том, что они проявили недобросовестность при исполнении своих профессиональных обязанностей, опуб­ликовав то, что они узнали по делу. На прессе лежит долг сообщать информа­цию и идеи, представляющие общественный интерес. Ее задача сообщать такую информацию и идеи соответствует праву общественности получать их. Это особенно справедливо в отношении настоящего дела, учитывая серьезность обвинений, которые касаются как судьбы малолетних детей, так и функционирования системы правосудия в Антверпене.

Более того, заявители высказались на этот счет совершенно ясно в своей статье от 18 сентября 1986 г.: «Прессе не подобает брать на себя роль суда, но в этом вопиющем случае хранить молчание невозможно и немыслимо». Более того, следует отметить, что возбудившие дело магистры ни в суде первой ин­станции, ни в Апелляционном суде не попытались поставить под сомнение опуб­ликованную информацию об участи детей г-на X.

По сути дела, судьи и генеральный адвокат жаловались главным образом на нападки личного характера, которым, как они считали, их подвергли в журна­листских комментариях по поводу перипетий процедуры, в итоге которой дети остались при г-не X. Обвинив их в явной предвзятости и трусости, журналис­ты, по мнению магистров, позвонили себе замечания диффамационного харак­тера, оскорбительные для их достоинства. Кроме того, заявители обвинили двоих из них в неприкрытых симпатиях к ультраправым, грубо нарушив тем самым право на уважение их частной жизни.

Суды Брюсселя, по существу, подписались под этими утверждениями. Апел­ляционный суд обвинил заявителей главным образом в том, что они выступили с бездоказательными заявлениями по поводу частной жизни магистров, а так­же в том, что утверждение об их предвзятости при рассмотрении дела о детях г-на Х имеет диффамационный характер. В судебном решении сказано:

«В данном деле заявители осмелились пойти еще дальше, бездоказательно утверждая, что предвзятость связана с личностями судей и генерального адво­ката. Там самым они вторглись в их частную жизни, что, без сомнения, проти­возаконно.

Кроме того, цель настоящего судебного разбирательства не в том, чтобы решить, в чем заключается, в конечном счете, объективная истина по делу, а лишь в том, можно ли считать рассматриваемые комментарии клеветнически­ми, в чем нет ни малейшего сомнения».

Суд подчеркивает, что следует проводить четкое различие между фактами и оценочными суждениями. Существование фактов можно доказать, тогда как справедливость оценочных суждений нельзя.                      

Говоря о заявлениях относительно политических симпатий некоторых магистров-истцов. Апелляционный суд Брюсселя указал:

«Даже если апеллянты полагали возможным приписать ответчикам опреде­ленные идеологические взгляды (наличие которых у них они не сумели дока­зать), это не позволяет им в любом случае - даже если бы это было ими доказа­но - делать отсюда прямой вывод о том, что магистры не были беспристрастны, и критиковать такую предвзятость публично».

Отсюда следует, что, даже если бы утверждения, о которых идет речь, были правильными, заявителям не удалось бы избежать ответственности, поскольку она возлагалась на них не за распространение фактов, а за комментарии, кото­рые они вызвали у журналистов.

В дополнение к информации, которую заявителям удалось собрать о по­ведении г-на Х в отношении своих детей, которая сама по себе оправдывает критику тех решений, которые были приняты судьями и генеральным адвока­том или с их помощью, заявители указали и на политические симпатии магистров, полагая, что эти симпатии имели определенное отношение к вынесен­ным решениям.

Одно из утверждений по поводу предполагаемых политических симпа­тий было неприемлемым; оно касалось прошлого одного из судей. Нельзя считать приемлемым, когда человека дискредитируют за то, что произошло с одним из его членов семьи. Санкция оправданна по причине одного такого утверждения.

Однако это был лишь один из эпизодов по данному делу. Заявители были осуждены за всю совокупность обвинений в предвзятости в отношении магис­тров, о которых идет речь.

В этой связи Суд подчеркивает, что свобода слова применяется не только к «информации» или «идеям», которые принимаются благосклонно, считаются безобидными или безразличными, но также и к той, которая обижает, шокиру­ет или причиняет беспокойство государству или любой части общества.

Если взглянуть на вещи в контексте данного дела, то обвинения, о которых идет речь, представляют собой не более чем мнения, истинность которых нельзя доказать по определению. Однако такое мнение может быть преувеличенным, в особенности при отсутствии какой-либо фактической основы, но в данном случае такого не было.

Хотя комментарии г-на Хаэса и г-на Гийселса, несомненно, были резко кри­тическими, они тем не менее представляются соразмерными волнению и него­дованию, вызванному фактами, приведенными в статьях. Относительно поле­мичного и даже агрессивного тона статей - чего Суд не одобрил; - следует помнить, что статья 10 защищает не только содержание идей и информации, но также и форму, в которой они выражены.

В заключение. Суд считает, что с учетом серьезности обстоятельств дела необходимость вмешательства в осуществлении заявителями их свободы слова не была доказана, за исключением того, что касается утверждений относитель­но прошлого отца одного из судей.

Таким образом, имело место нарушение статьи 10.

В особом мнении судья Матшера сказал, что он не может согласиться с большинством Палаты в том, что она усмотрела нарушение статьи 10.

«Полностью подписываясь под всем сказанным Палатой по поводу свобо­ды слова и, в частности, в отношении значения свободы печати в демократи­ческом обществе, считаю, что Палата не смогла осознать границ этой свободы, что также весьма существенно в демократическом обществе. И в самом деле, содержащаяся в статье 10 п. 2 ссылка на «обязанности и ответственность», что является неотъемлемой принадлежностью свободы печати, по-видимому, не имеет большого значения для Суда.

Применяя эти принципы к настоящему случаю, я хотел бы сделать следую­щие замечания.

Заявители вправе критиковать решение Апелляционного суда Антверпена, оставившего детей при г-не X, т.к. имевшаяся в их распоряжении объективная информация оправдывала самую суровую критику такого решения; с учетом обстоятельств дела и вправду правомерно была задаться вопросом: как могли судьи принять такое решение?

В чем я нахожу ошибку в опубликованных прессой статьях, ошибку, за которую заявителям пришлось нести ответственность - хотя и сугубо номинальную, - это необоснованное обвинение судей, вынесших это решение, в том, что они действовали умышленно и недобросовестно из-за своих полити­ческих или идеологических симпатий, нарушив тем самым свой долг незави­симости и беспристрастности, и все это с целью защитить кого-то, чьи поли­тические представления, по-видимому, схожи с теми, что имеются у самих судей. Ничто не оправдывало подобную инсинуацию, даже если бы представ­лялось возможным установить, придерживались ли эти судьи политических взглядов, о которых идет речь.

В подобных обстоятельствах вмешательство в виде судебного решения, на­правленного против заявителей, представлялось «необходимым» в смысле ста­тьи 10 п. 2 и не было несоразмерным».

Судья Моренилл в особом мнении отметил, что, статьи, о которых идет речь, помимо критики судебного решения по бракоразводному делу содержали оценки судебной системы Бельгии вообще, политических взглядов членов Апелляционного суда Антверпена, а также высказывания о прошлом отца одного из судей. «Я считаю эти комментарии оскорбительными для судейского корпуса Бель­гии и диффамационными в отношении магистров Апелляционного суда. Последних заявители обвинили в умышленном вынесении несправедливого ре­шения по причине дружбы или политической близости к одной из сторон су­дебного процесса, что равносильно обвинению в злоупотреблении должнос­тным положением.

Статья содержит такие, например, выражения:

«Двое детей раздавлены неумолимыми челюстями слепого правосудия. Кровосмешение во Фландрии получает оправдание» или «Большинство судей Третьего отделения Апелляционного суда, которые оставили детей у нотариу­са, принадлежат к кругам, близким правому экстремизму. Судья сын большой «шишки» в жандармерии, который в 1948 г. осужден за коллаборационизм... Так ли уж случайно, что у генерального прокурора такие же политические при­страстия, что и у семейства X» (первая статья от 26 июня 1986 г.).

«Половина Фландрии шокирована столь извращенным правосудием». «Та­кого рода система грубого нагнетания давления, по-видимому, очень хорошо срабатывает в рамках нашей системы правосудия». «Благодаря новым данным перед нами теперь более четкая картина того, сколь часто и как вероломно суды манипулировали делом» (вторая статья от 17 июля 1986 г.). «Главный гарант нашей демократии, независимая судебная система, оказалась подорванной у самого основания» (третья статья от 18 сентября 1986 г.).

«Стыдно, что суды Антверпена отказываются считаться с этими доказатель­ствами» (пятая статья от 27 ноября 1986 г.)».

Рассматривая жалобу по другому делу (решение по делу Прагер и Обершлик против Австрии от 26 апреля 1995г. (Серия А, т. 136), весьма похожему на данное, в результате которого журналист и издатель были осуждены в уголов­ном порядке за диффамацию судьи, Суд подчеркнул необходимость найти пра­вильный баланс между ролью прессы по распространению информации, пред­ставляющей общественный интерес, с одной стороны, а с другой - защитой репутации других « лиц, «особой ролью судейского корпуса в обществе», где «в качестве гаранта правосудия, основополагающей ценности в правовом госу­дарстве, он должен пользоваться общественным доверием, если намерен и да­лее успешно выполнять свои обязанности».

Этот аспект свободы печати не только совместим со свободой слова, но и призван придать ей объективность, соблюдение которой необходимо, чтобы обес­печить правдивость и серьезность информации о функционировании судебной системы. Как сказал Суд по делу Прагера и Обершлика: «Поэтому может ока­заться нужным защитить такое доверие от разрушительных атак, которые в зна­чительной мере необоснованны, особенно имея в виду то обстоятельство, что на судьях, которых подвергли критике, лежит долг сдержанности, что мешает им ответить».

«Я считаю, что оспариваемые решения находятся в соответствии со стать­ей 10 п. 2 Конвенции, поскольку выражения и заявления, использованные в статьях, подрывают репутацию судей, решавших дело в апелляционной инстан­ции, а также авторитет и независимость судейского корпуса».

В связи с приведенным делом хотелось бы обратить внимание судей на необходимость проявления определенной сдержанности, характерной, как мы видели, для европейского судейского корпуса, при реагировании на критические выступления в средствах массовой информации. Такая сдержанность вполне понятна, поскольку диффамационные жалобы рас­сматриваются коллегами и всегда есть высокая вероятность того, что жа­лоба будет удовлетворена, что может подорвать доверие к правосудию. С другой стороны, если все же судья сочтет необходимым подать диффамационную жалобу, рассматривающий такое дело суд должен с особой тща­тельностью и взвешенностью подойти к ее разрешению и обосновать свое решение, принимая во внимание все те факторы, которые были в поле зрения Европейского Суда по рассмотренному выше делу.

В деле «Санди Таймс» против Соединенного Королевства49 вмеша­тельство в свободу слова анализировалась с точки зрения возможнос­ти ее ограничения для обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.

Основные факты (сокращенный вариант).

В период между 1959 г. и 1962 г. в Англии многие дети родились с дефектами, как утверждалось, по причине того, что их матери принимали во время беременности в качестве успокаивающего или средства от бессонницы талидомид. Родители начали судебный процесс против изготовителя и продавца талидомида в Соединенном Королевстве, компании «Дистиллере» (биохимикаты).

В сентябре 1972 г. газета «Санди Таймс» опубликовала статью под заголов­ком «Наши талодомидные дети - причина национального позора» и объявила о своем намерении продолжить публикации, прослеживающие историю траге­дии, начиная от изготовления и тестирования лекарства.

Компания «Дистиллере» направила официальное представление Генераль­ному атгорнею, утверждая, что вышеуказанные статьи представляют собой не­уважение к суду, поскольку судебное разбирательство по делу еще не заверше­но. Генеральный атторней принял решение обратиться в Высокий Суд за судебным запретом на эти публикации. Таковой был выдан в ноябре 1972 г. Газета, со своей стороны, утверждала, что нормы о «неуважении к суду», при­званные охранять независимость и беспристрастность судебной власти, не мо­гут пониматься как запрет профессиональным журналистам выполнять их обя­занности. Вопрос, по их мнению, требует законодательного решения.

По апелляции «Таймс ньюспейперс лтд.» Апелляционный суд отменил зап­рет Высокого Суда, но после обращения Генерального атторнея в Палату лор­дов, последняя 18 июля 1973 г. единогласно восстановила действие этого судеб­ного запрета. Палата сочла, что публикация предполагаемой статьи составит неуважение к суду, т.к. она, вероятно, вызовет предубеждение у общественнос­ти по поводу спора, являющегося предметом незавершенного судебного разби­рательства, включая переговоры о мировом соглашении между истцами и ком­панией «Дистиллере».

Действие запрета было в конечном счете прекращено в 1976 г., а в 1981 г. был принят Закон о неуважении к суду, заменивший прецедентные нормы.

В своей жалобе, поданной в Комиссию 19 января 1974 г., заявители утверждали, что судебный запрет, изданный Высоким Судом и подтвержденный Палатой лордов, а также принципы, на которых основывалось решение последней, находятся в противоречии со статьей 10 Конвенции.

Заявители утверждали, что они стали жертвами нарушения статьи 10 Конвенции.

Заявители полагали, что данное нарушение вызвано, во-первых, запретом, изданным английскими судами, а во-вторых, постоянными ограничениями, ко­торым они подвергаются вследствие чрезмерной широты и расплывчатости действующих прецедентных норм о неуважении к суду.

Суд констатировал: первоначально судебный запрет, о котором идет речь, был издан отделением Высокого Суда и касался только проекта статьи в «Санди Таймс». Он был отменен Апелляционным судом, но Палата лордов восста­новила его действие и существенно расширила сферу применения, поручив отделению Высокою Суда предписать, чтобы «Тайме ньюспейперс лтд.», как сама, так и через посредство своих служащих, агентов или иным образом, воз­держалась от публикации, оказания содействия или дачи разрешения либо обес­печения издания или публикации любой статьи или материала, которые пред­восхищают судебное решение по вопросам небрежности, нарушения договора или неисполнения обязательства или оценивают свидетельские показания, от­носящиеся к одному из указанных вопросов, возникающих в связи с ведущим­ся или неминуемо предстоящим судебным процессом против компании «Дис­тиллере»  по поводу разработки, распространения или использования препарата «талидомид».

При таких обстоятельствах очевидно, что имело место «вмешательство со стороны государственных органов» при осуществлении заявителями свободы слова, которая гарантирована статьей 10 п. 1. Такое вмешательство влечет за собой нарушение статьи 10, если только оно не подпадает под одно из исклю­чений, предусмотренных в п. 2. Таким образом. Суду предстоит в свою очередь проанализировать, было ли в настоящем случае вмешательство «предусмотре­но законом», преследовало ли оно цель или цели, которые в соответствии со статьей 10 п. 2 являются правомерными, и было ли оно «необходимым в демок­ратическом обществе» для достижения указанной цели или целей.

Заявители утверждают, что нормы о неуважении к суду, как до, так и после решения Палаты лордов, были настолько расплывчатыми и неопределенными, а принципы, провозглашенные этим решением, формулируют нормы настолько по-новому, что наложенное ограничение не может рассматриваться как «пре­дусмотренное законом».

Суд отметил, что слово «закон» в формуле «предусмотрено законом» охва­тывает не только статуты, но и неписаное право. Соответственно, Суд не при­дает значение тому обстоятельству, что институт неуважения к суду является детищем общего права, а не законодательства. Если считать, что ограничение, в силу общего права, не относится к «предусмотренным законом» единственно на том основании, что оно не закреплено в законодательстве, то это лишает участвующее в Конвенции государство, где действует общее право (соттоп law), защиты статьи 10 п. 2 и подрубает самые корни правовой системы этого государства. Это явно противоречило бы намерениям составителей Конвенции.

Заявители не утверждают, что формула «предусмотрено законом» обяза­тельно требует наличия законодательного акта; он требуется, только если - как в настоящем случае - нормы общего права настолько не определены, что они не удовлетворяют тому, что, по утверждению заявителей составляет суть концепции, заключенной в этом выражении, а именно принципу правовой оп­ределенности.

По мнению Суда, из выражения «предусмотрено законом» вытекают следу­ющие два требования. Во-первых, право должно быть в адекватной мере дос­тупным: граждане должны иметь соответствующую обстоятельствам возмож­ность ориентироваться в том, какие правовые нормы применяются к данному случаю. Во-вторых, норма не может считаться «законом», если она не сформу­лирована с достаточной степенью точности, позволяющей гражданину сообра­зовывать с ней свое поведение: он должен иметь возможность - пользуясь при необходимости советами - предвидеть, в разумной применительно к обстоя­тельствам степени, последствия, которые может повлечь за собой данное дей­ствие. Эти последствия не обязательно предвидеть с абсолютной определенно­стью: опыт показывает, что это недостижимо. Более того, хотя определенность весьма желательна, она может сопровождаться чертами окаменелости, тогда как право должно обладать способностью идти в ногу с меняющимися обстоя­тельствами. Соответственно, многие законы неизбежно пользуются термина­ми, которые в большей или меньшей степени расплывчаты: их толкование и применение - задача практики.

В настоящем случае вопрос о том, были ли выполнены требования доступ­ности и предсказуемости, осложняется тем обстоятельством, что разные судьи исходили из различных принципов. Отделение Высокого Суда применило прин­цип, согласно которому актом неуважения к суду является попытка оказать давление на одну из сторон процесса, чтобы помешать мирному урегулирова­нию спора («принцип давления»). Некоторые члены Палаты лордов также ссы­лались на этот принцип, тогда как другие предпочли ему принцип, по которому неуважением к суду является публикация материалов, которые предвосхища­ют судебное решение или могут вызвать у общественности преждевремен­ные представления об итогах незавершенного судебного спора («принцип пред­восхищения»).

Заявители не утверждают, что они не знали о «принципе давления». Судья Апелляционного суда Филлимор сослался на «многочисленные прецеденты показывающие, что попытка возбудить общественное негодование против одной из сторон является серьезным неуважением к суду». 

Суд также считает, что нет сомнения в том, что «принцип давления» был сформулирован с достаточной степенью точности, которая позволяла заявите­лям в необходимой степени предвидеть последствия публикации статьи. В деле «Вайн продактс.лтд.» против Грин 1966 г. судья Баклей сформулировал норму о неуважении к суду следующим образом: «Появление комментариев о теку­щем судебном процессе в любой форме, могущей причинить вред справедли­вому рассмотрению дела, явится со стороны любой газеты неуважением к дан­ному суду. Произойти такое может по-разному... Может случиться так, что комментарий окажет тем или иным способом давление на одну из сторон по данному делу, как-то: помешать ей вести судебный процесс, побудить ее согла­ситься на мирное соглашение на таких условиях, которые она в других обстоя­тельствах не стала бы рассматривать, либо повлиять иным образом на ведение дела, где она должна быть свободна в выборе средств обвинения и защиты, пользуясь при этом советами, но не подвергаясь давлению».

Заявители утверждали, с другой стороны, что «принцип предвосхищения» является новым, а потому у них не могло быть адекватного представления об его существовании. В этой связи Суд обратил внимание, что в третьем издании (вышедшем в 1972 г.) «Halslurys Laws of England» (т. 8, с.7 и след., п. 11-13) содержатся следующие пассажи со ссылкой на прецедентное право: «...пись­менные высказывания... вызывающие предубеждения общественности против или в пользу стороны по делу, являются неуважением к суду... нет (ничего) бо­лее пагубного по своим последствиям, чем вызывать предубеждение в умах людей против лиц, выступающих стороной в процессе, прежде чем дело будет окончательно рассмотрено в суде... Неуважением к суду является публикация статьи в газете с комментарием о ведущемся процессе... по гражданскому делу... В таких случаях следует учитывать вред, который приносит тенденция подме­нять судом газет разбирательство в судах страны... С другой стороны, наказа­ние за неуважение к суду следует применять только тогда, когда велика веро­ятность, что данная публикация может серьезно помешать справедливому судебному разбирательству «.

Суд отмечает, что Палата лордов ссылалась на различные источники «прин­ципа предвосхищения» и, в частности, на решение по делу Хант против Кларка 1889 г., где судья Коттон изложил его следующим образом: «Если кто-либо бу­дет обсуждать в газете достоинства дела или свидетельские показания, кото­рые могут быть даны по нему до того, как дело будет рассмотрено судом, то это, с моей точки зрения, будет серьезной попыткой вмешательства в надлежа­щее отправление правосудия. Не нужно, чтобы сам суд пришел к выводу, что у судьи или у присяжных могло бы сложиться предубеждение в отношении од­ной из сторон; для наличия вмешательства достаточно, чтобы статья мешала надлежащему рассмотрению дела судом. Это заслуживает соответствующего наказания, дабы не допускать подобного поведения».

Суммируя вышесказанное. Суд не считает, что заявители не имели дос­таточной информации о существовании «принципа предвосхищения». Даже если у Суда и имеются некоторые сомнения, касающиеся точности, с кото­рой данный принцип был сформулирован на период рассмотрения данного дела, он полагает, что заявители могли в разумной по обстоятельствам дела степени предвидеть риск столкновения с указанным принципом при публи­кации статьи.

Таким образом, вмешательство в осуществление свободы слова заявителя­ми было «предусмотрено законом» в смысле статьи 10 п. 2.

Преследовало ли вмешательство правомерные цели в соответствии со ста­тьей 10 п. 2?

Причины, по которым проект статьи вызвал возражение Палаты лордов, можно коротко суммировать следующим образом:

- она «предвосхищала бы судебное решение» по вопросу о небрежности и вела либо к проявлению неуважительного отношения к правовой процедуре, либо к вмешательству в осуществление правосудия;

- ее содержание выставляло бы компанию «Дистиллере» на досудебный суд общественности, и подобное обсуждение дела но существу вызывает возраже­ние, т.к. оно мешает судебному рассмотрению и сторонам процесса;

- она подвергала бы компанию «Дистиллере» давлению и наносила ей ущерб предвзятым освещением вопросов, подлежащих судебному разбирательству, а нормы о неуважении к суду направлены на то, чтобы предотвратить такое вме­шательство;

- предвосхищение судебного решения в процессе неизбежно привело бы к возражениям участников процесса, создав тем самым угрозу «газетного разби­рательства», что несовместимо с надлежащим отправлением правосудия;

- на судах лежит долг оградить стороны от вреда, наносимого тем, что преж­девременные решения вовлекают их в водоворот досудебной полемики.

Настоящий Суд рассматривает все эти многообразные причины как соответствующие цели обеспечения «авторитета правосудия.

Соответственно, вмешательство в осуществление свободы слова преследу­ет цель, которая в соответствии со статьей 10 п. 2 является правомерной.

Было ли вмешательство «необходимо в демократическом обществе» для обеспечения авторитета правосудия?

Суд отметил, что слово «необходимо» подразумевает существование «нео­тложной социальной потребности». Поэтому необходимо решить, было ли об­жалуемое «вмешательство» обусловлено «неотложной социальной потребнос­тью», было ли оно «соразмерным преследуемой правомерной цели», являются ли доводы, приведенные национальными властями в его оправдание, «доста­точными и соответствующими критериями статьи 10 п. 2». В этой связи Суд проанализировал предмет судебного запрета, состояние рассмотрения дела о лекарстве «талидомид» на соответствующий период времени и, наконец, со­путствовавшие делу обстоятельства, в которых был выдан судебный запрет.

В выступлениях в Палате лордов выражалась тревога, что должная право­вая процедура может лишиться уважительного к себе отношения, а функции судов окажутся узурпированы, если мнение общественности по вопросам, являющимся объектом судебного разбирательства, будет сформировано до их рассмотрения судом или если участникам судебного процесса придется проходить «суд газет». Подобная озабоченность сама по себе соответствует задаче под­держания «авторитета правосудия» в том виде, как данное выражение понимается Судом. Если вопросы, возникающие в ходе рассмотрения спора в суде, предаются огласке таким образом, что это заранее ведет к формированию у общественности своего собственного по ним мнения, то она может утратить свое доверие и уважение к судам. Нельзя исключить того, что привычка обще­ственности к регулярному зрелищу псевдо-суда в средствах информации может иметь в конечном итоге пагубные последствия для восприятия в качестве над­лежащего места разрешения правовых споров.

Тем не менее, статья, предполагавшаяся к опубликованию в «Санди Таймс», была выдержана в умеренных выраженьях, она не представляла доказатель­ства односторонне и не настаивала на том, что существует лишь один воз­можный исход рассмотрения данного дела, к которому должен прийти суд. Хотя она подробно анализировала доказательства против «Дистиллере», она также суммировала доводы в защиту компании и заканчивалась такими слова­ми: «Похоже, в данном деле нет ясных ответов...».

Свобода слова представляет собой одну из основных опор демократическо­го общества; при соблюдении требований статьи 10 п. 2 она применима не только к «информации» или «идеям», которые встречают благоприятный прием или рассматриваются как безобидные, но также и к «информации» и «идеям», кото­рые оскорбляют, шокируют или внушают беспокойство государству или части населения.

Эти принципы особенно важны в том, что касается прессы. Они в равной мере применимы к сфере отправления правосудия, которая служит интересам общества в целом и требует сотрудничества просвещенной общественности. Существует общее признание того факта, что суды не могут действовать в ва­кууме. Хотя они и являются форумом для разрешения споров, это не означает, что предварительное обсуждение споров не может происходить где-то еще, будь то специальные журналы, широкая пресса или население. Средства массовой информации не должны преступать рамки, установленные в интересах над­лежащего отправления правосудия, но на них лежит также обязанность рас­пространять информацию и идеи, касающиеся вопросов деятельности судов, Точно так же, как это происходит в других сферах деятельности, представляю­щих общественный интерес.

Вне всякого сомнения, катастрофа, связанная с талидомидом, вызывала оза­боченность общественности.

В настоящем деле у семей многочисленных жертв трагедии, не знавших о связанных с делом юридических сложностях, имелся жизненно важный инте­рес ознакомиться со всеми лежащими в его основе обстоятельствами и различ­ными путями возможного решения этих трудностей. Их можно было бы ли­шить этой информации, которая имела для них столь важное значение, только если существовала бы абсолютная уверенность в том, что ее распростране­ние представляет угрозу для «авторитета правосудия.

Принимая во внимание все обстоятельства данного дела, Суд пришел к вы­воду, что обжалуемое вмешательство не соответствует достаточно нео­тложной социальной потребности, которая перевешивала бы заинтересован­ность общественности в осуществлении свободы слова в смысле Конвенции. Соответственно, Суд находит доводы в пользу наложенного на заявителей ограничения в соответствии со статьей 10 п. 2 недостаточными. Это огра­ничение оказалось несоразмерным преследуемой правомерной цели; оно не яв­лялось необходимым в демократическом обществе для поддержания автори­тета правосудия.

Соответственно имело место нарушение статьи 10. (Это решение было при­нято 11 голосами против девяти).

 

СОВМЕСТНОЕ ОСОБОЕ МНЕНИЕ СУДЕЙ ВИР ДА, КРЕМОНЫ, ТОРА, ВИЛЪЯЛМСОНА, РИССДАЛА, ГАНСГОФА ВАНДЁР МЕЕРА, СЭРА ДЖЕРАЛЬДА ФИЦМОРИСА, БИНДШЕДЛЕР-РОБЕРТ, ЛИША И МАТШЕРА

1. Мы сожалеем, что не можем разделить мнение большинства наших кол­лег, посчитавших, что оспариваемое вмешательство в осуществление свободы слова противоречит Конвенции, потому что его нельзя считать необходимым в демократическом обществе для обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия в смысле статьи 10 п. 2 Конвенции.

2. Палата лордов воспрепятствовала публикации проекта статьи, о кото­рой идет речь, т.к. она считала, что, опубликовав эту статью, «Санди Таймс» окажется виновной в «неуважении к суду».

Следует отметить, что, имея в виду именно этот институт, свойственный странам общего права, в Конвенции было введено ограничение свободы слова, направленное на поддержание авторитета и беспристрастности правосудия. Аналогичное ограничение неизвестно законодательству большинства госу­дарств-участников; оно отсутствовало в первоначальном тексте проекта Кон­венции и было включено в него по предложению британской делегации.

Мы хотели бы напомнить, что, как признают и большинство Суда и мень­шинство Комиссии, общая цель норм о неуважении к суду - обеспечить надле­жащее отправление правосудия.

Эти нормы предусматривают, среди прочего, возможность запретить или наказать такое поведение, особенно прессы, которое является вмешатель­ством в правосудие, в то время как дело находится subjudice (в процессе рассмотрения).

Какие бы различия во мнениях не существовали относительно предосуди­тельности характера той или иной публикации, неоднократно утверждалось, что должна существовать возможность запрета таких публикаций, которые гро­зят вызвать то, что называется «газетным судом».

Институт неуважения к суду направлен на то, чтобы в отношении спора subjudice общественное мнение, пренебрегая гарантиями судебной процедуры, не определяло бы заранее исход спора, вследствие чего создается общественный климат, способный нанести ущерб надлежащему отправлению правосудия. С другой стороны, цель института неуважения к суду не в том, чтобы поставить судопроизводство вне всякой критики. Поэтому вряд ли было необходимо заяв­лять в этой связи, как это сделано в судебном решении, что «суды не могут действовать в вакууме» (см. п. 65 судебного решения). Никто никогда и не ду­мал ставить это под сомнение.

Вышесказанное должно быть принято во внимание при толковании и при­менении ограничения, налагаемого на свободу слова в целях поддержания «ав­торитета и беспристрастности правосудия», в смысле статьи 10 п. 2.

Судьи Палаты лордов привели разнообразные причины, почему они считала нужным запретить публикацию статьи. Для большинства лордов-судей ос­новными причинами были, по нашему мнению, следующие:

предполагаемая статья вносила в развернутую в прессе кампанию вок­руг талидомида множество фактов относительно виновной в небрежности «Ди­стиллере» при разработке, распространении и использовании талидомида;

статья делала это таким образом, что из информации складывалась кар­тина, создавшая отчетливое представление о небрежности «Дистиллере»;

отсюда следует, что благодаря публикации намеченной статьи вопрос о небрежности, который являлся ключевым для исхода предстоящего рассмотре­ния в суде спора между родителями дефектных детей и «Дистиллере» оказы­вался предрешен прессой, хотя правосудие еще не вынесло своего вердикта в установленной законом судебной процедуре, гарантирующей сторонам их про­цессуальные права;

«решение» дела прессой неизбежно спровоцировало бы ответ сторон по делу и было чревато риском «газетного разбирательства», что несовместимо с надлежащим отправлением правосудия;

на суде лежит долг оградить стороны от вреда, наносимого им этой си­туацией и необходимостью самим участвовать в досудебной полемике.

Указанные основания полностью совместимы с целью той гарантии надле­жащего отправления правосудия, которая выражена в Конвенции при помощи понятия «авторитет и беспристрастность правосудия».

Следует принять к сведению, что в той мере, в какой данные основания каса­ются защиты интересов сторон по делу, они находятся в соответствии с целью «защиты прав других лиц», которая также предусмотрена в статье 10 п. 2. Было ли необходимо воспрепятствовать публикации оспариваемой статьи и других статей такого рода для того, чтобы гарантировать надлежащее отправление пра­восудия? Из речей, звучащих в Палате лордов, можно увидеть, что лорды-судьи задавали себе этот же вопрос, говоря о неуважении к суду. Так, лорд Рейд заявил (1974 А.С. 294): «Институт неуважения к суду служит для того, чтобы предотв­ратить вмешательство в отправление правосудия, и он должен, по моему разуме­нию, ограничиваться тем, что является разумно необходимым для достижения такой цели». Аналогично лорд Кросс из Челси заметил следующее: «Если предполагаемое неуважение к суду заключается в публичном или частном высказывании мнений, относящихся к судебным разбирательствам по делам гражданско­го или уголовного характера, то этот институт представляет собой вмешательство в осуществление свободы слова, и я согласен, что нужно внимательно следить затем, чтобы нормы, касающиеся неуважения к суду, не препятствовали пользо­ванию свободой слова более, чем то разумно необходимо для того, чтобы обес­печить отсутствие вмешательства в отправление правосудия».

Для того чтобы определить, нужно ли было в данных обстоятельствах огра­ничить свободу слова, гарантированную в статье 10 п. 1 Конвенции, в интере­сах правосудия, указанных в п. 2 этой же статьи, необходимо взвесить, с одной стороны, последствия для свободы печати запрета публикации, о которой идет речь, и аналогичных ей публикаций, а с другой стороны, ущерб, который дан­ные публикации могли бы нанести интересам надлежащего отправления пра­восудия по делам, рассматривавшимся в тот период времени. В контексте ста­тьи 10 это означает, что нужно найти баланс между осуществлением прессой права, гарантированного ей п. 1, и необходимостью в соответствии с п. 2 огра­ничить реализацию этого права, чтобы обеспечить «авторитет и бесприст­растность правосудия».

Вопреки тому, что считает большинство Суда, понятие авторитета правосу­дия ни в коей мере не отделено от национальных особенностей и не может быть определено как единообразное.

Вышеприведенные рассуждения сохраняют свое значение в отношении дей­ствий или ситуаций, способных нанести ущерб должному функционированию правосудия, оценить которые можно лишь в национальном контексте на дан­ный период времени. Таким образом, национальные власти призваны осуще­ствлять первоначальную оценку опасности, угрожающей авторитету правосу­дия, и судить о том, какие ограничительные меры будут необходимы для борьбы с этой опасностью. Соответствующие ограничения могут варьироваться в за­висимости от особенностей правовой системы и традиций данной страны. В пределах, совместимых с требованиями, предъявляемыми к демократическому обществу, заинтересованное государство свободно само определять, какие ме­тоды будут наиболее подходящими для поддержания авторитета правосудия.

В Соединенном Королевстве «неуважение к суду» служит одним из инстру­ментов, обеспечивающих надлежащее функционирование судов. Как уже гово­рилось выше, авторы Конвенции имели в виду именно этот институт, когда они вводили понятие «обеспечения авторитет а и беспристрастности правосудия».

Задача обеспечить соблюдение норм о неуважении к суду выпала на долю национальных судов. В этом отношении нам представляется бесспорным, что Палата лордов более компетентна, чем наш Суд, в решении вопроса о том, со­ответствовало ли данное ограничение свободы слова интересам поддержания авторитета правосудия в Соединенном Королевстве, было ли оно необходимо в демократическом обществе в конкретных обстоятельствах, которые надлежит оценивать Палате лордов.

Это не следует понимать в том смысле, что всякое ограничение свободы слова, которое внутренний суд признал необходимым для обеспечения уваже­ния к суду, должно в обязательном порядке рассматриваться как необходимое в соответствии с Конвенцией.

Оценка внутренними судами вредных последствий, которые конкретная публикация могла бы иметь для надлежащего отправления правосудия в Со­единенном Королевстве, должна в принципе уважаться; тем не менее, не ис­ключена вероятность, что принятые меры выйдут за границы того, что рассмат­ривается как «необходимое в демократическом обществе» в смысле статьи 10 п. 1 (см. п. 7 выше). Суд, осуществляя контроль, должен уделить особое внима­ние этой ситуации.

Как явствует из фактов, запрещенный проект статьи был бы одним из мно­гочисленных репортажей о трагедии, публиковавшихся через разные проме­жутки времени начиная с 1967 г. «Санди Таймс» и другими газетами. Эти ре­портажи были предназначены отчасти для того, что информировать общественность, а отчасти, по крайней мере, в том, что касалось «Санди Таймс», чтобы оказать давление на «Дистиллере» и улучшить предлагаемые ими усло­вия компенсации пострадавшим.

В статье делалась попытка пересмотреть имеющиеся доказательства, и сде­лано это было таким образом, что создавалось впечатление, что «Дистиллере» проявила небрежность. Таким образом, публикация данной статьи как бы «пред­восхищала» решение по данному, ключевому вопросу спора subjudice. Такое «предвосхищение» неизбежно вызвало бы ответ со стороны «Дистиллере» ипривело к «газетному суду», что помешало бы нормальному течению предсто­ящего судебного процесса.

Вот почему мы полагаем, что Палата лордов, оценив все указанные факто­ры, «имела основания считать», что публикация статьи отразилась бы на судеб­ном процессе и это могло бы нанести ущерб надлежащему отправлению право­судия и авторитету суда.

В свете изложенных выше соображений мы делаем вывод, что вмешатель­ство в осуществление свободы печати, которое в данном случае национальные суды сочли необходимым санкционировать в соответствии с нормами о неува­жении к суду и в интересах отправления правосудия, не вышло за пределы того, что считается необходимым в демократическом обществе для обеспечения «ав­торитета и беспристрастности правосудия» в смысле статьи 10 п. 2.

Основываясь на поступивших в Суд материалах, мы не считаем нарушение требований статьи 10 установленным».

Какие выводы можно сделать из этого решения? В российском уго­ловном и административном праве существуют нормы об ответствен­ности за неуважение к суду, которые никакого отношения к рассмотрен­ной проблеме не имеют. Вместе с тем, в УК РСФСР есть статья 294 «Воспрепятствование осуществлению правосудия и производству пред­варительного расследования», в которой говорится: «Вмешательство какой бы то ни было форме, в деятельность суда в целях воспрепятствования осуществлению правосудия -наказывается штрафом..., либо аре­стом на срок от трех до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до двух лет». Подпадают ли под понятие «вмешательство в какой бы то ни было форме в деятельность суда» публикации в прессе или иных средствах массовой информации, в том числе передачах по телевиде­нию, в которых обсуждаются проблемы, связанные с гражданскими или уголовными делами, находящимися в процессе рассмотрения судом, если будет доказано, что такого рода публикации или выступления по теле­видению направлены на то, чтобы оказать давление на суд или стороны в процессе? Думается, что нет, поскольку этот вид преступления может совершаться только с прямым умыслом и с целью воспрепятствовать осуществлению правосудия, что в таких случаях практически не дока­зуемо. Правда, Палата лордов сумела это доказать. Но одно дело дока­зать, чтобы запретить публикацию и другое дело доказать в целях при­влечения к уголовной ответственности. В Комментариях к этой статье УК такого рода давление не отнесено к составу преступления, что со­вершенно правильно.

Вместе с тем, проблема рассмотренная в деле «Санди Таймс», безус­ловно актуальна для России, особенно если принять во внимание, что независимость и самостоятельность судебной власти еще не приобрела у нас той фундаментальной крепости, которая характерна, например, дня Англии. В уже упоминавшемся исследовании судьям предлагался воп­рос: «Как часто журналисты и СМИ допускают нарушения, недостатки и злоупотребления при освещении деятельности судов и какие именно?» почти 40% судей указало на то, что с помощью СМИ журналисты пыта­ются оказать давление на суд.50 Безусловно, это только субъективное вос­приятие судьями содержания информации. Однако ясно, что проблема существует и ее необходимо решить с помощью закона «О средствах мас­совой информации», где должен содержаться корректно сформулирован­ный запрет на такого рода публикации. Пока что такого запрета не суще­ствует и единственная рекомендация, которая может быть дана судьям, состоит в том, чтобы невзирая ни на какие публикации объективно и бес­пристрастно оценивать доказательства и разрешать дела, руководствуясь только законом. Только так можно отстоять свою независимость и утвер­дить авторитет судебной власти в России.

5

§ 3. Разумный срок

Среди всех требований, предъявляемых к справедливому правосу­дию, требование рассмотрения судебных дел в разумные сроки, было, пожалуй, наиболее неожиданным для российской теории и практики. Дело не в том, что срокам предварительного расследования преступле­ний и рассмотрения дел судами не уделялось внимание, а в том, что сроки никогда не рассматривались как неотъемлемая и очень важная составляющая справедливого правосудия и, соответственно, как право гражданина па то, чтобы его дело было рассмотрено и разрешено без неоправданной задержки. К тому моменту, когда общепризнанные прин­ципы и нормы Международного права согласно ч. 4 сг. 15 Конституции РФ были включены в правовую систему России, положение дел со сро­ками оказалось неблагополучным, а в последующем, несмотря па то, что не без влияния международных норм, оперативность правосудия перешла из чисто организационных моментов судебной деятельности в сферу, характеризующую качество правосудия, состояние дел со срока­ми стало ухудшаться. Это происходило по ряду причин как объективно­го, так и субъективного порядка. Начиная с 1993 г. количество поступа­ющих в суды дел непрерывно возрастало, экономическое катаклизмы не могли обойти стороной судебную систему, которая оказалась в кри­зисном состоянии. Дело доходило до того, что суды просто останавли­вали свою деятельность. К настоящему времени положение с финанси­рованием судебной системы стабилизировалось, но состояние дел со сроками, к сожалению, не улучшается. Так, если в срок свыше 6 меся­цев в 1993 г. рассматривалось 1,9% уголовных дел, то в 1998 - 7,2%, а в 1999 г. - 7,5%. В абсолютных цифрах это означает, что в сроки свыше 6 месяцев после поступления дела в суд рассматривается около 90 тысяч уголовных дел.51

Но это усредненные цифры. По многим делам обвиняемые, содер­жащиеся под стражей, годами - ждут судебного разбирательства. Кро­ме того, поверхностное рассмотрение некоторых уголовных и граждан­ских дел по 1 инстанции приводит к тому, что ежегодно в среднем отме­няется в кассационном и надзорном порядке около 2,5% приговоров, что в абсолютных цифрах составляет около 4 тысяч приговоров. Реше­ний по гражданским делам в процентном отношении отменяется мень­ше, но в абсолютных цифрах это приближается к 5 тысячам решений. Все указанные случаи влекут за собой необходимость нового предвари­тельного расследования, либо нового судебного разбирательства, что в свою очередь увеличивает судебную нагрузку и существенно отодвигает время принятия окончательных решений. 

На сроки и качество правосудия оказывают влияние многие объективные факторы, но не только они. К сожалению, приобретение судьями независимости и бессрочное пребывание в судейской должности привело к тому, что немалое число судей начало утрачивать чувство ответственности и судейского долга. Вопиющие факты небрежности и волокиты стали предметом значительного числа жалоб, поступаю­щих в квалификационные коллегии. В результате практически 30% из числа судей, ежегодно лишаемых судейских полномочий, приходится именно на факты грубой волокиты с рассмотрением гражданских и уголовных дел. Верховный Суд РФ неоднократно анализировал состо­яние дел со сроками и принимал по этому вопросу соответствующие Постановления Пленума.52

Верховный Суд РФ, безусловно, учитывал все объективные факто­ры, негативно влияющие па сроки рассмотрения дел, и тем не менее вынужден был констатировать, что «основными причинами нарушения процессуальных сроков являются недостатки и упущения в деятельнос­ти судов, связанные, прежде всего, с неудовлетворительной организа­цией судебного процесса, снижением исполнительской дисциплины, недостаточным контролем со стороны председателей соответствующих судов».

В Постановлении Пленума Верховного Суда РФ от 16 ноября 1999 г. «О ходе выполнения Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 24 августа 1993 г. Верховный Суд обращает внимание судей на то, что при неоправданных задержках рассмотрения судебных дел речь идет и о на­рушениях Россией принятых на себя обязательств по соблюдению Всеобщей декларации прав человека (ст. 10), Международного Пакта о граж­данских и политических правах (ст. 14) и Европейской Конвенции о за­щите прав и основных свобод (ст.6), в связи с чем граждане получили право на обращение с жалобой в Европейский Суд по правам человека». Примечательно, что журнал «Российская юстиция» начал знакомить рос­сийских судей с конкретными делами, рассмотренными Европейским Судом, именно с дел по жалобам на нарушение «разумных сроков».53

Согласно п. 1 ст. 6 Европейской Конвенции «Каждый имеет право при определении его гражданских прав и обязанностей или при рас­смотрении любого уголовного обвинения, предъявленного ему, на спра­ведливое публичное разбирательство дела в разумный срок». Обращает на себя внимание, что речь в указанных нормах идет не о лицах, предан­ных суду, а о лицах, которым предъявлено обвинение. Поэтому началь­ным моментом, когда у гражданина появляется право быть судимым в разумный срок, считается момент предъявления обвинения, а если он был задержан или ему избиралась мера пресечения, то соответственно с этого момента. Конечным сроком считается вступление приговора в законную силу. По гражданским делам начальным моментом течения срока является возбуждение истцом дела в суде.

Толкование термина «разумный срок» зависит от того, находится обвиняемый под стражей или нет, поскольку находящееся под стражей лицо имеет право на то, чтобы его дело рассматривалось в первоочеред­ном порядке и чтобы процесс шел достаточно быстро. Эта мысль содер­жится в п. 3 ст. 5 Конвенции: «Каждое арестованное или задержанное лицо... имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда». Комиссия по правам человека разъяснила, что длительная задержка в судебном разбирательстве мо­жет быть приемлемой и обоснованной по причине, например, сложнос­ти дела, однако это не может оправдывать длительное содержание лица под стражей.

Определяя, какой срок можно считать «разумным» Европейский Суд постановил, что все решают конкретные обстоятельства дела. «Суд дол­жен учесть, в частности, сложность фактических или юридических воп­росов, постановленных в деле, поведение заявителей и компетентных властей и то, какие интересы первых были поставлены на карту; кро­ме того, лишь задержки, в которых можно обвинить государство, могут оправдать вывод о невыполнении требования, касающегося «ра­зумного срока».54

Применительно к поведению заявителя Европейский Суд считает, что заинтересованное лицо должно проявлять заботливость в выполнении касающихся его процессуальных действий, воздерживаться от так­тики проволочек и пользоваться предоставляемыми внутригосударствен­ным правом возможностями для сокращения сроков разбирательства.

В ряде решений относительно разумного срока Европейский Суд постановил, что хотя заявитель не обязан сотрудничать с обвинителя­ми, он несет ответственность за любые задержки при рассмотрении уго­ловного дела, вызванные его поведением. Если в гражданском судопро­изводстве установлено, что «заявитель не проявил заботливости, кото­рой можно ожидать от стороны в подобном споре» и тем самым «спо­собствовал продлению разбирательства», нарушения не выявляются.55  Хотя «заявителей нельзя винить в неполном использовании средств пра­вовой защиты, достигнутой им по внутригосударственному праву», их «поведение представляет собой объективный факт, ответственность за который нельзя возложить на государство, и который должен учиты­ваться в целях определения, был ли превышен разумный срок, упомя­нутый в п. 1 ст. б». Так в деле Вернийло против Франции в гражданском процессе, длившемся 8 лет, не было установлено нарушения, поскольку «аналогичные» задержки по вине суда составили лишь один год из это­го срока, тогда как ответчики были ответственны за задержки длинной в один год и восемь с половиной месяцев, а истцы - за задержки, соста­вившие около двух с половиной лет.

Что касается задержек, вызванных «наличием в судебной системе портфеля нерассмотренных дел», то Европейский Суд для более тща­тельного анализа разделил такие портфели на два типа. Первый возни­кает при чрезвычайных ситуациях, таких как экономический кризис, когда государство заранее не могло предвидеть резкое увеличение чис­ла споров и, осознав проблему, принимает быстрые и эффективные меры для ее устранения.

«Конвенция возлагает на договаривающиеся государства обязанность организовывать свои правовые системы так, чтобы судьи могли выпол­нять требования п. 1 ст. 6., включая требование проводить разбиратель­ства «в разумный срок». Тем не менее, временное накопление работы не влечет за собой ответственности договаривающихся государств при условии, что они достаточно оперативно принимают меры к устра­нению исключительной ситуации такого рода.56

Портфель второго типа называется структурным существует боль­ше дел, чем способна рассмотреть судебная система. При таких обстоя­тельствах Европейский Суд проявляет большую жесткость, поскольку здесь не обнаруживаются обстоятельства, которые свидетельствовали бы о непредвиденной и чрезвычайной ситуации. В таких случаях имеет место запущенное состояние с кадрами судей и судебной нагрузкой. Такую позицию Суд продемонстрировал в деле Чинчо против Португа­лии. По этому делу Суд постановил, что поскольку наплыв дел, вызван­ный возвращением Португалии к демократии, не был совершенно не­прогнозируемым, усилий Португалии (оказавшихся неэффективными) недостаточно для освобождения ее от ответственности.57

Совершенно очевидно, что ситуация, сложившаяся в российской судебной системе из-за хронического недофинансирования, системати­ческого увеличения нагрузки при не укомплектованности судебных кад­ров, скорее всего не будет Европейским Судом принята во внимание при рассмотрении жалоб граждан, поскольку все ухудшающаяся ситуа­ция имеет место на протяжении значительного отрезка времени и была вполне прогнозируемой, особенно после принятия Конституции РФ 1993 г. Кроме того, нет серьезных доказательств, что государство принимает быстрые и эффективные меры для снижения судебной нагрузки и обес­печения нормальных условий функционирования судебной системы.

Дело Экле против Германии,58 кроме вопроса анализа «разумного срока» интересно тем, что знакомит с необычной для нас практикой со­кращения срока наказания по причине длительного расследования и рассмотрения дела в суде, а также предусмотренной законом возможно­сти полного или частичного отказа от уголовного преследования по при­чине нарушения «разумного срока».                                                           

5

Основные факты

Г-н Ганс Экле и его жена Мариана, 1926-го и 1935 г. рождения соответствен­но, являются гражданами Германии. Г-н Экле был владельцем фирмы, которая занималась поставкой в кредит материалов и подготовкой площадок для жела­ющих строиться. Его жена работала на этой фирме. Деятельность фирмы в пе­риод между 1959-м и 1967 г. стала предметом трех самостоятельных уголов­ных дел в Трире, Саарбрюкене и Кельне.

В 1959 г. прокуратура Трира начала расследование, подозревая заявителя в заключении многочисленных договоров, основывающихся на ложных обеща­ниях, и в получении займов обманным путем. Суд открылся 11 ноября 1970 г. 17 марта 1972 г. Земельный суд Трира приговорил г-на и г-жу Экле к тюремно­му заключению за мошенничество. 19 февраля 1976 г. их жалоба по вопросам права была отклонена Верховным федеральным судом. Жалоба в Федеральный Конституционный Суд, в том числе на длительность разбирательства, в июне 1977 г. была отклонена как не имеющая шансов на успех.

По завершении другого расследования, которое началось в конце 1963 г., Земельный суд Саарбрюкена в октябре 1967 г. признал заявителей виновными в мошенничестве; после того как в марте 1969 г. Верховный федеральный суд отменил приговор, в 1970-ми 1971 г. Земельный суд осудил их повторно. Новая Жалоба по вопросам права была отклонена 20 апреля 1972 г.

Наконец, прокуратура Кельна начала по аналогичным основаниям расследование в марте 1967 г., но дело было закрыто в сентябре 1977 г. по причине незначительности приговора, который мог бы быть вынесен, по сравнению с приговорами, уже вынесенными в двух других судах.

В ноябре 1977 г. Земельный суд Трира по совокупности приговоров опреде­лил г-ну Экле семь лет, и два года и восемь месяцев для его жены. 23 апреля 1978 г. Верховный земельный суд в Кобленце отклонил «немедленную апелля­цию», поданную обоими заявителями против решения Земельного суда.

 

Разбирательство в Комиссии по правам человека

В основе дела лежит жалоба, направленная г-ном и г-жой Экле в Комиссию в декабре 1977 г. Они жаловались, среди прочего, на чрезмерную длительность разбирательств уголовных дел в Трирс, Саарбрюкепе и Кельне и утверждали, что стали жертвами нарушения права на разбирательство дела в «разумные сро­ки» в смысле статьи 6 п. 1 Конвенции. В мае 1979 г. Комиссия объявила хода­тайства приемлемыми в отношении длительности судебного разбирательства в Трире и Кельне. В своем докладе от 11 декабря 1980 г. Комиссия единогласно высказала мнение о нарушении статьи 6 п. 1.

ИЗВЛЕЧЕНИЕИЗСУДЕБНОГОРЕШЕНИЯ

В своей памятной записке, а впоследствии и в устных выступлениях пред­ставители Правительства официально просили Суд не рассматривать дело по существу. Согласно утверждения Правительства, заявители не могли рассмат­риваться в качестве жертв в смысле статьи 25 п. 1 Конвенции.

Суды Германии, утверждало Правительство, фактически признали чрезмер­ную длительность разбирательства: Земельный суд Трира учел это обстоятель­ство при вынесении приговора; аналогично поступил и Земельный суд Кельна, вынеся постановление о прекращении уголовного преследования.

Заявители оспаривали логику этих рассуждений. Комиссия была согласна с ним. По мнению Комиссии, суды не признавали нарушения статьи 6. Уменьше­ние срока наказания судом Трира, было незначительным; отнюдь не очевидно, что Земельный суд Кельна, вынося решение о прекращении уголовного пресле­дования, принял во внимание чрезмерную длительность разбирательства.

Соответственно, смягчение приговора и прекращение уголовного пресле­дования, с учетом чрезмерной длительности разбирательства, в принципе не лишают заинтересованное лицо статуса жертвы в смысле статьи 25; они должны быть приняты во внимание единственно с целью оценки размера ущерба, который предположительно был ему нанесен.

Суд не исключает возможности изъятия из этого общего правила в случае, когда национальные власти признали открыто либо фактически нарушение Конвенции и предусмотрели компенсацию за это.

Поскольку Конвенция интегрирована в право Федеративной Республики Германии, ничто не препятствовало судам страны, если бы они посчитали это уместным, вынести решение о нарушении Конвенции, а именно статьи 6 п. 1. В распоряжении национальных судов имеются средства, позволяющие присуж­дать при этом соответствующее возмещение: согласно сложившейся прак­тике Верховного федерального суда при вынесении приговора судья должен принять по внимание любое превышение «разумных сроков» разбирательства в смысле статьи б п. I.


Соответственно, Суд должен установить, учитывали ли, как утверждает Правительство, германские суды в своих решениях нарушение статьи 6 п. 1 и представили ли они в связи с этим возмещение.

В решениях Земельного суда Трира сказано, что разбирательство в нем шло «необычно долгое время»; было «чрезмерно длительным». Об этом же гово­рится в решении Верховного федерального суда от 19 февраля 1976 г. и в реше­нии Верховного земельного суда Кобленца от 23 января 1978 г. Все эти реше­ния, кроме решения суда Трира, ссылались на судебную практику, о которой сказано выше. Только суд Кобленца упоминает о статье 6 п. 1, когда говорит, что даже с учетом этой статьи приговор, вынесенный в Трире, не является из­лишне суровым.

В решении Земельного суда Кельна от 21 сентября 1977 г. о прекращении уголовного дела против г-на и г-жи Экле отмечается согласие обвиняемого и сделана ссылка на формальные представления прокуратуры. Последняя сосла­лась на указания Верховного федерального суда о кумуляции приговоров, что и было сделано Земельный судом Трира.

Из вышесказанного видно, что ни один из рассматривавших дело судов не признал факта нарушения статьи 6 п. 1. Тем не менее, формулировки, использо­ванные названными выше судами, могут быть приравнены к установлению этого обстоятельства в судебном заседании. Меньше оснований в этом отношении дает решение суда Кельна; оно вряд ли позволяет сделать вывод, что этот суд признал, что длительность разбирательства является нарушением статьи 6 п. 1.

Даже если согласиться с тем, что названные решения действительно при­знают в достаточно ясной форме несоблюдение требований «разумных сроков», то остается вопрос - было ли представлено возмещение? Были ли смягчение приговора, вынесенного судом Трира, и прекращение уголовного дела по ре­шению суда Кельна совершены в исправление того, на что была принесена рас­смотренная жалоба?

Суд отмечает, что ответ на эти вопросы тесно связан с другим аспектом дела, а именно масштабами совершенного нарушения и соответственно основ­ными доводами предварительного возражения Правительства.

 

Длительность разбирательства

В жалобе заявителя говорится, что судебный процесс в Трире начался в ноябре 1959 г. и завершился 24 ноября 1977 г., когда суд кумулировал вынесен­ные всеми приговорами наказания. В ходе слушаний Правительство утвержда­ло, что разбирательство шло с 7 октября 1964 г. (обыск в помещениях заявите­ля) до 19 февраля 1976 г. (решение Верховного федерального суда). Комиссия согласилась со второй датой, но, но мнению Комиссии, дату начала разбира­тельства можно отнести по крайней мере с 1 января 1961 г.

По мнению заявителей и Комиссии, процесс в Кельне начался с выдачи 25 апреля 1967 г. приказа об обыске помещений и аресте г-на и г-жи Экле. В Суде Правительство, по-видимому, предложило рассматривать дату исполнения дан­ного судебного приказа, а именно 11 мая 1967 г., а не более позднюю, как это было сделано в Комиссии, дату взятия г-на Экле под стражу (25 ноября 1969 г.). Что касается окончания этого периода, то заявители. Правительство и Комис­сия все согласились с датой 21 сентября 1977 г., день, когда процесс завер­шился.

1. Начало периодов, которые следует принимать в расчет.

В уголовных делах «разумный срок», о котором говорится в статье 6 п. 1, начинает течь с момента, когда лицу «предъявлено обвинение», это может про­изойти раньше, чем дело попадет в суд, со дня ареста, с даты, когда заинтересованное лицо было официально уведомлено, что против него возбуждено уго­ловное дело, или с даты, когда было начато предварительное следствие. «Обвинение» для целей статьи 6 н. 1 можно определить как официальное уве­домление лица компетентными властями, что есть основание утверждать, что им совершено уголовное преступление.

Применяя эти принципы к обстоятельствам дела. Суд полагает, что дата, предложенная заявителями в связи с разбирательством в Трипе, не является соответствующей, т.к. представленные Правительством документы показыва­ют, что жалоба, поданная 28 октября 1959 г. на супругов Экле, не привела к назначению формального расследования; ни прокуратура, ни полиция не про­водили опроса свидетелей или заявителей. Настоящее предварительное след­ствие началось только в августе 1960 г., когда в связи с обвинениями, выдвину­тыми против г-на Экле, опрашивались многочисленные свидетели.

Тем не менее, поскольку невозможно установить, когда заявителям стало официально известно о следствии. Суд согласился с мнением Комиссии и взял за точку отсчета в качестве «начала» 1 января 1961 г.

Суд не счел необходимым проводить какое-либо различие между двумя за­явителями, так как, хотя следствие и не было направлено против г-жи Экле с самого начала, она ощущала последствия этого в той же мере, как и ее муж. Соответствующей датой начала процесса в Кельне является дата вручения су­дебного приказа, изданного 25 апреля 1967 г., т.е. 11 мая 1967 г.

2. Окончание периодов, которые следует принимать в расчет

Что касается времени окончания, то в уголовных делах период, на который распространяются положения статьи 6 п. 1, охватывает все время прохождения дела, включая апелляционную процедуру.

Решением Верховного федерального суда от 19 февраля 1976 г. на суд Трира была возложена обязанность кумулировать наложенные на г-на и г-жу Экле наказания по приговорам судов Саарбрюксна и Трира. При этом высшая ин­станция напомнила, что такая обязанность прямо возложена на суды действую­щим правом (ст. 53-54 Уголовного кодекса). Такое соединение приговоров не является чисто арифметическим действием, т.к. согласно статье 54 Уголовного кодекса судьи Трира должны были дать собственную общую оценку всех пре­ступлений, в совершении которых заявители были признаны виновными и в Саарбрюкене, и в Трирс, а также свою оценку личности преступников; факти­чески это и было сделано в решении от 24 ноября 1977 г.

Пока наказание не было окончательно определено, нельзя было установить - отвечало ли осуждение всем требованиям обоснованности уголовного обви­нения в смысле статьи 6 п . 1.

Соответственно, период, подлежащий учету, завершился 23 января 1978 г., когда Верховный земельный суд Кобленца подтвердил кумулятивный приго­вор, вынесенный Земельный судом 24 ноября 1978 г.

Процедура судебного разбирательства в Кельне была завершена 21 сентяб­ря 1977 г., когда Земельный суд прекратил дело.

 

3. Вывод

Длительность процесса, которая рассматривалась на предмет соответствия требованиям статьи 6 п. 1, составила, таким образом, семнадцать лет и три не­дели (1 января 1961 г. - 23 января 1978 г.) в отношении судебного процесса в Трире и десять лет четыре месяца и десять дней в отношении процесса в Кель­не (11 мая 1967 г.-21 сентября 1977 г.).

Поскольку заявители продолжали свою противозаконную деятельность, пока шло расследование дела в Трире, Правительство обратилось в Суд с просьбой вычесть из общей продолжительности судебного разбирательства время, в те­чение которого совершались новые правонарушения.

Суд рассматривает данный фактор как один из важных элементов оценки «разумности сроков».

 

Разумность срока разбирательства

Разумность срока разбирательства должна оцениваться в каждом случае исходя из конкретных обстоятельств. При этом Суд должен учитывать слож­ность дела, поведение заявителей и поведение судебных властей.

Настоящий случай затрагивает совокупность судебных процедур, кото­рые длились соответственно семнадцать и десять лет. Такая продолжитель­ность, без сомнения, является необычной и должна по общему правилу, рас­сматриваться как превосходящая «разумный срок», о котором говорится в статье 6 п. 1. В подобных случаях от государства-ответчика требуется полу­чить объяснения.

1. Разбирательство в Трире.

Хотя предмет следствия и судебного разбирательства в Трире в правовом аспекте выглядит относительно просто, тем не менее, дело достаточно сложно, особенно в свете масштабов деятельности заявителей и изобретательности, проявленной ими в разработке методов финансирования договоров продажи. Более того, дополнительные сложности возникли по ходу расследования в свя­зи с тем, что в конце 1963 г. и в течение 1964 г. был заключен еще целый ряд договоров займа мошеннического характера.

Отнюдь не содействуя ускорению разбирательства, г-н и г-жа Экле много­кратно прибегали к действиям, включая систематический отвод судей, причем некоторые их этих действий можно интерпретировать как затягивание дела и умышленную обструкцию.

Однако, как справедливо указала Комиссия, статья 6 не требует от заявите­лей активного сотрудничества с судебными властями. Нельзя также упрекать их в том, что они полностью использовали средства защиты, предоставляемые внутренним законодательством. Тем не менее, их поведение представляет со­бой объективный факт, который не может быть отнесен на счет государства-ответчика, и это следует принимать во внимание, определяя, превышало ли судебное разбирательство разумный срок в смысле статьи 6 п. 1.

Из жалоб заявителей следовало, что длительность разбирательства - след­ствие организации рассмотрения дела судебными властями. Главным объектом их критики было то, что судебные власти провели три самостоятельных рас­следования и три судебных процесса вместо того, чтобы объединить их, а так­же проводили расследования слишком многих отдельных эпизодов.

Комиссия также сочла, что длительность разбирательства следует отнести прежде всего на счет судебных властей. По мнению Комиссии, предваритель­ные следствия, отзыв «обвинительного акта», составление проекта решения Земельного суда, рассмотрение высшими инстанциями жалоб о пересмотре дела по правовым основаниям вызвали неоправданные задержки.

Суд, как и Комиссия, пришел к выводу, что компетентные власти не дей­ствовали с необходимым старанием и рациональностью.

Так огромное число расследовавшихся эпизодов не могло не сказаться на сроках предварительного следствия. Правительство утверждало, что принцип обязательности расследования всех уголовных преступлений, вме­няемых лицу, заставлял власти действовать именно так. Однако Суд от­верг этот аргумент. Хотя статья 154 Уголовно-процессуального уложе­ния только в 1979 г., после ее изменения, допускала возможность в определенный момент остановить расследование, само Правительство признало, что эта реформа лишь отразила сложившуюся ранее практику. В любом случае Правительство не вправе, когда речь идет о выполнении обязательств, взятых им на себя в силу статьи 6, ссылаться на недостат­ки своего внутреннего законодательства. Более того, действовавший на тот период закон не препятствовал прокуратуре и Земельному суду пре­кратить расследование по некоторым эпизодам.

Кроме того, нелегко понять, почему в 1967 г., т.е. шесть лет спустя после начала следствия, служба государственного обвинения Трира, столкнувшись с новыми преступлениями, которые, как она полагала, ей удалось раскрыть, посчи­тала, что существует только один подходящий способ действовать в такой ситуа­ции, а именно отозвать «акт обвинения». Следует также отметить, что прошел почти год, прежде чем в прокуратуру Кельна были переданы новые дела.

Нет и подобающего объяснения того, почему оглашенное 17 марта 1972 г. решение суда затем почти одиннадцать месяцев оформлялось как окончатель­ный приговор, текст которого заявители получили 12 февраля 1973 г. Несом­ненно, и это было подчеркнуто Правительством, составление решения требует анализа большой массы документов, но одно это не может оправдать столь дли­тельной задержки.

Наконец, процедура кассационного обжалования тянулась почти три года.

Правительство обратило внимание Суда на то обстоятельство, что дело Экле было одним из первых крупных дел об экономических преступлениях в земле Рейндланд-Пфальц. В то время власти, как объясняло Правительство, не имели необходимого опыта и средств для быстрой и эффективной борьбы с такого рода правонарушениями. В дальнейшем с этой целью была принята целая се­рия мер законодательного и административного характера.

Суд сознает, что специфические формы экономических преступлений перво­начально создавали властям трудности, которые сказывались на длительности уго­ловного преследования. Суд не может придавать этим факторам решающее значе­ние, поскольку обстоятельства данного дела не являются исключительными.

В свете этих факторов Суд приходит к выводу, что сложности расследова­ния и поведение заявителей сами по себе не оправдывают длительность судеб­ной процедуры; одна из главных причин заключается в том, как вели дело су­дебные власти.

С учетом сказанного выше, уменьшение срока наказания в окончательном приговоре Земельного суда не лишает заявителей права считаться жертвами в смысле статьи 25. Решение Земельного суда не содержит достаточных указа­ний. позволяющих оценить, в какой мере длительность судебного разбиратель­ства была принята во внимание в целях Конвенции.

Соответственно, Суд отвергает предварительное возражение правительства в этой части дела и приходит к выводу, что разбирательство в Трире превысило разумный срок в нарушение статьи 6 п. 1 Конвенции.

2. Судебное разбирательство в Кельне

Дело, по которому следствие и суд состоялись в Кельне, первоначально ка­салось пятнадцати человек, а его разветвления вышли за пределы страны; в деле фигурировали не только обвинения в мошенничестве, но также злостное банкротство и уклонение от уплаты налогов.

Как и Комиссия, Суд счел это дело особенно трудным и сложным. Как и в Трире, г-н и г-жа Экле тормозили ход разбирательства, подавая многочислен­ные заявления и апелляции, нередко сопровождаемые просьбой о продлении сроков подачи письменных возражений.

Заявители утверждали, что одни только судебные власти несут ответствен­ность за проволочки. В дополнение к основаниям, о которых уже шла речь, они делали упор на то, что судебные власти не отделили обвинения в мошенниче­стве от обвинений в других преступлениях.

Комиссия сочла, что на длительность разбирательства повлияло главным образом то, как вели дело судебные власти. Она указала на чрезмерную про­должительность следствия и в качестве примера привела задержку с заверше­нием доклада эксперта; она также сочла, что начало судебного разбирательства было задержано без всяких к тому причин, и что Земельный суд вполне мог прекратить уголовное преследование на более ранней стадии.

Суд, как и Комиссия, пришел к выводу, что компетентные власти не дей­ствовали с необходимой степенью старания и рациональности. Особо следует отметить, что прошло около трех лет между предъявлением «уголовного обви­нения» (25 сентября 1973 г.) и началом суда (16 сентября 1976 г.).

В связи с последним обстоятельством Правительство сослалось на боль­шую загрузку в то время палат Земельного суда, специализирующихся на эко­номических преступлениях; Правительство перечислило различные меры, при­нятые для исправления положения.

Суд отмечает, что власти стремились сократить длительность рассмотре­ния дел в Земельном суде, увеличив число специализированных палат с двух (в 1973 г.) до шести (в 1977 г.). Тем не менее, Суд считает, что сам по себе объем работы не был исключительным и данная ссылка Правительства не может быть принята, хотя Суд и отдает должное принятым в Федеративной Рес­публике Германии мерам для более быстрой и эффективной борьбы с экономи­ческими преступлениями.

На основании всех этих принятых во внимание факторов Суд пришел к вы­воду, что сложности расследования и поведения заявителей сами по себе дли­тельность разбирательства не объясняют: одна из основным причин ее кроется в том, как судебные власти вели дело.

Прекращение с согласия заявителей уголовного дела - решение Земельного суда 21 сентября 1977 г. - в принципе могло бы помешать заявителям претен­довать на статус «жертв» в смысле статьи 25, но длительность задержек, про­исшедших по вине властей, такова, что заявители этот статус не утрачивают, тем более что решение о прекращении дела не содержит каких бы то не было указаний, что это было сделано с учетом вышеупомянутых задержек.

Соответственно, Суд отклоняет предварительное возражение Правительства относительно этой части дела и констатирует, что разбирательство в Кельне превысило разумный срок в нарушение статьи 6 п. 1 Конвенции.

Практика применения Европейским Судом п. 1 ст. 6 части «разумно­го срока» и отечественное состояние этой проблемы не могло пройти мимо Конституционного Суда РФ, который по жалобам граждан при­знал неконституционными ряд норм уголовно-процессуального закона, не способствующих разумным срокам предварительного расследования и судебного разбирательства. Так Постановлением от 23 марта 1998 г. Конституционный Суд признал неконституционными положения ст. 133, 218-220 УПК РСФСР, не допускавшими судебного обжалования реше­ний должностных лиц, осуществляющих предварительное расследова­ние преступлений, связанных с приостановлением предварительного следствия и продлением его срока. Постановлением от 2 июля 1998 г. Конституционный Суд признал неконституционными те положения ст. 3 31 и 464 УПК РСФСР, которые не допускают обжалование и опротес­тование таких промежуточных решений суда первой инстанции, как отложение и приостановление разбирательства дела, возвращение на дополнительное расследование, а также допуск коллегии присяжных заседателей. При этом Конституционный Суд отметил, что, откладывая либо приостанавливая разбирательство по делу, направляя дело для про­изводства дополнительного расследования или распуская коллегию при­сяжных заседателей и возобновляя в связи с этим подготовку к судебно­му заседанию, суд фактически переносит осуществление правосудия на неопределенный срок, что противоречит ст. 46 Конституции РФ, п. 3 ст. 14 Международного Пакта о гражданских правах и п. 1 ст. 6 Европейс­кой Конвенции в части права обвиняемого быть судимым без неоправ­данной задержки.

Верховный Суд РФ еще не обобщал практику судебного контроля за решениями, принимаемыми на предварительном следствии, в том чис­ле в части приостановления дел и продления срока предварительного следствия, а также практику контроля вышестоящих судов за промежу­точными решениями судов 1 инстанции. Знакомство с решениями Евро­пейского Суда, и в частности с решением по делу г-на Экле, должно побудить судей к более тщательному анализу хода расследования и к принятию принципиальных решений на этот счет. Суды не должны при­нимать во внимание такие трудности следствия, как большая нагрузка, нехватка кадров и т.п., поскольку это не принимается во внимание Европейским Судом. Следует иметь в виду, что принимается во внимание только сложность фактических обстоятельств дела, поведение обвиняе­мого и его защитника, если по их необоснованным ходатайствам или в результате их поведения, направленного на затягивание процесса, след­ствие не уложилось в установленные сроки.

По данным представителя России в Европейском Суде значительное число поступивших в Суд жалоб от российских граждан (всего их по­ступило около 2,5 тысяч) содержат претензии на нарушение разумного срока. Если принять во внимание, что в определенной мере контроль за сроками предварительного следствия осуществляют судьи, то претен­зии к судебному корпусу могут возрасти и за этот счет. Несмотря на то, что ответственность за несоблюдение Конвенции несет государство и соответственно оно будет выплачивать немалые суммы, в том числе мо­рального вреда, это не сможет не коснуться и ответственности судей.

В связи с рассмотренным делом Экле против Германии хотелось бы дополнительно обратить внимание на следующее: несмотря на то, что возможность прекращения уголовного дела в связи с неоправданно дли­тельным расследованием прямо законом не предусмотрена, она все же логически вытекает из ситуации, когда либо прокурор не дает санкцию на продление срока следствия, либо судья удовлетворяет жалобу обви­няемого на необоснованное продление таких сроков. В этих случаях, если нет достаточных оснований для передачи дела в суд, оно подлежит прекращению. Что же касается возможности учесть неоправданные за­держки, превышающие разумный срок, при назначении наказания, как это имеет место в Германии, то такой возможности у российского пра­восудия нет. Тем не менее, хотелось бы привлечь внимание законодате­ля к такой возможности, принимая во внимание, что это поощряется и Европейским судом.

5

 

 

ГЛАВА 3

Дополнительные требования справедливости правосудия по уголовным делам

Вступление

Часть 2 ст. 6 посвящена правам гражданина, обвиняемого в совер­шении преступления, которыми он, как минимум должен обладать, для того, чтобы правосудие могло считаться справедливым.

Прежде чем перейти к рассмотрению содержания этих прав, пред­ставляется необходимым уточнить понятие обвиняемого (подозревае­мого) в свете ст. 6 Конвенции. В данном вопросе Европейский Суд демонстрирует такой же неформальный подход, который избран им при интерпретации уголовного преступления. Под обвиняемым или подозреваемым он понимает не только тех лиц, которым формально предъявлено обвинение или которые формально обвиняются (призна­ются) обвиняемыми или подозреваемыми, а тех, в отношении которых предпринимаются какие-либо действия, подразумевающие такое по­дозрение, и которые могут серьезно повлиять на положение подозре­ваемого. Комиссия и Суд сочли, что «серьезно повлиять» могут не толь­ко такие действия как выдача ордера на арест, но и такие, как обыск жилого помещения или личный обыск. С другой стороны, они сочли, что такой критерий отсутствует при возбуждении полицейского рас­следования, допросе свидетелей или других действиях, которые не оказывают необходимого воздействия на заинтересованное лицо. Та­кой неформальный подход позволяет более справедливо в духе Конвенции определить начало уголовного преследования и тем самым необходимость предоставления гарантированных Конвенцией прав на защиту от обвинения.

К сожалению действующий УПК РСФСР стоит на строго формаль­ном подходе к определению лица, подозреваемого или обвиняемого в совершении преступления. Из этого же исходит и правоприменительная практика. Согласно ст. 52 УПК РСФСР подозреваемым является лицо, задержанное по подозрению в совершении преступления в по­рядке ст. 122 УПК РСФСР, или лицо, к которому применена мера пресе­чения до предъявления обвинения в порядке ст. 90 УПК РСФСР.

Лицо считается задержанным в порядке ст. 122 УПК не с того мо­мента, когда оно фактически задерживается, а с момента составления о нем протокола задержания.

Обвиняемым считается лицо, в отношении которого вынесено по­становление о привлечении его в качестве обвиняемого (ст. 46 УПК РСФСР)

Соответственно только с момента, когда лица формально признаны подозреваемыми или обвиняемыми, они могут воспользоваться теми правами на защиту, которые предоставлены им УПК РСФСР.

К сожалению, такой формальный подход позволяет практическим работникам злоупотреблять своими служебными полномочиями и, не признавая граждан своевременно подозреваемыми или обвиняемыми, совершать в отношении их определенные правоограничительные дей­ствия, не предоставляя необходимых прав на защиту. Такое положение дел послужило основанием для жалобы гражданина В.И. Маслова и зап­роса в Конституционный Суд РФ о проверке конституционности ч. 1 ст. 47 и ч. 2 ст. 51 УПК РСФСР, регулирующих право обвиняемого и подо­зреваемого на защиту.

Как следует из жалобы в рамках расследования уголовного дела след­ственными органами был произведен обыск по месту жительства граж­данина Маслова В.И., после чего он был принудительно доставлен в региональное управление по борьбе с организованной преступностью, где удерживался более 16 часов. За это время в отношении него был проведен ряд других следственных действий - опознание, допрос в ка­честве свидетеля, очная ставка. В ответ на ходатайство Маслова В.И. об обеспечении помощи адвоката (защитника) следователь разъяснил ему, что в соответствии с ч. 4 ст. 47 УПК РСФСР такая помощь предоставля­ется только обвиняемому - с момента предъявления обвинения и подо­зреваемому - с момента объявления ему протокола задержания или по­становления о применении к нему меры пресечения в виде заключения под стражу. Поскольку В.И. Маслов в данный момент по своему про­цессуальному положению является свидетелем, его просьба не может быть удовлетворена. Протокол же о задержании в качестве подозреваемого был объявлен Маслову после того, как он уже длительное время находился в положении фактически задержанного и в отношении него были проведены опознание, допрос в качестве свидетеля и очная став­ка. Действие следователя неоднократно обжаловались Масловым В.И в прокуратуру и суд, которые, однако, не усмотрели в них каких-либо на­рушений права Маслова В.И. на защиту.

Маслов В.И. и вступивший позднее в дело его защитник были ущем­лены в других правах, о чем пойдет речь ниже, а сейчас следует обра­тить внимание на позицию Конституционного Суда, которая сложилась не только в результате анализа конституционных норм, но и на основе анализа ряда решений Европейского Суда, в частности решения по делу Экле, о котором подробно речь шла выше.

Рассматривая жалобу Маслова В.И. Конституционный Суд РФ ука­зал, что «в целях реализации конституционных прав граждан, и в част­ности, права на предоставление юридической помощи, необходимо учи­тывать не только формальное процессуальное, но и фактическое поло­жение лица, в отношении которого осуществляется публичное уголов­ное преследование. При этом факт уголовного преследования и, следо­вательно, направленная против конкретного лица обвинительная дея­тельность могут подтверждаться актом о возбуждении в отношении дан­ного лица уголовного дела, проведением в отношении него следствен­ных действий (обыска, опознания, допроса и др.) и иными мерами, пред­принимаемыми в целях его изобличения или свидетельствующими о наличии подозрений против него. Изложенное понимание конституци­онных норм согласуется также с нормами международного права, в со­ответствии с которыми в Российской Федерации признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина (ч. 4ст. 15, ч.1 ст. 17 Конституции Российской Федерации)».59

5

 

§ 1. Презумпция невиновности (п. 2 ст. 6)

Пункт 2 статьи 6 Конвенции формулирует презумпцию невиновности об­виняемого, которая является одним из важнейших положений ст. 6:

«Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления счита­ется невиновным, пока его виновность не будет доказана в соответ­ствии с законом».

В Конституции РФ презумпция невиновности получила несколько иную формулировку: «Каждый обвиняемый, в совершении преступле­ния считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном федеральным законом порядке и установлена всту­пившим в силу приговором суда» (п. 1 ст. 49). Различие состоит в том, что презумпция невиновности должна опровергаться не только в соот­ветствии с законом, но и чтобы такое опровержение могло иметь мес­то только по приговору суда.

Однако анализ решений Европейского Суда показывает, что, несмот­ря на различие в формулировках, существо презумпции невиновности и порядок ее опровержения понимается одинаково.

В п. 2 и 3 ст. 49 Конституции раскрывается конкретное юридическое содержание презумпции невиновности: а) обвиняемый не обязан дока­зывать свою невиновность; б) неустранимые сомнения в виновности лица толкуются в пользу обвиняемого.

В юридической литературе достаточно часто презумпция невинов­ности анализируется совместно с правом обвиняемого на защиту, что вполне понятно, поскольку раз обвиняемый считается невиновным до окончательного разрешения вопроса о его виновности (вступивший в законную силу приговора суда), то он должен располагать всеми незап­рещенными способами защиты. Презумпция невиновности играет боль­шую роль и при решении любых вопросов, связанных с возможными ограничениями прав обвиняемого в ходе производства по уголовному делу. Такие ограничения возможны только, если они предусмотрены федеральным законом и только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обороны страны и безопасности го­сударства (ч.3 ст.55 Конституции РФ).

В судебном решении по делу Барбера и др.60 Европейский Суд сфор­мулировал критерии, определяющие осуществление права считаться не­виновным. «Оно требует, в частности, чтобы при исполнении своих обя­занностей члены суда не исходили из предубеждений, что обвиняемый совершил преступление, в котором он обвиняется; бремя доказывания несет обвинение и любое сомнение должно толковаться в пользу обвиня­емого. Из этого также следует, что обвинение должно уведомить обвиня­емого о возбуждаемом против него деле, с тем, чтобы он мог соответству­ющим образом подготовить и представить свою защиту; оно также долж­но представить доказательства, достаточные для его осуждения».

Как видим, понимание сущности презумпции невиновности Евро­пейским Судом в своих принципиальных моментах совпадает с ее трак­товкой в российском законодательстве и практике его применения. Од­нако понимать сущность презумпции невиновности еще не означает желание ей следовать. Несоблюдение презумпции невиновности совер­шенно закономерно связывается с проявлением в судах обвинительного уклона. О необходимости его преодоления говорится постоянно, но обеспечить критическое отношение к результатам предварительного след­ствия, объективность и беспристрастность в исследовании представленных доказательств, толкование сомнений в пользу обвиняемого доста­точно сложно. Практически все судьи отмечают плохое качество пред­варительного следствия, а между тем процент вынесения оправдатель­ных приговоров ничтожен. Если в Европейский Суд подается жалоба на нарушение презумпции невиновности в связи с предубежденностью судей, то это, как правило, рассматривается не в рамках п. 2 ст. 6, а в рамках п. 1 ст. 6, где говорится об объективности и беспристрастности судей, которая, как уже говорилось выше, оценивается с точки зрения объективных и субъективных критериев. Доказать же наличие субъек­тивной предубежденности достаточно сложно. Вместе с тем, если бы в руки судей Европейского Суда попали протоколы некоторых наших су­дебных заседаний, то вполне возможно, что нарушение презумпции не­виновности с несомненностью была бы обнаружена. Примеры допро­сов, в которых явно обнаруживается, что судья уверен в виновности подсудимого, можно привести достаточно много. Например, обращаясь к подсудимому судья говорит: «Поскольку Вы согласились дать показа­ния, расскажите, как Вы приставали на улице к незнакомой женщине».61 Защита, к сожалению, часто не реагирует на такого рода вопросы, и не приносит соответствующие жалобы. Отсутствие жалоб в национальные высшие судебные органы препятствует подаче жалоб в Европейский Суд.

В приведенном выше решении по делу Барбера, Суд не обнаружил нарушения презумпции невиновности, поскольку «Из свидетельских показаний по данному делу не явствует, что во время судебного разбирательства судья принял решение или занял позицию, отражающую мнение, что подсудимый виновен».

В отечественной науке на протяжении многих лет ведется дискуссия относительно того, что досудебное освобождение лиц от уголовной ответственности противоречит презумпции невиновности. Многие пола­гают, что освободить от уголовной ответственности можно только по приговору суда, забывая при этом, что по приговору суда (если он обви­нительный) нельзя уже освободить от уголовной ответственности, а можно освободить только от наказания, что образует совсем другой пра­вовой институт. Вместе с тем, даже признавая возможность освобожде­ния от уголовной ответственности без вынесения приговора, нельзя не признать, что в этой проблеме еще существует ряд вопросов, которые  необходимо решить с учетом требований п. 2 ст. 6 Конвенции.

Небезынтересно отметить, что подавляющая часть жалоб, рассмотренных Европейским Судом на предмет нарушения презумпции невиновности, связана как раз с освобождением обвиняемых от уголовной ответственности.

Так в деле Лутц против Германии62 заявитель за серьезное правона­рушение Правил дорожного движения был привлечен к судебной ответ­ственности. Однако участковый суд прекратил производство по его делу в связи с истечением срока давности, но отказался возложить на Казна­чейство оплату понесенных им издержек и расходов на том основании, что, как видно из материалов дела, «обвиняемый, скорее всего, был бы осужден за нарушение Правил дорожного движения». Земельный суд отклонил апелляцию г-на Лутца, указав, что участковый суд был прав, «оставив спорные расходы па заявителе, так как если бы не истек срок давности, обвиняемый наверняка был бы осужден».

В жалобе в Европейский Суд заявитель утверждал, что была нару­шена презумпция невиновности, которая гласит: «Каждый человек, об­виняемый в совершении преступления, считается невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена законным порядком». Заявитель указывал, что выдвинутое против него обвинение не рассмат­ривалось в суде согласно предписанной законом процедуре. Он утверж­дал, что в обосновании решения об издержках и расходах явственно присутствует признание его виновности, что равнозначно «замаскиро­ванному осуждению».

По германскому законодательству, если уголовное дело прекращено судом, последний может вынести решение, предписывающее Казначейству возместить расходы и издержки обвиняемого. Применяя эту норму, суды пользуются определенной степенью усмотрения, основываются на спра­ведливости и среди учитываемых обстоятельств обязаны принимать во внимание, кроме всего прочего, обоснованность падавшего на заинтересо­ванное лицо подозрения. Вот почему обосновывая свое решение не опла­чивать издержки и расходы Лутца, участковый суд отметил, что «как яв­ствует из материалов дела, обвиняемый вероятнее всего был бы осужден».

Суд прежде всего отметил, что ни ст. 6 п. 2 ни какое либо иное поло­жение Конвенции не дают лицу «обвиняемому в совершении преступ­ления» право на возмещение его расходов в случае, если его дело пре­кращено. Отказ возместить г-ну Лутцу его издержки и расходы сам по себе не нарушает презумпцию невиновности. Суд провел различие между делом Лутца и делом Минелли, где последний был обвиняемым по делу о клевете (делу частного обвинения). Это дело было прекращено за ис­течением срока давности, но швейцарский суд предписал, что обвиняе­мый не только должен нести определенные судебные расходы, но и вып­латить компенсацию частным обвинителям за понесенные ими судебНые издержки. В деле Минелли63 Европейский Суд посчитал, что п. 2 ст. 6 нарушен, поскольку обязанность возместить расходы частным обви­нителям вполне может быть оценено как наказание. «В « отличие от дела Минелли отказ от оплаты издержек и расходов г-на Лутца не при­ближаются к наказанию или к мере, равносильной наказанию. Речь идет о его личных издержках и расходах. Поэтому в деле Лутца Суд не ус­мотрел нарушения п. 2 ст. 6.

Тем не менее и в деле Минелли и в деле Лутца Суд обратил внима­ние на формулировки, содержащиеся в решениях судов о прекращении уголовных дел по нереабилитирующим основаниям. Так в деле Минел­ли Суд записал: «Нарушение принципа презумпции невиновности име­ет место в том случае, если до того, как виновность обвиняемого будет доказана в соответствии с законом, касающееся его судебное решение отражает мнение, что он виновен. Это может иметь место даже в отсут­ствии какого-либо формального решения: достаточно определенного основания полагать, что Суд считает обвиняемого виновным».64

Из рассмотренных Судом дел о нарушении презумпции невиновно­сти, связанной с прекращением уголовных дел по не реабилитирующим обвиняемого основаниям, следует, что в государствах - ответчиках, о которых шла речь, не предусмотрено право требовать судебного разби­рательства и приговора суда в случаях, когда обвиняемый не согласен с прекращением дела. Этого недостатка нет в российском законодатель­стве. Согласно ст.5 УПК РСФСР «Прекращение уголовного дела по ос­нованиям, указанным в п. 3 (за истечением срока давности) и п. 4 (вслед­ствие акта амнистии) не допускается, если обвиняемый против этого возражает. В этом случае производство по делу продолжается в обыч­ном порядке». То же самое предусмотрено ст. 7 УПК РСФСР (прекра­щение уголовного дела в связи с деятельным раскаянием), а также ст.9 УПК РСФСР (прекращение уголовного дела в связи с примирением с потерпевшим). До 1996 г. по необъяснимым причинам ст. 6 и УПК РСФСР, предусматривающая возможность прекращения уголовного дела с освобождением от уголовной ответственности вследствие изменения обстановки, не содержала положения, позволяющего обвиняемому воз­ражать против прекращения дела и требовать продолжения его в общем порядке, что и послужило основанием для обращения в Конституцион­ный Суд о проверке конституционности ст. 6 УПК РСФСР.65

15 августа 1991 года Главной военной прокуратурой в отношении гражда­нина О.В. Сушкова, обвинявшегося в злоупотреблении служебным положени­ем, было прекращено уголовное дело в соответствии со статьей 6 УПК РСФСР, предусматривающей возможность прекращения уголовного дела вследствие изменения обстановки, если совершенное лицом деяние потеряло характер об­щественно опасного или это лицо перестало быть общественно опасным.

Не признавая себя виновным в совершении инкриминируемого ему пре­ступления и полагая, что как самим фактом прекращения уголовного дела, так и наступившими последствиями (в том числе увольнением в запас из органов военной прокуратуры за совершение проступков, дискредитирующих звание советского офицера) были существенно нарушены его законные интересы, О.В.Сушков неоднократно обращался в органы прокуратуры с просьбой направить уголовное дело в суд для рассмотрения по существу. В удовлетворении этих жалоб ему было отказано со ссылкой на отсутствие «предусмотренных зако­ном оснований для отмены постановления о прекращении дела но нереабили­тирующим основаниям».

В своей жалобе в Конституционный Суд Российской Федерации заяви­тель просил признать статью 6 УПК РСФСР не соответствующей Конститу­ции Российской Федерации, поскольку она, по его мнению, нарушает консти­туционный принцип презумпции невиновности, не предоставляя обвиняемому права возражать против прекращения дела и требовать его рассмотрения су­дом но существу.

В своем решении Конституционный Суд записал:

1. В соответствии с Конституцией Российской Федерации каждый обвиняе­мый в совершении преступления считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном федеральным законом порядке и уста­новлена вступившим в законную силу приговором суда (статья 49, часть 1);

правосудие в Российской Федерации осуществляется только судом (статья 118, часть 1); каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод и обеспе­чивается возможность обжаловать в суд решения и действия (или бездействие) органов государственной власти и должностных лиц (статья 46, части 1 и 2). Презумпция невиновности и право граждан на судебную защиту относятся к таким правам, которые в силу статьи 56 (часть 3) Конституции Российской Фе­дерации не подлежат ограничению ни при каких условиях.

При решении вопроса о конституционности статьи 6 УПК РСФСР ее следу­ет рассматривать в системной связи, как с названными конституционными по­ложениями, так и с положениями других статей УПК РСФСР, в частности ста­тьи 13 об осуществлении правосудия но уголовным делам только судом.

Исходя из этого принятое на основании оспариваемой нормы решение о прекращении уголовного дела не подменяет собой приговор суда и, следова­тельно, не является актом, которым устанавливается виновность обвиняемого в том смысле, как это предусмотрено статьей 49 Конституции Российской Фе­дерации.

Вместе с тем прекращение уголовного дела вследствие изменения обста­новки хотя и предполагает (в силу части первой статьи 50 УК РСФСР) осво­бождение лица от уголовной ответственности и наказания, но расценивается правоприменительной практикой как основанная на материалах расследования констатация того, что лицо совершило деяние, содержавшее признаки преступ­ления, и поэтому решение о прекращении дела не влечет за собой реабилита­ции лица (признания его невиновным), то есть вопрос о его виновности остается открытым.


Однако в самой статье 6 УПК РСФСР нет прямою указания на необхо­димость получения согласия лица на прекращение уголовного дела. При этом в практике ее применения такового согласия и не требовалось, что вело к нарушениям конституционного права на судебную защиту и презумпции не­виновности.

Рассмотрение статьи 6 УПК РСФСР в системной связи с конституционны­ми нормами, закрепляющими эти права, позволяет прийти к выводу, что уго­ловное дело не может быть прекращено, если лицо против этого возражает и ходатайствует о продолжении производства по делу. В этом случае производство по делу должно продолжаться в обычном порядке.

2. Уголовно-процессуальное законодательство не содержит прямого запре­та на обжалование в суд постановления о прекращении уголовного дела. Пре­пятствием к этому являлась часть пятая статьи 209 УПК РСФСР, согласно кото­рой такие постановления могут быть обжалованы прокурору. Конституционный Суд Российской Федерации постановлением от 13 ноября 1995 года признал эту норму в той мере, в какой она по смыслу, придаваемому ей сложившейся правоприменительной практикой, ограничивает возможность судебного обжа­лования постановлений о прекращении уголовного дела, не соответствующей Конституции Российской Федерации. Следовательно, положение части пятой статьи 209 УПК РСФСР не может более служить основанием для отказа в су­дебном обжаловании постановления о прекращении уголовного дела, в том числе и тогда, когда дело прекращено в порядке статьи б УПК РСФСР.

На основании решения Конституционного Суда в ст. 6 УПК было внесено дополнение, запрещающее прекращать уголовное дело по ука­занным в ней основаниям, если обвиняемый против этого возражает.

Однако возможностью возражать против прекращения дела по нере­абилитирующим обвиняемого основаниям и требовать рассмотрения дела в общем порядке, не исчерпываются проблемы, связанные с при­менением этого правового института. Дело в том, что в нормах закона, регулирующих основания освобождения от уголовной ответственнос­ти, речь идет о лицах совершивших преступление. Соответственно и в решениях, принимаемых на досудебных стадиях процесса или в суде, при вынесении решения о прекращении уголовного дела с освобожде­нием от уголовной ответственности, констатируется, что обвиняемый или подсудимый совершил то или иное преступление. И хотя Конститу­ционный Суд признал, что такая констатация не равнозначна призна­нию лица виновным и что в этих случаях вопрос о виновности не разре­шается, тем не менее, нельзя не признать ущербность такого рода фор­мулировок, особенно с учетом позиции Европейского Суда на этот счет. Обратим внимание, что в приведенном решении по делу Лутца, заяви­тель оспаривал не столько возложение на него судебных расходов, сколь­ко содержащуюся в решении формулировку. Именно формулировка сму­щала судей, выразивших особое мнение по делу Лутца, в котором Суд не установил нарушения п. 2 ст. 6.

Так судья Кремон в особом мнении подчеркнул: «Перед нами судебное ре­шение о прекращении уголовного дела, где мотивировочная часть (которую нельзя отделить от постановляющей), по существу приближается к констата­ции вины обвиняемого без предварительного доказательства ее в установлен­ном порядке и, в частности, без предоставления ему возможности воспользо­ваться своим правом на защиту (имеется в виду невозможность оспорить вину в судебном порядке). Как и большинство Комиссии (Комиссия в предваритель­ном порядке признала в деле Лутца нарушение презумпции невиновности), я нахожу, что приведенная выше позиция германских судов вполне может быть понята так, что обвиняемый виновен в совершении уголовно наказуемого дея­ния. Так обычно и понимаются формулировки такого типа. Когда речь идет о таком основополагающем принципе, как презумпция невиновности, важно не возможное намерение, с которым те или иные слова были высказаны в судеб­ных решениях, а реальный смысл этих слов для широкой публики. Решающее значение имеет созданное таким образом впечатление, что судьи действитель­но считают лицо виновным. В результате происходит то, что с моей точки зре­ния, выглядит как вынесение суррогата обвинительного приговора без возмож­ности воспользоваться гарантией, предоставляемой ст.6 и. 2».66

Конечно, российская практика существенно смягчена тем обстоятель­ством, что дает возможность оспорить формулировку в суде и тем са­мым снять упрек в непредставлении гарантии, предоставленной ст.6 п.2. И, тем не менее, было бы более правильным несколько скорректиро­вать основания освобождения от уголовной ответственности. В соот­ветствующих статьях речь должна идти не о лицах, совершивших пре­ступление, а о лицах, обвиняемых в совершении преступления. Между лицом, совершившим преступление, и лицом, обвиняемым в соверше­нии преступления - большая разница. Коль скоро речь идет о прекра­щении уголовного дела в отношении лица, обвиняемого в совершении преступления, то становится более очевидным, что вопрос о его винов­ности не разрешен.

В свете презумпции невиновности определенный интерес представ­ляет дело Секопина против Австрии.67

Согласно австрийскому закону компенсация обвиняемому предос­тавляется только в тех случаях, когда полностью снимаются подозре­ния в том, что данное лицо совершило указанное преступление. На этом основании Австрийский региональный суд отказался предоставить ка­кую бы то ни было компенсацию на том основании, что суду присяж­ных «не удалось развеять подозрения, касающиеся совершения преступ­ления, и что «голосование присяжных свидетельствует о том, что они решили оправдать его только на основании толкования сомнений в его пользу». Заявитель утверждал, что действие этого закона нарушает его право, предусмотренное п. 2 ст. 6 Конвенции. Европейский Суд согла­сился с этим заявив: «Подозрения относительно невиновности можно высказывать до тех пор, пока на основании уголовного судопроизвод­ства не будет принято решение по существу данного обвинения. Однако после окончательного оправдания опираться на такие подозрения уже недопустимо. Следовательно, доводы регионального и апелляционного суда не совместимы с принципом презумпции невиновности».

Это дело в некоторой степени сходно с ситуацией, которая также давно обсуждается в российской процессуальной науке. Речь идет о та­ком основании прекращения дела или вынесения оправдательного при­говора, как недоказанность участия подсудимого в совершении преступ­ления (п. 3 ч. 2 ст. 309 УПК РСФСР и п. 2 ст. 208 УПК РСФСР).

Несмотря на то, что в этих случаях, опираясь на презумпцию неви­новности, подсудимый (обвиняемый) практически считается полностью реабилитированным, тем не менее, формулировка основания оправда­ния (прекращения дела) на бытовом уровне не снимает с него опреде­ленных подозрений. В связи с этим в юридической литературе на про­тяжении многих лет ведется дискуссия относительно возможности из­менения основания - прекращения дела и постановления оправдатель­ного приговора при недосказанности участия обвиняемого (подсудимо­го) в совершении преступления, если исчерпаны все возможности - для собирания дополнительных доказательств. Многие авторы, в том числе М.С. Строгович68, В.М. Савицкий69 полагали, что в силу презумпции невиновности и вытекающего из нее требования толкования сомнений в пользу обвиняемого недоказанная виновность равнозначна доказан­ной невиновности. А раз это так, то невиновность недвусмысленно дол­жна быть отражена не только в сущности решения, но и в его основа­нии.70  На этом основании недоказанность предлагается заменить на не­причастность подсудимого (обвиняемого) к совершению преступления. Это тем более согласуется с позицией Европейского Суда о неразрыв­ной связи основания и сущности решения.

Противники этой точки зрения говорят о том, что недоказанность обвинения нельзя «изъять из обихода» одним лишь росчерком пера, что это объективно существующая правовая ситуация, отражающая реаль­ные жизненные процессы71, поскольку на практике возникают ситуации характерные тем, что некоторые доказательства виновности собраны, но для достоверного вывода их недостаточно, поэтому сомнение в ви­новности должно быть истолковано в пользу обвиняемого, которого надлежит признать невиновным.72 Такого рода соображения достаточно опасны, особенно при проведении в России судебно-правовой рефор­мы. Они способны привести к изменению законодательства по австрий­скому образцу, когда компенсация за причиненный ущерб будет возме­щаться только в тех случаях, когда полностью снимаются подозрения в том, что данное лицо совершило указанное преступление. Для того, что­бы снять все сомнения на этот счет, из закона необходимо исключить такое основание оправдания, как недоказанность.

В судебном решении по делу Рет Алене де Рибемон против Франции Европейский Суд заявил следующее: «Предусмотренный п.2 ст.6 Конвен­ции принцип презумпции невиновности, несомненно, представляет со­бой в первую очередь процедурную гарантию, применяемую в отноше­нии любого уголовного производства. Однако сферы его применения выходят за эти рамки. Сформулированный в этой статье основополагаю­щий принцип защищает каждого от обращения с ним государственных должностных лиц как с виновными в совершении преступления до уста­новления этого факта компетентным судом. Следовательно, государствен­ные должностные лица нарушают п. 2 ст. 6, если объявляют какое-либо лицо ответственным за преступные действия до признания этого судом. Это, разумеется, не означает, что власти не должны информировать об­щественность об уголовном расследовании. Они не нарушают п. 2 ст. 6, если заявляют о наличии подозрений, об аресте соответствующих лиц, о признании ими своей вины и т.д. В то же время официальное объявление кого бы то ни было виновным является недопустимым.73

24 декабря 1976 г. был убит г-н Жан де Бральи, депутат Парламента и быв­ший министр. Это произошло рядом с домом, где жил Аллене де Рибемон. В том же доме проживал финансовый советник г-н Пьер де Варга, вместе с кото­рым заявитель намеривался стать собственником ресторана. Это приобретение стало возможным благодаря займу, предоставленному им жертвой убийства. Г-н де Рибемон в момент убийства направлялся к финансовому советнику. Ми­нистр внутренних дел Франции совместно с директором Отдела расследова­ний и директором Уголовной полиции провели 26 декабря 1976 г. пресс-конференцию, на которой министр упомянул имя г-на Рибемона, назвав его соучастником преступления. Рибемон был взят под стражу и 17 января 1977 г. ему было предъявлено официальное обвинение в преднамеренном убийстве. Однако 1 марта 1977 г. он был выпущен на свободу, а 21 марта 1980 г. дело против него было прекращено.

Заявитель счел, что он был неправомерно публично обвинен министром внутренних дел в совершении преступления и обратился к премьер-мини­стру с требованием возмещения материального и морального ущерба, ссы­лаясь на телепередачу и статьи в газетах о пресс-конференции. Обращение было безуспешным. Затем заявитель обращался в суды различных уровней, которые отказали ему в иске. Задача Европейского Суда состояла в том, что­бы определить, затрагивала ли ситуация, сложившаяся в данном деле, т.е. права, которые представляет заявителю ст. 6 п. 2. Суд напомнил, что Кон­венция должна толковаться так, чтобы гарантировать конкретные и реаль­ные, а не иллюзорные и теоретические права. Суд считает, что посягательство на презумпцию невиновности может исходить не только от судьи или от суда, но и от других властей.

По мнению Правительства Франции, такие заявления относятся к числу информационных сообщений об уголовных преследованиях; они не могут на­носить ущерба презумпции невиновности, поскольку они не связывают судей и могут быть опровергнуты в ходе дальнейшего расследования.

Суд, однако, отметил, что в то время, когда проходила пресс-конференция, г-н де Рибемон был задержан полицией. Хотя его тогда еще не обвинили в соучастии в предумышленном убийстве, однако задержание позволяло рассматривать его в качестве «обвиняемого» в смысле ст. 6 п. 2. Обоим высокопоставленным сотруд­никам полиции как раз и было поручено вести расследование. Их высказывания на пресс-конференции, поддержанные министром внутренних дел, объясняются тем, что по делу уже велось расследование и напрямую связаны с ним. Следова­тельно, в данном случае ст. 6 п. 2 применима к данному делу. «Суд отмечает, что в данном случае некоторые из высокопоставленных сотрудников французской полиции назвали г-на Аллене де Рибемона без каких-либо оговорок одним из подстрекателей, т.е. соучастников убийства. Здесь явно на лицо заявление о ви­новности, которое, с одной стороны, побуждало общественность поверить в нее, а с другой - предваряло оценку фактов дела компетентными судьями. Следова­тельно, нарушение ст. 6 п. 2 имело место».

Вместе с тем Суд отмечает, что свобода выражения своего мнения гарантированна ст. 10 Конвенции, распространяется и на свободу полу­чения и распространения информации. Следовательно, ст. 6 п. 2 не мо­жет препятствовать властям информировать общественность о ведущих­ся расследованиях, но она требует, чтобы власти делали это сдержанно и деликатно, как того требует уважение презумпции невиновности.

5

§ 2. Равенство процессуальных возможностей (п. 3 ст. 6)

Среди основополагающих принципов справедливости правосудия центральным является принцип состязательности или равенства про­цессуальных условий, согласно которому стороны в судебном разбира­тельстве должны иметь равную возможность представить свое дело и ни одна из сторон не должна пользоваться каким-либо существенным преимуществом по сравнению с противной стороной.

«Каждый человек для определения его прав и обязанностей и для установления обоснованности предъявленного ему уголовного обвине­ния имеет право, на основе полного равенства, на то, чтобы его дело было рассмотрено гласно и с соблюдением всех требований справедли­вости независимым и беспристрастным судом (ст. 10 Всеобщей Декла­рации прав человека).

В п. 3 ст. 14 Международного Пакта, указывающем на конкретные права, которые, как минимум, должны принадлежать обвиняемому, об­ращается внимание на то, что они представляются «на основе полного равенства», т.е. предоставляются с целью обеспечения полного равен­ства процессуальных сторон в процессе.

В ст. 6 Конвенции отсутствует термин «на основе полного равен­ства», но Европейский Суд равенство сторон в процессе рассматривает в качестве основополагающего принципа справедливого правосудия и когда жалоба содержит претензии о нарушении такого равенства, Суд рассматривает жалобу на основании п. 1 ст. 6. Если же жалоба касается нарушения конкретных прав, содержащихся в п. 3 ст. 6 и в жалобе одно­временно указывается как на нарушение этих конкретных прав, так и на нарушение п. 1 ст. 6, Суд, признавая нарушение какого-либо конкретно­го права, не считает необходимым дополнительно признавать и нару­шение п. 1 ст. б, где речь идет о справедливости правосудия.

Большинство жалоб, содержащих претензии на нарушение непос­редственно принципа равенства процессуальных возможностей отно­сится к рассмотрению дел в апелляционном или кассационном порядке. Именно этот аспект состязательности наиболее значим и для российс­кого правосудия. Поэтому представляется целесообразным рассмотреть его в разделе, где речь пойдет о праве на пересмотр судебного решения в вышестоящих судах, после того, как будут рассмотрены конкретные права лиц, обвиняемых в совершении преступления.

Согласно п. 3 ст. 6 Конвенции «Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

А. Быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения (п. 3 (а) ст. 6).

На настоящий момент практика в отношении положений подпункта «а» пункта 3 ст. 6 носит ограниченный характер.74 Поскольку п. 3 (а) ст. 6 тесно связан с п. 2 ст. 5, гласящей, что каждому арестованному сооб­щается незамедлительно на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявленное ему обвинение, то Комиссия разъяснила, что п. 3 (а) ст. 6 требует, чтобы обвиняемый получил более точные и подробные сведения об обвинении, чем это предусмотрено п. 2 ст. 5 Конвенции. Обвиняемый имеет право быть уведомленным на понятном ему языке не только о вменяемых ему материальных фактах («причина» обвине­ния), но и о правовой квалификации этих фактов («характер» обвине­ния). Любые изменения в обвинении должны быть ему сообщены.

В деле Шишлян и Экинджян против Франции заявители жаловались на нарушение их прав, предусмотренных п. 3 (а) ст. 6, поскольку во вре­мя процесса судья квалифицировал рассматриваемые факты как пред­ставляющие два различных преступления, а не как одно, о котором го­ворилось в первоначальном обвинительном заключении. Признав заявителей виновными в совершении двух самостоятельных преступлени­ях, судья повысил соответственно и наказание. Заявители утверждали, что они не были проинформированы о новых обвинениях. Стороны в этом деле пришли к полюбовному соглашению,73 что свидетельствует о том, что правительство Франции признало нарушение п. 3 (а) ст. 6. Что касается содержания информации, то Комиссия и Суд исходят из того, что на момент предъявления обвинения следует указывать сравнитель­но мало конкретных деталей. Так, например. Комиссия не усмотрела каких-либо нарушений в деле некоего бельгийского государственного служащего, который был обвинен в нарушении закона, запрещающего государственным служащим получать подарки. Этот служащий заявил, что его не информировали в достаточной степени об обвинениях, по­скольку следователь сказал только следующее: «Вы обвиняетесь в кор­рупции». Комиссия, однако, посчитала это заявление достаточным, по­скольку указанный гражданин был более подробно проинформирован об обвинении позднее.76

В упоминавшемся уже деле Кэмбелл и Фелл против Соединенного Королевства,77 заявители, обвинявшиеся в бунте (беспорядки в тюрьме Албани, в результате которых несколько членов тюремного персонала получили телесные повреждения) жаловались на нарушение п. 3 (а). Г-н Кэмбелл утверждал, что не был соответствующим образом проинформи­рован о характере обвинения. Главным в доводах г-на Кэмбелла явилось то, что обвинение в бунте - это весьма сложное понятие, особенно когда речь идет о тюрьме; он не был достаточно проинформирован по этому вопросу и не имел возможности разобраться в том, что означает это поня­тие и какого рода защитой он мог бы воспользоваться. На судебное разби­рательство дела Кэмбелл не явился.

Суд обратил внимание на то, что до начала разбирательства как у начальника тюрьмы, так и в Совете заявитель получил соответствую­щие уведомления с информацией обо всех предъявленных ему обвине­ниях. Кроме того, до начала судебного разбирательства его посетил пред­седатель Совета (Совет посетителей, который правомочен рассматри­вать правонарушения, совершенные в тюрьме), у которого заявитель мог получить необходимую информацию по данному вопросу, не говоря уже о том, что он мог без труда получить дополнительные сведения, если бы явился к начальнику тюрьмы или присутствовал на судебном разбира­тельстве. Суд счел необходимым напомнить, что ответственность за нежелание присутствовать на разбирательстве дела несет только сам заявитель. В этих обстоятельствах Суд не считает, что имеет место на­рушение ст. 6 п. 3 (а).

В отношении формы информации об обвинении Комиссия и Суд ис­ходят из того, что сообщать об обвинении можно не только в письмен­ной, но и в устной форме и необязательно, чтобы эта информация фик­сировалась в официальном документе. Это необходимо лишь на стадии рассмотрения дела в суде. На первоначальных этапах обвиняемый мо­жет узнать о содержании обвинения и из характера его допроса следо­вателем. В частности, по делу Ноймейстер против Австрии обвиняе­мый жаловался на то, что при аресте ему не было сообщено о характере и основании обвинения. Однако Суд не усмотрел в данном случае нару­шения, поскольку обвиняемый за две недели до ареста был допрошен следователем, а потому не мог не знать о характере и основании предъяв­ленного обвинения.

Российское законодательство предъявляет более строгие требова­ния к форме и содержанию информации об обвинении, которая долж­на быть доведена до сведения обвиняемого. Так в ст. 144 УПК РСФСР говорится, что обвинение должно быть сформулировано в постанов­лении о привлечении лица в качестве обвиняемого. В этом постанов­лении должно содержаться указание на время, место преступления, в совершении которого обвиняется данное лицо, и другие обстоятель­ства совершения преступления, поскольку они установлены материа­лами дела, а также уголовный закон, предусматривающий данное пре­ступление. Невыполнение этого требования рассматривается как су­щественное нарушение права обвиняемого на защиту, на что неоднок­ратно указывалось как в решениях Верховного Суда РФ по конкрет­ным делам, так и в Постановлениях Пленума Верховного Суда РФ. Так в Постановлении Пленума Верховного Суда № 84 от 8 декабря 1999 г. «О практике применения судами законодательства, регламен­тирующего направление уголовных дел для дополнительного рассле­дования» в числе существенных нарушений уголовно-процессуального закона, влекущих возвращение уголовных дел для дополнительно­го расследования указываются следующие: «при предъявлении обви­нения нарушены требования ст. 144 УПК РСФСР (не указана статья УК, часть или пункт статьи, конкретные действия обвиняемого, либо при совершении нескольких преступлений не дана правовая оценка каждому из них и др.). Формулировка обвинения, данная в обвини­тельном заключении, существенно отличается от предъявленного об­винения».

В отношении требования, чтобы обвинение было предъявлено на языке, который обвиняемый понимает. Европейский Суд исходит из того, что такое уведомление может осуществляться несколькими способами: через переводчика, через защитника, который владеет языком, понят­ным обвиняемому, и путем перевода судебной документации.

Что касается перевода всей документации, содержащейся в уголов­ном деле, то Комиссия заявила, что из положения п. 3 (а) ст. 6 не может быть выведено общее право обвиняемого на перевод судебной докумен­тации.78 Вместе с тем перевод обвинительного заключения считается обязательным. Так по делу Камасински79 Суд подтвердил, что обвиняе­мый, который не говорит на языке, используемом в суде, находится в неблагоприятном положении, если ему не обеспечивается письменный перевод обвинительного заключения на понятный ему язык». Но право знать о выдвинутых против него обвинениях возникает на более ранних этапах расследования дела. Поэтому оно должно обеспечиваться либо с помощью переводчика, либо с помощью адвоката, поскольку права, га­рантированные п. 3 ст. 6 являются правами защиты в целом, а не только обвиняемого».

В этом отношении Российское законодательство более демократично. Во-первых, ни законодательство, ни практика не исходят из «сово­купного» права на защиту. Поэтому, если обвиняемому не сообщили на понятном ему языке, т.е. через переводчика, о характере и основании предъявленного ему обвинения, то это будет расценено как существенное нарушение уголовно-процессуального закона, независимо от того, что адвокат может владеть языком, который понимает обвиняемый и соответственно тем языком, на котором ведется производство по делу. Во-вторых, если обвиняемый не владеет языком, на котором ведется производство по делу, то ему в обязательном порядке предоставляется переводчик, который участвует во всех следственных действиях с учас­тием обвиняемого (ст. 17) и, кроме того, участие защитника в этом слу­чае является обязательным (п. 4 ст. 49 УПК РСФСР). В-третьих, такому обвиняемому вручается перевод таких процессуальных документов как: а) копия постановления или определения о применении меры пресече­ния; б) копия постановления о привлечении в качестве обвиняемого; в) копия обвинительного заключения, где детально описывается содержа­ние обвинения и приводятся все улики, собранные обвинителем; г) ко­пия приговора суда.

Б. Пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не по­нимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке (п. 3 (е) ст. б).

Наиболее подробно это право проанализировано Европейским Су­дом в деле Людике против Германии.80 Необходимость анализа была продиктована тем, что Правительство Германии полагало, что предоставление бесплатной помощи переводчика не означает, что после осуж­дения обвиняемый не обязан возместить судебные издержки, связан­ные с переводом. Доводы Правительства и Суда представляют для рос­сийской правоприменительной практики больше теоретический, неже­ли практический интерес, поскольку согласно п. 2 ст. 107 УПК «В слу­чае признания подсудимого виновным Суд вправе взыскать с него су­дебные издержки, за исключением сумм, выплаченных переводчику».

И, тем не менее, российским юристам будет небезынтересно ознако­миться с этим решением.

Основные факты

Г-н Людике. служащий британских вооруженных сил, расквартированных в Германии, в мае 1972 был признан виновным участковым судом Билефельда в нарушении правил дорожного движения, оштрафован и на него возложена оплата судебных издержек, включая расходы на перевод. После разного рода апелляций об исключении этих расходов из решения, он полностью оплатил судебные издержки.

Г-н Белкасем. который оказался замешан в драке в ночном клубе Берлина, а апреле 1974 был признан виновным судом по делам молодежи в нападении, вызвавшем телесные повреждения: он был приговорен к четырем неделям тюремного заключения, штрафу и оплате судебных издержек, включая расхо­ды на перевод. Заявитель безуспешно подавал жалобы по поводу оплаты этих расходов.

Г-н Коц был приговорен в декабре 1973. Аахенским судом шеффенов к од­ному году тюремного заключения за причинение тяжких телесных поврежде­ний; ему было предписано оплатить судебные издержки за исключением рас­ходов на перевод. Однако, при рассмотрении апелляции, поданной прокуратурой, было вынесено решение, что и эти расходы должен нести заявитель. Тем не менее, учитывая, его семейное положение, эти расходы не были принудитель­но взысканы с г-на Коца, а представитель правительства, с согласия министра соответствующей земли, информировал суд, что такое взыскание не будет про­водиться и в будущем.

В своих жалобах, поданных в Комиссию соответственно 23 июля 1973,20 декабря 1974 и 28 июля 1975, г-н Людике, г-н Белкасем и г-н Коц утверждали, что они являются жертвами нарушения п.З (е) статьи 6 Конвенции, поскольку германские суды возложили на них оплату расходов на перевод.

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИЗ СУДЕБНОГО РЕШЕНИЯ

Вопросы права

1.0 предложении прекратить рассмотрение дела г-на Коца.

В своем заявлении о направлении дела в Суд правительство утверждало: «Что касается заявителя Коца, то возникает другой вопрос, является ли он «жер­твой» в смысле первого предложения п. 1 статьи 25 Конвенции, так как в его деле компетентные власти воздержались от взыскания судебных издержек (включая оплату переводчика) так как это было бесперспективно».

Таким образом в своей памятной записке правительство предложило, что бы Суд прекратил разбирательство дела г-на Коца. С согласия Министра юсти­ции земли Северный Рейн Вестфалия оно заявило, что с г-на Коца, даже если он вернется в Федеративную Республику Германия не будет взысканы издерж­ки. Правительство полагало, что в свете изменения в его пользу юридической ситуации, у заявителя отпадает интерес в продолжении дела, тем более, что аналогичный вопрос является предметом разбирательства в делах г-на Людике и г-на Белкасема.

Суд официально принимает к сведению это заявление правительства, но тем не менее такое заявление будучи односторонним актом, не может по мнению Суда рассматриваться как равнозначное «мировому соглашению» или «урегулированию» в смысле п. 2 статьи 47 Регламента. Не может оно рассматри­ваться и как «обстоятельство, свидетельствующее о разрешении дела». На практике отказ от взыскания сумм задолженности г-на Коца происходит не по основаниям п. 3 (е) статьи 1 Конвенции; он продиктован практическими труд­ностями, семейным и финансовым положением заявителя. Более того, отказ от взыскания еще не означает, что заявитель не заинтересован в проверке реше­ния Апелляционного суда Кельна, предписывающего ему оплатить расходы на перевод, с точки зрения соответствия этого решения Конвенции.

На основании изложенного Суд принял решение не отделять дело г-на Коца от двух других и не вычеркивать его из списка.

II. О нарушении п. 3 (е) статьи 6.                                 

В жалобе заявителей утверждается, что решения участковых судов Билефельда и Берлина, а также Апелляционного суда Кельна о возложении на них оплаты расходов по переводу являются нарушением п. 3 (е) статьи 6 Конвен­ции, которая предусматривает:

«Каждый человек, обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

(е) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на нем».

В своем докладе Комиссия единогласно выразила мнение, что оспаривае­мые решения нарушают п. 3 (е) статьи 6. Комиссия исходит из того, что каждый в обвиняемый, который «не понимает языка, используемого в суде, или не гово­рит на нем» должен получить бесплатную помощь переводчика и не должен платить за возникшие в результате этого судебные издержки.

Правительство оспаривает правильность этого мнения. Оно утверждает, что п. 3 (е) статьи 6 Конвенции освобождает обвиняемого от предварительной оплаты издержек по переводу, но не мешает возложить на него эту оплату с вынесением обвинительного приговора.

Суд, как и Комиссия, находит, что термин «»бесплатно» в п. 3 (е) статьи 6 имеет сам по себе вполне ясное и определенное значение. Суд не может придавать термину «бесплатно» значение, не свойственное ему в официальных языках, которыми пользуется Суд: этот термин не обозначает ни осво­бождение от оплаты на определенных условиях, ни временные льготы по оплате, ни приостановку платежа, а всеобщее и полное освобождение от, необходимости платить.

По мнению правительства, все права, перечисленные в п. З статьи 6, утра­чивают свой предмет, как только судебный процесс, справедливый характер которого они призваны гарантировать, заканчивается вынесением окончательного и общеобязательного решения. Правительство утверждало, что эти права, конкретизирующие содержание права на справедливое судебное разбиратель­ство - в п. 1 статьи 6 - предоставляются только обвиняемому («каждому чело­веку, обвиняемому в совершении уголовного преступления»). Правительство также ссылалось на презумпцию невиновности, - в п. 2 статьи б, - опровергае­мую лишь вынесением окончательного обязательного к исполнению обвини­тельного приговора; различные гарантии справедливого судебного разбиратель­ства связаны с презумпцией невиновности обвиняемого и соответственно их действие ограничено тем же самым временем, что и действие этой презумп­ции. По мнению представителя правительства, возмещение стоимости судеб­ного разбирательства - это одно из следствий обвинительного приговора, пол­ностью выходящее за сферу действия статьи 6.

Суд отмечает, что в целях обеспечения справедливого судебного разбира­тельства в п. 3 статьи 6 перечислены некоторые права (минимальные права) предоставляемые обвиняемому (каждому, кому «предъявлено обвинение в со­вершении уголовного преступления»). По мнению Суда, из этого не следует применительно к подпункту (е), что от обвиняемого можно требовать оплаты расходов по переводу, после того как он был осужден. Подобное прочтение п. 3 (е) статьи 6, которое позволяет внутренним судам возлагать такие расходы на осужденного равносильно ограничению временных рамок действия ста­тьи и практически означает, что обвиняемый в случае последующего осужде­ния лишился пользоваться этим правом. При таком толковании статья 6 п. 3 (е) теряет в значительной мере свою эффективность. Обвиняемый, который не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на нем, оказывается в неблагоприятном положении по сравнению с обвиняемым, который этим языком владеет - это те самые неблагоприятные условия, которые призван сгладить п. 3 (е) статьи 6.

Предлагаемое Правительством толкование идет в разрез не только с приня­тым значением термина «бесплатно», но и с целью статьи 6, в частности п. З (е);

если бы этот последний сводился к гарантии права на временное освобожде­ние от оплаты - не препятствуя внутренним судам возлагать на осужденных расходы по переводу - это отрицательно сказалось бы на праве на справедли­вое судебное разбирательство, защищаемое данной статьей в Конвенции.

Правительство приводит и другие доводы в обоснования своей точки зрения.

Оно пытается опираться на подпункт (с), который предоставляет каждому человеку, обвиняемому в совершении уголовного преступления, право «защи­щать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, если у него нет достаточных средств для оплаты услуг защитника, иметь назна­ченного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия». Однако п. «с» ст.6 не препятствует тому, что с осужденного можно взыскать полностью или частично издержки, которые понесло государство на оплату назначенного защитника.

Правительство также сослалось на подпункт (а), согласно которому каж­дый обвиняемый имеет право «допрашивать показывающих против него сви­детелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него», однако издержки на вызов свидете­лей также могут быть взысканы с осужденного. Правительство утверждает, что слова «бесплатно», используемые в двух подпунктах (с) и (е) должны иметь в обоих случаях одно и то же значение. Однако ничто не подтверждает, что в подпункте (с) это слово полностью освобождает обвиняемого в случае его осуж­дения от платы за правовую помощь, представленную в соответствии с этой нормой. Было бы ошибочно полагать, доказывало правительство, что Конвен­ция должна проводить произвольное различие между финансовым значением каждого из оговоренных прав, предоставив обвиняемому раз и навсегда осво­бождение от оплаты стоимости перевода. Суд не принял этот довод. В ходе разбирательства по данному делу перед судом не стоит вопрос о толковании п. З (с) и (с1) статьи 6, которые говорят о других ситуациях, нежели подпункт (е). Соответственно Суд не намерен устанавливать будут ли на каком основании и на каких условиях присуждаться расходы, связанные с двумя первыми ситуа­циями и будут ли они возложены на обвиняемого в случае его осуждения (оп­лата за услуги назначенного адвоката и вызов свидетелей и экспертов).

Суд ограничивается следующим замечанием: какие бы сомнения не возни­кали из-за толкования подпунктов (с) и (с1), на эти сомнения нельзя ссылаться в попытках противопоставить их четкому значению прилагательного «бесплат­ный» в подпункте (е).

Правительство утверждало, наконец, что было бы нелогично освобождать осужденного от оплаты расходов по переводу в ходе судебного заседания, и не освободить его от оплаты расходов по переводу, связанных с требованием под­пункта (а), согласно которому каждый, кому предъявлено обвинение в совер­шении уголовного преступления, имеет право «быть незамедлительно и под­робно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения».

По мнению Суда данный довод основывается на предложении, что право на бесплатную помощь переводчика, которое гарантируется п. 3 (е) охватывает только расходы по переводу во время слушания дела в суде. Однако, нельзя исключить, что п. 3 (е) должен применяться также и к расходам по переводу обвинения, упомянутого в подпункте «а», а также расходов по переводу во ис­полнение требования пункта 2 статьи 5, согласно которому арестованному со­общаются незамедлительно на понятном ему языке причины его ареста и лю­бое предъявленное ему обвинение.

Суд приходит к выводу, что право, охраняемое п. 3 (е), наделяет каждого, кто не говорит или не понимает языка, используемого в суде, право на получе­ние бесплатной помощи переводчика, без того, что в последующем с него будут требовать оплаты возникших расходов.

Перед судом выявилось различие во мнениях между правительством и Ко­миссией относительно того, какие расходы подпадают под действие п. 3 (е) статьи 6. Правительство полагает, что п. 3 (е) статьи 6 ««очевидным образом устанавливает, что помощь переводчика представляется во время слушаний в суде (в заседании)», но она не применима к другим расходам по переводу.81

Утверждение правительства не может быть принято Судом. Статья 6 п. 3 (е) не говорит, что каждый обвиняемый имеет право на получение бесплатной по­мощи переводчика во время слушаний (на заседании), она определяет, что это право представляется лицу, «если оно не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке». Представители Комиссии разъяснили, что эта формула лишь определяет условия предоставления бесплатной помощи пере­водчика, а не этап, на котором такая помощь предоставляется.

В контексте права на справедливое разбирательство, гарантированного п, 3 (е) статьи 6, подпункт «е» означает, что обвиняемый, который не понимает язы­ка, используемого в суде, или не говорит на нем, имеет право на бесплатную помощь переводчика для письменного или устного перевода всех документов или заявлений по возбужденному против него делу. которые необходимы ему для понимания происходящего, с тем чтобы он мог воспользоваться правом на справедливое судебное разбирательство.

Соответственно, Суд делает вывод, что оспариваемые решения немецких судов были приняты в нарушение п.З (е) статьи 6 Конвенции.

Как уже указывалось выше, российское законодательство решает этот вопрос четко и определенно, но допуская разночтений по этому вопросу.

5

Иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты

(п. 3 (в) ст. 6)

Цель этих требований заключается в обеспечении защиты обвиняе­мого от поспешного судебного разбирательства в результате чего он ли­шается возможности ознакомиться с необходимыми материалами, из­брать защитника и согласовать с ним свою позицию по делу.

Комиссия и суд полагают, что при определении того, было ли соблю­дено это требование, необходимо учитывать не только права, предос­тавляющие самому обвиняемому, но и права, предоставляемые защите в целом, т.е. в этом вопросе, как и в ряде других, суд исходит из совокуп­ного права на защиту. Это означает, что если, например, обвиняемый не был ознакомлен с какими-либо материалами по делу, но был ознаком­лен его защитник, то нарушения и. 3 (в) ст. 6 не было. «Когда адвоката обвиняемого обязали не раскрывать своему клиенту личность некото­рых свидетелей, комиссия сочла, что это обстоятельство не повлекло за собой нарушения п. 3 (в) и ст. 682. По одному делу обвиняемый жало­вался на то, что при рассмотрении его дела были допущены нарушения, поскольку ему не было разрешено делать выписки из документации по делу. Комиссия установила, что власти обеспечили защитнику обвиняе­мого надлежащий доступ к документации по рассматриваемому делу, и поэтому не может идти речь об отсутствии доступа обвиняемого к су­дебной документации. Как уже указывалось выше, российское законо­дательство придерживается иной концепции, не допускающей такой совокупной трактовки права на защиту, а потому достаточное время и возможности для защиты от обвинения обвиняемому и защитнику пре­доставляются самостоятельно. Так, по окончании предварительного следствия следователь обязан ознакомить со всеми материалами дела как обвиняемого, так и его защитника. При этом они вправе знакомить­ся с материалами дела как вместе, так и раздельно (ст. 201, 202 УПК РСФСР). Невыполнение этих требований расценивается как существен­ное нарушение уголовно-процессуального закона, влекущие возвраще­ние дела на дополнительное расследование.83 Кроме того, как обвиняе­мый, так и его защитник имеют право знакомиться с протоколами след­ственных действий, проведенных с участием обвиняемого, с материа­лами, направляемыми в суд в подтверждение законности и обоснован­ности применения к обвиняемому заключения под стражу в качестве меры пресечения (ст. 46 УПК РСФСР), знакомиться с постановлением о назначении экспертизы и с заключением эксперта (ст. 184 УПК РСФСР).

В ряде дел возникал вопрос, является ли доступ к материалам дела той возможностью для подготовки к защите, которого подразумевается в п. 3 /в/ ст. 6. В деле Джесперса против Бельгии84. Комиссия пришла к заключению, что к. этим возможностям относится «возможность озна­комиться с результатами расследований, проводимых в течение всего разбирательства» и добавило, что согласно п. 3 (в) ст. 6 за обвиняемым признается «право располагать любыми относящимися к делу материа­лами, собранными органами, чтобы снять с себя вину / или добиться смягчения наказания». 

В деле Эдварде против Соединенного Королевства за совершение нескольких ограблений заявитель был осужден судом присяжных (10 голосами против 2) на основании оспоренных и неподписанных при­знаний, сделанных в полиции. Зашита не была поставлена в известность, что один из «потерпевших» не узнал его в полицейском фотоальбоме и что на месте одного из преступлений были обнаружены отпечатки паль­цев соседа. На основании этой информации можно было оспорить дос­товерность полученных полицией свидетельских показаний, предъяв­ленных на суде над Эдвардсом. В результате жалоб на полицейское рас­следование было назначено независимое расследование, и дело было передано в апелляционный суд. Тот посчитал, что показания, не дове­денные до сведения защиты, никак не изменили бы исход дела. Защит­ники заявителя не просили суд повторно заслушать свидетелей поли­ции и не потребовали предъявить отчет о независимом расследовании.

В жалобе в Европейский Суд Эдварде указывал на отсутствие спра­ведливого разбирательства дела и на нарушение ч. 3 (в) ст. 6.

Суд постановил: 1. разбирательство дела следует рассматривать в целом, включая его рассмотрение в апелляционном суде; 2. хотя нео­глашение существенных доказательств привело к процессуальному на­рушению, Апелляционный Суд принял во внимание новую информацию, затрагивающую осуждение заявителя; 3. возможность отказа Апелляционного Суда от заслушивания свидетелей не оправдывает упущение со стороны адвоката заявителя, не потребовавшего повтор­ного заслушивания свидетелей полиции или предъявления отчета; 4. вместе с тем, суд полагает, что коль скоро при разбирательстве дела в апелляционном суде недочеты, допущенные на первом суде были ис­правлены, нарушения ст. 6 не было.

В комментариях к этому решению говорится, что все члены суда были согласны в том, что для обеспечения справедливого разбирательства обвинение должно оглашать перед защитой все существенные показа­ния в пользу или против обвиняемого. То обстоятельство, что вердикт об осуждении был принят минимально допустимым большинством, давало заявителю веский довод в пользу того, что результат мог бы быть иным, если бы использовались показания, не разглашенные полицией. В то время как большинство членов суда признало, что разбирательство дела в суде 1 инстанции не соответствовало положениям ст.6, удивляет их готовность считать допущенный недочет исправленным, если счи­тать, что Апелляционный Суд при вынесении своего решения все еще не обладал полной информацией. На большинство явно повлияло упу­щение защитника, который не потребовал повторного заслушивания сви­детелей полиции или предъявления отчета о расследовании (полиция потребовала не оглашать отчет в общественных интересах). Судьи Де Мейер и Петтиги признали, что в сложившихся обстоятельствах более уместно было бы провести повторное разбирательство. Петтиги очень серьезно отнесся к тем многочисленным нарушениям правосудия, кото­рое порождало утаивание показаний, и считал, что Апелляционный Суд обязан действовать независимо от отсутствия соответствующих требо­ваний защиты. Де Мейер не мог согласиться с мнением Апелляционно­го Суда, что неразглашённые показания определенно не повлияли бы на присяжных.85

В силу различий процедуры пересмотра судебных решений в анг­лийской и российской правовых системах указанное решение Европей­ского Суда трудно комментировать - применительно к нашей судебной практике.

Однако, если допустить, что кассационной инстанции стало извест­но о существенных нарушениях уголовно-процессуального закона, по­влекших неполному или односторонность судебного следствия, она обя­зана отменить приговор и направить дело либо на дополнительное рас­следование, либо на новое судебное рассмотрение, независимо от пове­дения защитника.

Одной из важнейших возможностей для подготовки защиты являет­ся возможность обвиняемого совещаться (сноситься) со своим защит­ником наедине (конфиденциально). В деле Кэмпбелл и Фелл против Соединенного Королевства «заявитель жаловался на то, что после того, как ему разрешили встречи со своими адвокатами, ему еще в течении более 2-х месяцев было отказано в проведении таких встреч наедине. На них всегда присутствовал работник тюрьмы. Комиссия определила, что в принципе консультации между обвиняемым и его защитником должны носить конфиденциальный характер в интересах сохранения доверительных отношений между ними и профессиональной тайне защитника. Суд отметил, что при определенных исключительных обстоятель­ствах государство может ограничить такие конфиденциальные консуль­тации, если имеются серьезные основания подозревать, что данный за­щитник злоупотребляет своим профессиональным положением, всту­пая, например, в сговор со своим клиентом с целью скрыть или уничто­жить доказательства или иным образом серьезно препятствуя судопро­изводству. Однако в данном деле таких оснований для ограничения кон­фиденциальности не имелось. Поэтому суд признал, что имело место нарушение ст.б.86                                             

Что касается достаточного времени для подготовки своей защиты, то суд, как и в других случаях, подходит к решению этого вопроса в зависимости от конкретных обстоятельств дела. Как справедливо отме­чено в комментарии к этому пункту ст. 6 «Достаточное для подготовки защиты время может быть настолько разным, что примеры применения на практике абзаца «в» п. 3 ст. 6 представляют лишь ограниченный ин­терес».87 Так в указанном выше деле Кэпбелл и Фелл заявитель жало­вался на то, что он был проинформирован о предъявленных обвинениях за пять дней до начала судебного разбирательства, причем уведомление о начале разбирательства он получил только за день до его начала. Од­нако с учетом простоты вмененных в вину заявителю фактов, суд по­считал пятидневный срок подготовки к защите достаточным.

В деле Хаджианастассиу против Греции заявитель был осужден во­енным судом за разглашение сведений о ракетном проекте. Апелляци­онный Суд, не предоставив обоснованного решения, оставил обвини­тельный приговор без изменения. Последующая же апелляция по пра­вовым вопросам могла подаваться в кассационный суд в срок, не пре­вышающий пяти дней. Хотя позднее он получил текст вопросов, за­данных председателем Апелляционного Суда и ответов его коллег, за­явитель не имел возможности подробно изложить мотивы для апелля­ции в кассационный суд, так как уже не мог указать конкретно ни одной из допущенных ошибок. Поэтому апелляцию признали недопус­тимой. Хаджианастассиу жаловался на то, что Апелляционный суд не изложил мотивов своего решения, а также на то, что установленный предельный срок апелляции в кассационный суд при таких обстоятель­ствах нарушил его право иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты.

Суд постановил: 1. внутренние суды должны достаточно ясно ука­зывать мотивы своих решений, чтобы обвиняемый был в состоянии прак­тически осуществить предоставляемые права на апелляцию. 2. Посколь­ку заявитель мог исходить только из того, что ему удалось воспринять или запомнить из услышанного во время слушания дела в Апелляцион­ном Суде, и не имел возможности подробно изложить сою апелляцию в кассационный суд, он не мог воспользоваться своим правом на справед­ливое разбирательство дела, что составило нарушение п. 3 (в) ст. 6 в ее связи с п.1.ст.6.

В комментарии к этому решению обращается внимание на то, что нарушение ст. 6 в данном случае обусловлено совокупным действием правил подачи апелляций военнослужащими. От военных апелляцион­ных судов не требуется представлять мотивированные решения, и пра­вильность применения законов можно контролировать только на осно­вании вопросов, задаваемых председателями и их коллегами. Тот факт, что стенограммы этих вопросов не были предоставлены незамедлитель­но, в сочетании с чрезвычайной ограниченностью срока подачи апелля­ций в кассационный суд не позволили заявителю сформулировать конк­ретное обоснование апелляции.

Для российского законодательства и практики его применения рас­смотренное дело имеет интерес, пожалуй, только применительно к рас­смотрению дел в порядке надзора, где осужденный или оправданный могут не извещаться о принесенных протестах по ухудшающим их по­ложение основаниям, что лишает их возможности осуществить свое право на защиту в этой судебной инстанции, о чем будет подробно сказано ниже.

5

§ 3. Право обвиняемого на защиту

Право обвиняемого защищать себя лично или посредством выбран­ного им самим защитника, или, если у него нет достаточных средств для оплаты услуг защитника, защитник должен быть ему предоставлен бесплатно, когда того требуют интересы правосудия (п. 3 ст. 6).

Право обвиняемого быть судимым в его присутствии - непременное условие справедливого судебного разбирательства и соответственно предпосылка его состязательного характера и реализации права на защиту. Вместе с тем, практически все государства допускают в исключительных случаях возможность провести судебное разбирательство в отсутствии подсудимого. Однако это допускается только в тех случаях, когда обвиняемый явно и недвусмысленно отказался от права участия в процессе или когда он скрывается от суда.

При рассмотрении конкретных жалоб Комиссия по правам человека и Европейский Суд обращают пристальное внимание на вопрос о том, был ли обвиняемым явно выражен отказ присутствовать на судебном разбирательстве его дела и насколько тяжкое наказание ему угрожает.

Гражданин Италии Колоцц был подвергнут судебному преследованию за мошенничество. Так как он не проживал по адресу, указанному в адресной книге, регистрационный суд посчитал его, лицом, скрывающимся от правосудия, и осудил его заочно к шести годам тюремного заключения и штрафу. В судебном разбирательстве участвовал официально назначенный адвокат, который не подал апелляционную жалобу и решение суда вступило в законную силу. Когда Колоцц был обнаружен и арестован, он подал кассационную жалобу, которая была отклонена.

Извлечения из судебного решения 

Колоцц обратился с жалобой в Европейский Суд на предмет того, что он не получил справедливого разбирательства в суде.

Основной вопрос состоял в том, лишал ли суд гражданина Колоцца гарантированного Конвенцией права, поскольку его дело рассматривалось по процедуре, которая применяется тогда, когда местопребывание обвиняемого не удается установить и суд считает, что он скрывается от правосудия.

Согласно установившейся практике Суда, отказ от права лично присутствовать на судебном разбирательстве должен быть установлен недвусмысленным образом.                                     

В данном деле речь идет не об обвиняемом, который был уведомлен лично и будучи знаком с обвинением, в безусловной форме отказался от осуществления своего права предстать перед судом и защищать себя. Итальянские власти лишь презюмировали это, опираясь на обязанность проживания по адресу, указанному в адресной книге или сообщать о перемене места жительства, за несоблюдение которой установлена административная ответственность.

С точки зрения Суда такая презумпция недостаточна. Анализ фактов показывает: у Колоцца не было оснований полагать, что его дело передано в суд; просто считалось, что он знает об этом в силу того, что ему направлялись извещения вначале из секретариата следователя, а в последующем из канцелярии суда. Кроме того, предпринятые попытки отыскать его были неадекватными: они ограничивались квартирой, где его напрасно искали, и по другому адресу, хотя было известно, что он там давно не проживает. Суд придает особое значение тому обстоятельству, что служба прокуратуры и римской полиции все же сумели получить новый адрес Колоцца в рамках другого судебного разбирательства. Это свидетельствует о том, а что местонахождение Колоцца можно было установить, хотя правительство Ита­лии и оправдывается тем, что у него не было соответствующих данных.

Суд констатирует, что эта ситуация трудно совместима с уровнем усилий, которые должны проявлять Договаривающиеся государства, чтобы обеспечить реальное использование прав, гарантируемых ст. 6 Конвенции.

Суд пришел к выводу, что представленные ему материалы не свидетель­ствуют об отказе гражданина Колоцца от осуществления своего права пред­стать перед судом и защищать себя лично, либо, что он стремился уклониться от встречи с правосудием.

По мнению правительства Италии, право лично участвовать в судебных слушаниях не носит абсолютного характера и это право необходимо соче­тать путем поиска «разумного соотношения с общественным интересом, и в частности, с интересами правосудия. Правительство указывало, что невоз­можность проведения судебного заседания в отсутствие не являющейся сто­роны способно парализовать рассмотрение уголовных дел, поскольку, на­пример, со временем ослабляются доказательства, может истечь срок давности уголовного преследования.

Суд, однако, считает, что применительно в данному делу ничто не может оправдывать в глазах суда, рассматривающего дело Колоцца, полную и невос­полнимую утрату права на участие в судебных слушаниях.

Когда внутреннее законодательство позволяет проводить судебное засе­дание в отсутствии лица, которому «предъявлено уголовное обвинение», то такое лицо, как только ему становится известно, что разбирательство в его отсутствие имело место, должно получить возможность добиться от суда по­вторного рассмотрения дела по существу. (Так называемое право «поздней апелляции»). Гражданин Колоцц воспользовался таким правом. Указанное средство правовой защиты, в отличие от иных, характеризуется тем, что суд может повторно рассмотреть дело по существу только после того, как устано­вит, что компетентный орган власти не выполнил требования, позволяющие объявить лицо «скрывающимся от правосудия» и не направил ему извещения в порядке правил уголовного судопроизводства. В дальнейшем уже на заин­тересованном лице лежит обязанность доказывать, что оно не пыталось укло­ниться от правосудия.

В данном случае ни Апелляционный, ни Кассационный Суд не предпринял необходимых мер к выяснению обстоятельств, связанных с правомерностью объявления обвиняемого «скрывающимся от правосудия».

Таким образом, дело гражданина Колоцца так и не было рассмотрено в его присутствии судом, который был бы компетентен установить все аспек­ты данного дела, а потому Суд единогласно решил, что имеет место нару­шение п.1 ст. 6.

На этом основании Суд применил ст. 50 Конвенции и обязал государство - ответчика выплатить г-же Колоцца в качестве справедливого возмещения 6000000 лир.88

По делу Фред против Италии заявитель был осужден за участие в воору­женном грабеже и убийстве. Апелляционный суд оправдал его, но дело было передано на рассмотрение кассационного суда. В это время заявитель покинул Италию, не уведомив власти об изменении адреса. Кассационный суд вернул дело на новое рассмотрение, в результате которого заявитель в его отсутствие был осужден к 24-м годам лишения свободы. Несмотря на то, что власти Ита­лии ссылались на то, что заявитель не информировал их об изменении адреса, хотя и знал, что рассмотрение дела не окончено. Европейский Суд указал, что это еще не свидетельствует о том, что заявитель согласен не присутствовать на суде, и поэтому действия властей «вряд ли соответствовали тому старанию, с которым договаривающиеся стороны должны действовать для обеспечения Эффективного осуществления прав, гарантированных ст. б». Таким образом Суд и в этом случае признал нарушение ст.6 Конвенции.89

Российское процессуальное законодательство, хотя и в очень огра­ниченном объеме, также разрешает заочное рассмотрение дела. Соглас­но ст. 246 УПК РСФСР «Разбирательство дела в отсутствии подсудимо­го может быть допущено лишь в исключительных случаях, если это не препятствует установлении истины по делу: 1) когда подсудимый нахо­дится все пределов СССР и уклоняется от явки в суд; 2) когда по делу о преступлении, за которое не может быть назначено наказание в виде лишения свободы, подсудимый ходатайствует о разбирательстве дела в его отсутствии. Суд, однако, вправе признать явку подсудимого обяза­тельной». Принимая во внимание решение по делу Колоцца факт укло­нения о явки лица, находящегося вне пределов Российской Федерации, должен быть надлежаще доказан. Что же касается ситуации, когда пос­ле оправдания в суде первой инстанции, оправданный скрывается до решения суда второй инстанции и возможной отмены оправдательного приговора, то в случае отмены приговора при отсутствии оснований, предусмотренных ст. 246 УПК РСФСР, его дело не может быть рассмот­рено в его отсутствии.

В связи с правом защищать себя лично или с помощью профессио­нального защитника следует еще раз напомнить позицию Европейского Суда и Конституционного Суда РФ о моменте возникновения указанно­го права. Этот момент связывается не с формальным признанием граж­данина подозреваемым или обвиняемым, а с моментом, когда в отноше­нии его официальные органы, осуществляющие уголовное преследова­ние, начинают предпринимать действия, направленные на выявление уличающих его фактов и обстоятельств. Именно с этого момента у граж­данина появляется право защищать себя лично, а также с помощью за­щитника. Нужно отметить, что практика умышленного затягивания при­знания лица в качестве обвиняемого для того, чтобы допрашивать его в качестве свидетеля и лишить его права пользоваться юридической по­мощью защитника, а также привилегией от самообвинения является достаточно распространенной несмотря на то, что судьи в течение дли­тельного времени пытаются эту практику пресечь. Так, еще в 1968 г. Вер­ховный Суд СССР (по делу Райхнера) указал: «Из дела усматривается, что имеющиеся в деле доказательства уже к 19 апреля давали органам следствия основания для вынесения постановления о привлечении Рай­хнера в качестве обвиняемого. К этому времени помимо его личного признания имелись уже показания свидетелей и данные следственного эксперимента, которые полностью соответствовали объяснениям Райх­нера. Более того, после проведения судебно-психологической эксперти­зы, без чего, по мнению прокурора, обвинение не могло быть предъявле­но, за день до окончания предварительного следствия Райхнер еще дваж­ды допрашивался в качестве свидетеля с предупреждением об уголов­ной ответственности за дачу ложных показаний. Таким образом, в связи с непризнанием Райхнера подозреваемым и несвоевременным привле­чением его в качестве обвиняемого он был лишен возможности в ходе предварительного следствия пользоваться теми правами, которыми по закону наделены в уголовном процессе обвиняемый и подозреваемый»90. В 1973 г. по делу Садыкова Верховный. Суд СССР вновь указал, что допрос в качестве свидетеля лица фактически подозреваемого в совер­шении преступления лишает его возможности осуществлять свое право на защиту и поэтому не может быть признан соответствующим требо­ваниям процессуального закона»91.

Однако, как отмечает В.В. Золотых, допрос фактически подозревае­мого в качестве свидетеля продолжает оставаться наиболее распростра­ненным нарушением закона, влекущим признание доказательств недо­пустимыми92.

Постановление Конституционного Суда РФ от 27 июня 2000 г. дает судам более четкие ориентиры момента, позволяющего рассматривать лицо в качестве фактически подозреваемого или обвиняемого с тем, чтобы осуществлять судебный контроль за своевременным предостав­лением гражданину необходимой юридической помощи.

В указанном Постановлении содержится детальный анализ соотно­шения ч. 1 и ч. 2 ст. 48 Конституции РФ. Согласно ч. 1 «Каждому гаран­тируется право на получение квалифицированной юридической помо­щи». Согласно ч. 2 «Каждый задержанный, заключенный под стражу, обвиняемый в совершении преступления имеет право пользоваться по­мощью адвоката (защитника) с момента соответственного задержания, заключения под стражу или предъявления обвинения».

С точки зрения Конституционного Суда ч. 2 ст. 48 Конституции РФ является конкретизацией более общего права пользоваться помощью адвоката (защитника), предусмотренного ч. 1 этой же статьи - права каждого на получение квалифицированной юридической помощи. Она дополнительно гарантирует защиту от необоснованных ограничений. предусмотренного ст. 2 Конституции РФ права на свободу и личную неприкосновенность, и не может толковаться как ограничивающая пра­во на квалифицированную юридическую помощь адвоката - такая по­мощь должна быть предоставлена каждому лицу. в том числе в рамках уголовного преследования в любых его формах.

В Постановлении Пленума Верховного Суда РФ от 31 октября 1995 г. № 8 обращается внимание судов на необходимость строгого соблюдения ч. 2 ст. 48 Конституции РФ и ч. 1 ст. 47 УПК РСФСР. «При нарушении этого конституционного права все показания задержанных, заключенных под стражу, обвиняемого (подозреваемого) и результаты следственных действий, проведенных с их участием, должны рассматриваться судом как доказательства, полученные с нарушением закона»93. В настоящее время это указание Верховного Суда необходимо толковать с учетом По­становления Конституционного Суда от 27 июня 2000 г.

Для того, чтобы подозреваемый или обвиняемый мог воспользоваться предоставленным ему правом иметь защитника, такое право должно быть ему разъяснено и отражено в протоколе допроса. Однако в практике не единичны случаи, когда в протоколах допросов подозреваемых отсут­ствует запись о том, что подозреваемому разъяснены принадлежащие ему права, в том числе и право иметь защитника и не выяснено желает ли он его иметь. В таких случаях суды должны не признавать такие про­токолы источником доказательств.

Если обвиняемый или подозреваемый не желает защищать себя лич­но, он вправе заключить соглашение с избранным им самим, либо по его просьбе или с его согласия другими лицами, защитником (ч. 1 ст. 48 УПК РСФСР). По просьбе подозреваемого, обвиняемого, подсудимого участие защитника обеспечивается дознавателем, следователем, проку­рором или судом.

Необеспечение подозреваемому (обвиняемому) права пригласить защитника по своему выбору расценивается как существенное наруше­ние права на защиту.94

Если явка избранного защитника невозможна дознаватель, следова­тель, прокурор или суд вправе предложить подозреваемому, обвиняе­мому, подсудимому пригласить другого защитника либо обеспечить ему защитника через юридическую консультацию. В случаях задержания или заключения под стражу подозреваемого или обвиняемого замена избран­ного ими защитника допускается при невозможности обеспечить его явку в течение двадцати четырех часов с момента задержания или зак­лючения под стражу (ч. 2 ст. 47 УПК РСФСР), а в остальных случаях - при невозможности обеспечения явки в течение длительного срока (ч. 3 ст. 48 УПК РСФСР). В судебной практике определилось, что длитель­ным считается срок не менее 5 дней.

Челябинский областной суд признал нарушение права обвиняемого Ефимова на защиту, поскольку ему был заменен защитник при невоз­можности явки избранного или защитника в течение 6 дней. Ефимов отказался от ознакомления с материалами дела при окончании предва­рительного следствия по причине отсутствия избранного им защитни­ка. Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда РФ рас­сматривая это дело по частному протесту прокурора признала решение Челябинского областного суда обоснованным, указав, что невозможность участия в деле избранного Ефимовым защитника в течение б дней нельзя рассматривать как длительное время.95

Как российское законодательство, так и Европейская конвенция пре­дусматривают случаи, когда участие защитника по уголовным делам является обязательным. В соответствии со ст. 49 УПК РСФСР участие защитника обязательно по делам:

1) несовершеннолетних;

2) немых, глухих, слепых и других лиц, которые в силу своих физи­ческих или психических недостатков не могут сами осуществлять свое право на защиту;

3) лиц, не владеющих языком, на котором ведется судопроизводство;

4) лиц, обвиняемых в совершении преступлений, за которые в каче­стве меры наказания может быть назначена смертная казнь;

5) лиц, между интересами которых имеются противоречия и если хотя бы одно из них имеет защитника.

Применительно к судебному разбирательству к указанным случаям добавляется участие в деле государственного обвинителя.

Отсутствие в деле защитника в случаях, когда его участие является обязательным, рассматривается как безусловное основание отмены при­говора (возращения дела на дополнительное расследование) - ст. 345 УПК РСФСР. По делу М. и других судебная коллегия Верховного Суда РСФСР отменила приговор Брянского областного Суда и указала: «Со­гласно ст. 49 УПК РСФСР участие защитника при производстве предва­рительного следствия по делам несовершеннолетних является обязатель­ным. Отсутствие же подписи адвоката в постановлении о привлечении несовершеннолетнего Гурина в качестве обвиняемого дает основание полагать, что при предъявлении Гурину обвинения адвокат не присут­ствовал».96

По делу Рындина, которого судебно-психиатрическая экспертиза признала вменяемым, но страдающим олигофренией в степени легкой дебильности, обладающим малым запасом знаний, не всегда способ­ным объяснить смысл прочитанного, Президиум Белгородского обла­стного суда отменил приговор и указал, что поскольку Рындин психи­чески не полноценен и в полной мере не мог осуществлять свое право на защиту, сам следователь должен был обеспечить участие защитни­ка в деле.97

Мирошниченко был осужден приговором Московского городского суда. По данному делу был принесен протест об отмене приговора в связи с нарушением права осужденного на защиту, так как по заклю­чению судебно-психиатрической экспертизы было признано, что Ми­рошниченко страдает олигофренией в степени легкой дебильности, а потому защитник должен был участвовать в деле с момента его задер­жания. Президиум Верховного Суда РФ протест отклонил и указал, что после задержания Мирошническо было разъяснено его право иметь защитника с данного момента. По просьбе Мирошниченко защитник участвовал с момента предъявления обвинения в окончательном вари­анте при ознакомлении с делом и в судебном заседании. Кроме того, согласно заключению судебно-психиатрической экспертизы, Мирош­ниченко, хотя и обнаруживает последствия раннего органического по­рождения центральной нервной системы с чертами умственной огра­ниченности, психопатизацией личности, однако степень имеющихся изменений психики выражена не столь значительно, чтобы признать его лицом, нуждающимся в защитнике с момента задержания.98

В правильности этого решения Президиума можно усомниться, учи­тывая то особое значение, которое придается Европейской Конвенцией праву иметь защитника именно с момента задержания. На это обратил внимание и Конституционный Суд в своем решении от 27 июня 2000 г. указав в том числе на решение Европейского Суда по делу Миггоу, в котором говорилось, что отказ задержанному в доступе к адвокату в те­чение первых часов допроса полицией в ситуации, когда праву на защи­ту мог быть нанесен невосполнимый ущерб - является каким бы не было основание такого отказа - не совместимым с правами обвиняемого, пре­дусмотренными статьей 6 п. 3 (с).

Конечно, Мирошниченко формально не было отказано в защитнике с момента его задержания. Однако, принимая во внимание его умствен­ную ограниченность и условия изоляции, не следовало полагаться на его возможность в полной мере осознать необходимость юридической помощи. Если на момент задержания не было известно о наличии у Мирошниченко психических недостатков, то, по крайней мере, протоко­лы его допросов в отсутствие защитника должны были быть признаны недопустимыми.

Европейская Конвенция формально не определяет случаи, когда уча­стие в деле защитника является обязательным.

В п. 3 (с) ст. 6 говорится об обязательном участии защитника, когда интересы правосудия того требуют.

Разъяснение содержания п. 3 (с) гарантирует лицу, обвиняемому в совершении преступления, три права: защищать себя лично, иметь выбранного им самим защитника - и, при определенных условиях, иметь назначенного ему защитника бесплатно»99 и далее: «Соответственно каж­дый обвиняемый в совершении уголовного преступления», кто не желает защищать себя лично, должен иметь возможность прибегнуть к услугам выбранного им самим защитника; если у него недостаточно средств для оплаты такого защитника, то, на основании Конвенции, защитник дол­жен быть ему предоставлен бесплатно, когда того требуют интересы пра­восудия».100 Таким образом, п. 3 (с) ст. 6 увязывает предоставление бес­платной правовой помощи с требованиями «интересов правосудия».

В каких же случаях Европейский Суд констатирует, что интересы правосудия требуют предоставление защитника? Анализ решений Ев­ропейского Суда показывает, что он учитывает при этом множество факторов.

Гражданин Италии Куаранта100, проживающий в Швейцарии, имел обшир­ное уголовное досье, и когда он был доставлен к судье, ведущему следствие, по подозрению в правонарушении, связанном с наркотиками, за ним уже числился условный приговор к десятимесячному тюремному заключению. В просьбе о предоставлении бесплатной юридической помощи, предусмотренной условно-процессуальным кодексом, ему было отказано на том основании, что данное дело не вызывало никаких особых трудностей. На суде г-н Куарант, которому было 23 года, оказался без защитника.и был приговорен к 6 месяцам тюремно­го заключения. Было также аннулировано постановление об отсрочке исполне­ния предыдущего приговора. Куарант подал апелляцию, заявляя, что обвини­тельный приговор должен быть отменен, так как в виду его молодости и прежних судимостей присутствие адвоката было необходимо для его защиты. Кассаци­онный Суд постановил, что его дело не подпадает под условия, предполагаю­щие предоставление бесплатной юридической помощи, так как не исключа­лась возможность вынесения условного приговора, установление фактов не составляло никакой трудности, а то обстоятельство, что он согласно уголовно­му кодексу молодой совершеннолетний и уже был осужден, не создавало специальных трудностей, требующих предоставления бесплатной юридической помощи.

Гражданин Куарант подал жалобу в Европейский Суд, в которой указывал, что из-за отсутствия средств для оплаты защитника по-своему выбору и с уче­том характера дела ему следовало назначать защитника для представительства его интересов во время расследования и на суде.

Суд постановил, что:

1. в понятие справедливого разбирательства дела входит право обвиняемо­го на предоставление бесплатной юридической помощи в том случае, если он не располагает достаточными средствами для оплаты такой помощи и она тре­буется в интересах правосудия.

2. Неспособность Куаранта оплатить защиту не оспаривался.

3. При определении требований, обусловленных интересами правосудия, следует учитывать серьезность правонарушения и сложность дела.

4. Хотя обвинение и утверждало, что ничто в документах дела не указы­вало на вероятность приговора, превышающего 18 месяцев (максимальный срок для возможности вынесения условного приговора), это была всего лишь оценка, закон же не исключал и максимального приговора к трехлетнему тю­ремному заключению, поэтому бесплатную юридическую помощь следовало предоставить.

5. Хотя в отношении установления фактов дело и не вызывало особых трудностей, из того обстоятельства, что приписываемое правонарушение про­изошло во время испытательного срока, а суд первой инстанции мог рассмот­реть возможность приведения в действие отсроченного приговора и вынесе­ния нового, следует, что участие адвоката могло создать наилучшие условия для защиты Куаранта, особенно если учесть широкий диапазон мер, которы­ми располагал суд;

6. Эти трудности усугублялись личными обстоятельствами Куаранта: он молод, иностранец по происхождению, принадлежит к беднейшим слоям об­щества, не получил никакой реальной профессиональной подготовки, имеет обширное уголовное досье принимает наркотики и живет с семьей на пособие по социальному страхованию, и при обстоятельствах данного дела его личное появление перед ведущим следствие судьей, а затем и на суде без помощи адво­ката не позволило ему должным образом осуществить свою защиту.

Таким образом суд признал, что имело место нарушение п. З (с) ст. 6. Суд также признал, что хотя и не установлено никакой причинно-следственной свя­зи между этим нарушением и каким-либо материальным ущербом, Куаранту следует по справедливости, выплатить 3000 швейцарских франков в возмеще­ние нематериального ущерба, который ему, очевидно, был причинен.

Если по какому-либо делу возникают вопросы права, которые требу­ют определенного уровня профессиональной компетенции, то государ­ство не может требовать от обвиняемого самому решать такие вопросы. В этом отношении весьма показательно уже упоминавшееся дело Пакелли, который был осужден участковым судом Хейлбронна и пригово­рен к тюремному заключению за участие в торговле наркотиками.

Адвокат Пакелли г-н Раушенбуш подал жалобу в палату по уголовным де­лам Федерального Суда, но палата отказалась допустить адвоката Раушенбуша к слушанию дела, поскольку он участвовал в процессе Пакелли в качестве за­щитника другого обвиняемого. Палата отказалась назначить г-ну Пакелли офи­циального защитника, поскольку законом для рассмотрения дела в высшей су­дебной инстанции такое назначение не предусмотрено, а в слушании может участвовать сам г-н Пакелли. Пакелли утверждал, что не имеет финансовых возможностей быть представленным другим адвокатам. В результате дело слу­шалось в отсутствии г-на Пакелли и адвоката и в удовлетворении жалобы было отказано. Г-н Пакелли подал жалобу в Федеральный Конституционный Суд, который не принял ее к рассмотрению как не имеющую достаточных перспек­тив успешного разрешения.

В жалобе, поданной в Комиссию по правам человека г-н Пакелли утверж­дал, что отказ суда назначить ему официального защитника нарушал его право на справедливое разбирательство на основе состязательности (ст.6 п. 1) и его право на бесплатную юридическую помощь (ст. 6 п. З /с/).

Комиссия объявила жалобу приемлемой и дело было передано в суд.

Правительство Германии оспаривало неплатежеспособность г-на Пакелли, но не смогло это доказать, а потому суд пришел к выводу, что первое из в двух условий, содержащихся в ст. 6 п.З (с) (отсутствие средств для оплаты услуг защитника) имеет место.

Затем суд проанализировал второе условие - интересы правосудия. Соглас­но мнению заявителя и комиссии, интересы правосудия требовали, чтобы г-н Раушенбуш был официально назначен адвокатом заявителем на слушания в Федеральном суде.

Оспаривая эту точку зрения. Правительство выделило следующие момен­ты: 1. У г-на Пакелли был защитник на стадии письменного производства (име­ется в виду стадия подачи жалобы, возражений на жалобу и т.п.). 2. Что касает­ся слушаний в Федеральном суде, то их предмет был ограничен основанием принесения жалобы по вопросам права: судебное решение оспаривалось един­ственно по причине предполагаемых процессуальных ошибок, заявитель не мог выдвигать новых жалоб и дополнять свой меморандум, в котором излагались основания для жалобы, ссылками - на другие факты. В ходе слушаний речь могла идти только об аргументах и выводах юридического характера. Затрону­тые проблемы не являлись сложными и вынесенное по ним решение не могло вовлечь серьезные последствия. 3. Кроме того, г-н Пакелли мог бы явиться на суд лично. 4. И, наконец. Комиссия неправильно представляет себе роль феде­ральной прокуратуры при рассмотрении жалоб по вопросам права. Она с со­вершенно независимых позиций изучает мотивировку жалобы и следит за со­гласованным применением закона и единообразием судебной практики.

Суд отметил, что, во-первых, это был один из тех редких случаев, когда Фе­деральный суд проводил слушания: в уголовных делах это происходит только в десяти процентах жалоб по вопросам права. Тем не менее в данном случае Федеральный суд практически оказался обязанным провести устное разбира­тельство, т.к. жалоба была приемлемой, и прокуратура не требовала отклонить ее как явно плохо обоснованную (ст.349 УПК Германии). Это показывает, что слушание могло иметь существенное значение для вынесения решения. Поэто­му для обеспечения справедливого судебного разбирательства принцип состязательности приобрел бы важное значение.

Федеральному суду предстояло вынести решение только по вопросам, на которые указал, а позднее подробно изложил в своей жалобе заявитель, а он указал лишь на процессуальные ошибки. Если бы его адвокат участвовал в слу­шании, г-н Пакелли получил бы возможность обосновать свои жалобы, пред­ставить, в случае необходимости, дополнительные подробности и развить свои письменные аргументы. Он смог бы, например, прокомментировать изложение дела судьей-докладчиком. Возможность выступления в ходе судебного слуша­ния представляла большую ценность, поскольку жалоба - весьма объемный документ - затрагивала 19 различных вопросов.

Один из содержащихся в жалобе вопросов касался новой версии ст. 146 УПК Германии и можно было бы предположить, что судебное решение, кото­рое собирался вынести Федеральный суд, было бы немаловажным для разви­тия судебной практики. В этой связи толкование ст. 146 в ходе устных слуша­ний представляло бы определенный интерес. Само собой разумеется, что в подобных обстоятельствах личное присутствие г-на Пакелли не смогло бы компенсировать отсутствие его адвоката: без услуг практикующего юриста Пакелли не смог бы внести полезный вклад в рассмотрение возникающих пра­вовых вопросов и, в частности, по ст. 146 УПК. И, наконец, самое главное: судебное разбирательство жалобы по настоящему делу не было состяза­тельным, во всяком случае на стадии устных слушаний. Отказавшись назна­чить г-ну Пакелли защитника на устной стадии судебного разбирательства, Федеральный суд лишал его возможности оказать влияние на исход дела. В подобных обстоятельствах Суд считает, что интересы правосудия требо­вали, чтобы заявителю была предоставлена помощь защитника в ходе слушаний в Федеральном суде.

Вывод: Соответственно имело место нарушение ст. 6 п. 3 (с) Конвенции.

Аналогичный подход был продемонстрирован и в деле Фом Хоанг против Франции.102

Фом Хоанг был обвинен в различных правонарушениях, связанных с про­тивозаконным ввозом запрещенных товаров. Согласно таможенному кодексу Франции, в отношении подобных правонарушений действуют следующие пре­зумпции; честные намерения не играют роли; доказывать, что не совершено никакого правонарушения, должно лицо, чьи товары задержаны; ответствен­ным за уклонение от уплаты таможенных пошлин считается лицо, владеющее контрабандным товаром; всякий, к чьей выгоде послужил выявленный импорт, подлежит тем же санкциям, что и лицо, совершившее правонарушение.

Фом Хоанг был оправдан судом первой инстанции, но осужден апелляци­онным судом. Он обратился с жалобой в кассационный суд, намеривались до­казать, что указанные ниже презумпции несовместимы со ст. 6 (1) и (2) (со справедливым судебным разбирательством и презумпций невиновности). Его адвокат подал ходатайство об официальном назначении защитника, так как Ф. Хоанг был не в состоянии оплатить дальнейшие издержки. В этом ему было отказано под предлогом, что его дело не было исключительным (т.е. не было сложным). Тогда Ф. Хоанг сам составил жалобу и приложил копии апелляций, поданных вначале его адвокатом. Жалоба была отклонена.

Фом Хоанг подал жалобу в Европейский Суд на то, что: а) он был осужден на основе статусных презумпций виновности; был лишен права на защиту в кассационной инстанции.

Суд постановил: 1) хотя Ф. Хоанг и не смог убедить кассационный суд рассмотреть его жалобу, отказ в официальном назначении защитника сделал это средство правовой защиты недоступным; 2) разбирательство в кассаци­онном суде явно грозило для Ф. Хоанга (который был оправдан судом первой инстанции, но по апелляции осужден и оштрафован на 1 миллион франков) неблагоприятными последствиями, а потому его аргументы относительно со­вместимости статутных презумпций с презумпцией невиновности и справед­ливым судебным разбирательством могли быть должным образом представ­лены только опытным защитником, 3) поскольку у Ф. Хоанга не было средств для дальнейшей оплаты услуг защитника, а в интересах правосудия для веде­ния дела требовалось назначение официального защитника, то было допуще­но нарушение ст. 6 п. 3 (с).

Какой вывод можно сделать из анализа этих дел?

1. Перечисленные в ст.49 УПК РСФСР случаи обязательного учас­тия защитника вне всякого сомнения подпадают под понятие «когда интересы правосудия того требуют».

2. Интересы правосудия требуют, чтобы, по крайней мере, для рас­смотрения дела во второй инстанции были также предусмотрены слу­чаи обязательного участия защитника.

В этом отношении судьи не должны дожидаться нового УПК РФ или решения Конституционного Суда по этому вопросу, тем более, что в Постановлении Пленума Верховного Суда РФ от 31 октября 1995 г. го­ворится: «При судебном разбирательстве должно строго соблюдаться гарантированное Конституцией (ч. 1 ст. 48) право каждого на получе­ние квалифицированной юридической помощи. С учетом этого консти­туционного положения суд обязан обеспечить участие защитника в деле как в случаях, когда обвиняемый выразил такое желание, так и в случа­ях, когда участие защитника является обязательным по закону». Следо­вательно, если обвиняемый (осужденный) выразил желание, чтобы его интересы в кассационной инстанции представлял профессиональный защитник, суд обязан обеспечить участие защитника на этой стадии процесса.

3. В предоставлении бесплатной юридической помощи российское законодательство более демократично, поскольку оно не связывает бес­платную юридическую помощь только со случаями обязательного уча­стия защитника, а обязывает предоставлять ее во всех случаях, когда у обвиняемого (подозреваемого) нет достаточных средств для оплаты ус­луг защитника (п. 7 ст. 47 УПК РСФСР).

В плане обязанности государства реально обеспечить участие защит­ника в деле представляет интерес дело Артико против Италии.102

Преторский суд Вероны приговорил г-на Артико к тюремному заключению за мошенничество. Апелляционный суд подтвердил приговор. Для подачи жа­лобы в Кассационный суд Артико была предоставлена бесплатная юридичес­кая помощь. Однако официально назначенный адвокат уведомил заявителя, что он не в состоянии вести дело по причине других обязательств. После этого Артико многократно обращался в Кассационный суд и к прокурору при данном суде с просьбой назначить взамен другого защитника, утверждая, что наруша­ется его право на защиту. Однако другой адвокат не был назначен и не было предпринято никаких шагов, чтобы заставить первоначально назначенного ад­воката выполнить свои обязанности.

При рассмотрении новой жалобы заявителя приговор преторского суда Вёроны был частично отменен Кассационным судом в связи с истечение срока давности, на что заявитель ссылался в своих предыдущих жалобах.

Артико подал жалобу в Европейский суд на нарушение ст. 6 п. 3 (с) Кон­венции.

Правительство Италии возражало против жалобы, поскольку считало, что если адвокат для оказания юридической помощи был назначен, то происшед­шее впоследствии ни коем образом не касается Итальянской Республики. По мнению Правительства хотя г-н Делла Рока отказался выполнить порученное ему дело, он продолжал оставаться до самого конца и «во всех смыслах» адво­катом заявителя. Правительство полагало, что г-н Артико жаловался уже на то, что ему не был назначен заместитель адвоката, но это уже выходит за пределы обязанности государства.

Суд напомнил, что Конвенция призвана гарантировать не теоретические или иллюзорные права, а их практическое и эффективное осуществление. Это особенно справедливо в отношении права на защиту, которое занимает видное место в демократическом обществе, как и само право на справедливое судеб­ное разбирательство, из которого оно вытекает.

В ст. 6 п. 3 (с) говорится о «помощи», а не о «назначении защитника». Само назначение еще не обеспечивает эффективной помощи, т.к. назначенный адво­кат может умереть, серьезно заболеть, в течение длительного периода быть лишен возможности действовать или уклоняться от выполнения своих обязан­ностей. Власти, если они уведомлены о возникшем положении, должны либо его заменить, либо заставить выполнять свои обязанности. Данное правитель­ством ограничительное толкование этого подпункта ведет к результатам, кото­рые не разумны и не соответствуют смыслу как п. З (с), так и ст.6 в целом, ибо во многих случаях бесплатная юридическая помощь оказалась бы фикцией.

Правительство не возражало против того, что у г-на Артико не было доста­точных средств для оплаты услуг защитника, но полагало, что в данном случае интересы правосудия не требовали обязательного участия защитника. Вопро­сы, составившие содержание жалобы были настолько элементарны, что Гене­ральный прокурор пришел к выводу, что жалоба вообще лишена оснований. Поэтому роль адвоката была бы более чем «скромной». По мнению представи­телей Комиссии, эта точка зрения контрастирует с позицией председателя па­латы по уголовным делам Кассационного суда, который удовлетворил ходатайство Артико о предоставлении ему юридической помощи.

Суд напомнил, что за некоторыми исключениями, не относящимися к на­стоящему случаю, всякий, кто находится в состоянии бедности, имеет по за­кону Италии, право на получение бесплатной юридической помощи по уголов­ным делам, (ст. 12 5 УПК Италии). В данном деле интересы правосудия действительно требовали предоставления эффективной помощи.

Квалифицированные юрист мог бы прояснить аргументацию, дополнитель­но предоставленную г-ном Артика, и, в частности, сделать необходимое уда­рение на ключевом, вопросе об установленных законом сроках давности. Это вопрос был плохо освещен в «рыхлых и многословных» жалобах заявителя. Конечно, нельзя безоговорочно доказать, что адвокат, заметивший г-на Делла Рока, сослался бы на сроки давности и убедил бы Кассационный суд, чего не смог сделать заявитель). Тем не менее, это не исключено. Но главное, что в ст.6 п. З (с) ничего не говорится о том, что такие доказательства требуются; иное толкование лишило бы подпункт (с) его существенного содержания.

Нельзя считать государство ответственным за бездеятельность официально назначенного адвоката, но в конкретных обстоятельствах компетентные италь­янские власти должны были предпринять шаги, чтобы обеспечить заявителю действительную возможность пользоваться тем, на что он имел право. Перед властями было открыто два пути: либо заменить г-на Делло Рока, либо, если это уместно, заставить его выполнить свои обязанности. Они пошли по третье­му пути - оставались пассивными, тогда как соблюдение Конвенции требовало от них позитивных действий.

Таким образом, суд пришел к выводу, что имело место нарушение ст. 6 п.З (с).

Верховный Суд РФ постоянно обращает внимание судов на то, что предоставление квалифицированной юридической помощи должно быть реальным.

В указанном Постановлении от 31 октября 1995 г. Пленум Верхов­ного Суда РФ обратил внимание судов на то, что согласно ст. 50 ГПК РСФСР обвиняемый вправе в любой момент производства по делу от­казаться от защитника, однако такой отказ не должен быть вынужден­ным и может быть принят лишь при наличии реальной возможности участия защитника в деле.

Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда РФ отме­нила приговор и направила дело на новое судебное рассмотрение, ука­зав следующее: «Суд может удовлетворить ходатайство подсудимого об отказе от защитника, участие которого в деле является обязательным, если подсудимый реально обеспечен защитой.

В данном случае подсудимый в судебном заседании не был обеспе­чен защитником и дело рассмотрено только с участием прокурора, чем нарушено право подсудимого на защиту. В деле имеется заявление под­судимого о том, что он в помощи адвоката не нуждается, однако в деле нет данных, что суд обсуждал это заявление подсудимого».104              

5

                                   

Право на свидетельство против себя

Право не свидетельствовать против себя закреплено в ст. 51 Консти­туции РФ и в силу ее непосредственного действия практически сразу же стало внедряться в практику судебно-следственных. органов. Сегод­ня суды не признают в качестве доказательств показания подозревае­мых и обвиняемых, если им не разъяснено право на молчание. Если дело рассматривается судом присяжных, то присяжным заседателям специально разъясняется, что отказ подсудимого от дачи показаний нельзя интерпретировать как обстоятельство, свидетельствующее про­тив него, что это является его конституционным правом, которое следу­ет уважать. Сказанное не означает, что на практике не встречается нару­шений указанного права или различного рода уловок, направленных на то, чтобы это правило обойти. Более того, как уже указывалось ранее, нарушение права обвиняемого на молчание путем допроса фактически подозреваемого или обвиняемого в качестве свидетеля под угрозой уго­ловного наказания за отказ отдачи показаний, остается на сегодня од­ним из наиболее распространенных нарушений закона.

Вместе с тем, до настоящего времени нет полной ясности в вопросе: что включает в себя право не свидетельствовать против себя? Означает ли оно только право на молчание, право не давать показаний, или оно представляет собой более широкое право - не представлять никаких доказательств против себя (не представлять документов, банковских кодов или паролей и т.п.).

Кроме того, хотелось бы привлечь внимание научных и практических работников к проблемам, вытекающим из права не свидетельствовать против себя, которое еще недостаточно обсуждались в отечественной на­уке, но которые непременно должны возникнуть на практике. Речь идет о пределах действия указанного иммунитета. Распространяется ли он на сферу различного рода административных проверок (например, прове­рок, проводимых Счетной палатой), когда нет еще реальных уголовных дел, когда еще никто конкретно не подозревается и не обвиняется?

Если привилегия против самообвинения не распространяется на сферу административных, в том числе, аудиторских проверок, то мож­но ли данные, полученные в ходе таких проверок использовать в каче­стве доказательств в уголовном процессе?

Если речь идет о документах, то проблем, очевидно, быть не долж­но. Проблемы могут возникнуть, если речь пойдет об объяснениях, ко­торые практических всегда требуются при проведении разного рода ад­министративных проверок.

Указанный комплекс проблем был поднят в Европейском Суде при рассмотрении дела Сандерс против Соединенного Королевства,105 а так­же в особых мнениях судей, высказанных в связи с принятым судом решением по этому делу.

Предварительно отметим, что в числе прав, перечисленных в п. 3 ст. 6 Конвенции, которые как минимум должны принадлежать обвиняемо­му, права не свидетельствовать против себя нет. Это право содержится в ст. 14 Международного Пакта о гражданских и политических правах и сформулировано как право не быть вынужденным свидетельствовать против самого себя или признавать вину.

Однако несмотря на то, что право на молчание специально не выде­лено в ст. 6 Конвенции, Европейский Суд признает его в качестве осно­вополагающего принципа справедливого правосудия и рассматривает в рамках п. 1 ст. 6. Поскольку в деле Саундерса затронут широкий круг проблем, имеет смысл остановиться на нем подробно.

Саундерс являлся директором и распорядителем акционерной компании «Гиннесс», когда в апреле 1986 г. она приобрела компанию «Дистиллере» в ре­зультате борьбы с корпорацией «Аргеил».

В декабре 1986 г. инспекторы, назначенные Министерством торговли и про­мышленности, начали расследование утверждений, что во время борьбы за кон­троль над компанией Гиннесс искусственно удерживала стоимость своих ак­ций или играла на их повышении путем противозаконной операции.

В течение первых шести месяцев 1987 г. инспекторы опрашивали г-на Са­ундерса девять раз в присутствии адвокатов. По английскому Закону о компа­ниях он был обязан отвечать на постановленные перед ним вопросы и невы­полнение этого требования могло привести к предъявлению ему обвинения в неуважении к суду, которое наказывается штрафом или тюремным заключени­ем сроком до двух лет. В январе 1987 г. инспекторы уведомили министра, что они обнаружили доказательства возможного совершения уголовно наказуемых деяний. Записи опросов и полученные в ходе расследования документы были переданы в службу государственного обвинения, которая предоставила их в распоряжение полиции. Полиция начала свое собственное расследование в на­чале мая.

Саундерсу и трем его соучастникам были предъявлены обвинения по пят­надцати пунктам, включая восемь пунктов фальсификации отчетности, два пун­кта хищения и несколько пунктов сговора. Он и его соответчики предстали пе­ред Судом короны в апреле 1989 г.

При рассмотрении дела в суде Саундерс отрицал свою вину. Обвинение доказывало его виновность, используя записи его показаний инспекторам.

В августе 1990 г. Суд короны, осудил Саундерса и приговорил его к пяти годам тюремного заключения. Апелляционный суд отклонил его жалобу, а Па­лата лордов отказала в разрешении на дальнейшую апелляцию.

В жалобе, поданной в Европейский Суд заявитель жаловался на то, что ис­пользование в его деле материалов инспекторов, полученных под принуждением, лишило его права на справедливое судебное разбирательство.

Более того, заявитель утверждал, что необходимость дать пояснения в суде по поводу его ответов инспекторам привел к тому, что он был подвергнут интенсивному перекрестному допросу для выяснения несоответствия между его объяснениями, которые он давал инспекторам и его устными показания­ми в суде. Задача обвинения была облегчена, так оно могло противопоста­вить его собственные показания в суде тем конкретным оправданиям, кото­рые были даны г-ном Саундерсом инспекторам. Таким образом, суть претензий Саундерса сводился к тому, что допуск записей в качестве доказательств вы­нудил его дать в суде показания и в связи с этим подвергнуться интенсивному перекрестному допросу».

Комиссия также считала, что показания, которые Саундерс давал инспекто­рам, по всей видимости, оказали на него дополнительное давление, вынудив его давать показания в суде. «Использование этих показаний приняло, таким обра­зом, характер давления и существенно повредило способности г-на Саундерса защищаться от предъявленных ему уголовных обвинений, лишив его тем са­мым справедливого разбирательства.

Правительство в своем представлении утверждало, что только показания, представляющие собой самооговор, подпадают под привилегию отказа от дачи невыгодных для себя показаний. Однако ответы, снимающие или уменьшаю­щие вину, нельзя характеризовать как самооговор. Ни заявитель, ни комиссия не указали ни одного ответа инспекторам, которые носили бы самообличаю­щий характер. Эти оправдывающие ответы не соответствовали полученным в дальнейшем доказательствам, а потому г-н Саундерс решил дать показания в суде. И именно это расценивается им как нарушения привилегии от самообви­нения. Однако из защищающей от самооговора привилегии, как полагало пра­вительство, нельзя вывести производное право защиты от доказательств, кото­рые для их успешного опровержения требуют показаний самого обвиняемого.

Правительство также поставило под сомнение абсолютный и непреложный характер права на молчание. Многие защищаемые Конвенцией права (право на жизнь, на свободу выражения своего мнения, на уважение личной и семейной жизни) имеют исключения, если они предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе. Суды других стран (Норвегии, Канады, Австра­лии, Новой Зеландии и Соединенных Штатов Америки) разрешают принуди­тельное снятие письменных показаний при расследовании случаев корпоратив­ного или финансового мошенничества и их последующие использование в уголовном процессе для сопоставления с устными показаниями обвиняемого и свидетелей.

Участвующие в разбирательстве дела в Европейском Суде третьи лица вы­разили мнение, что суду следует дать ответ на два вопроса: 1. Препятствует ли ст. 6 получению от индивида самооговаривающих показаний под угрозой су­дебных санкций во время различных проверок, не связанных непосредственно с уголовным преследованием; 2. Если да, то можно ли их впоследствии ис­пользовать в качестве доказательств в уголовном процессе.

Суд прежде всего отметил, что жалоба заявителя ограничивается исполь­зованием в суде показаний, полученных от него инспекторами МТБ. Хотя административное расследование может повлечь за собой предъявление уго­ловного обвинения», в том, как его понимает суд, речь до начала уголовного процесса не шла о том, чтобы п.1 ст. 6 применялся к процессуальным дей­ствиям инспекторов и что сама административная процедура влекла предъявление уголовного обвинения. Функции, выполняемые инспекторами на основании Закона о компаниях носят главным образом следственный харак­тер и не разрешают дела в судебном порядке ни по форме, ни по существу. Их цель состоит в установлении и записи фактов, которые могли бы в пос­ледующем быть использованы в качестве основы для действий других компе­тентных органов - следственных, распорядительных, дисциплинарных и даже законодательных. Требование, чтобы такое предварительное расследование велось с соблюдением гарантий судебной процедуры, установленной п. 1 ст. 6 привело бы на практике к появлению чрезмерных препятствий для эффек­тивного регулирования сложной финансовой и коммерческой деятельности в общественных интересах.

Соответственно, основным для суда по настоящему делу является вопрос об использовании соответствующих показаний заявителя в уголовном процессе.

Суд напоминает, что право на молчание и право не оговаривать себя, хотя они в ст.6 Конвенции специально не упомянуты, являются общепризнанными международными нормами, которые лежат в основе понятия справедливой про­цедуры в соответствии со ст.6. Смысл их существования заключается, inter alia, в защите обвиняемого от неподобающего принуждения со стороны властей, помогая тем самым избегать судебной ошибки и добиться целей, поставлен­ных ст. 6. Право не оговаривать себя предполагает, в частности, что обвинение по уголовному делу стремиться доказать свою версию, не прибегая к доказа­тельствам, добытым с помощью принуждения или давления вопреки воле об­виняемого. В указанном смысле это право тесно связано с презумпцией неви­новности, содержащейся в п. 2 ст. 6 Конституции.

Право не оговаривать себя касается, однако, в первую очередь, уважения права обвиняемого хранить молчание. Как принято считать в правовых систе­мах государств-участников Конвенции и в других странах, данное право не рас­пространяется на использование в уголовном процессе материалов, которые могут быть получены от обвиняемого благодаря использованию полномочий по применению принудительных мер, но которые существуют независимо от воли подозреваемого, как то изъятие по предписанию документов, получение образцов крови, мочи и кожного покрова для проведения анализа ДНК.

(В деле Фуцке против Франции в 1993 г. Суд принял иное решение относи­тельно возможности заставить под принуждением представить необходимые документа, которые могут изобличить обвиняемого. На это в особом мнении обратил внимание судья Мартене.)

В данном деле суд призван решить равносильно ли неоправданному нару­шению права обвиняемого на молчание использование обвинением показаний, полученных инспекторами от заявителя. Этот вопрос должен быть рассмотрен судом в связи всех обстоятельств дела. В частности, следует установить, под­вергался ли заявитель принудительно свидетельствовать и привело ли исполь­зование полученных таким образом свидетельских показаний в суде к наруше­нию основополагающих принципов справедливого разбирательства, составным элементом которого является право не оговаривать самого себя. Правительством не оспаривалось, что заявитель был вынужден дать показания инспекторам под страхом ответственности и отказ от дачи показаний нельзя было защитить ссылкой на то, что эти вопросы носили инкриминирующий характер.

Однако правительство подчеркнуло, что из сказанного заявителем в ходе опросов ничего не носило характера самооговора» и он давал лишь пояснения, свидетельствующие в его пользу, или такие ответы, которые, если они соответ­ствуют действительности, подтверждали бы линию его защиты. Согласно пред­ставлению правительства, только показания, свидетельствующие против обви­няемого, подпадали под действие защищающей от самооговора привилегии. 

Суд не приемлет посылку правительства по данному вопросу. Принимая во внимание понятие справедливости в ст. 6, право не оговаривать себя не может разумно ограничиваться заявлениями о признании к совершении правонарушения или заявлениями, прямо носящими инкриминирующий характер. Свидетель­ские показания, полученные с помощью принуждения, которые внешне не выглядят инкриминирующими - такие как оправдательные замечания или просто информация по вопросу факта - может быть в дальнейшем развернуто в ходе уголовного процесса в поддержку версии обвинения, например, чтобы проти­вопоставить их другим заявлениям обвиняемого или подвергнуть сомнению свидетельские показания, данные им в ходе рассмотрения дела в суде, либо иным образом подорвать доверие к нему. Там, где доверие к обвиняемому дол­жно оцениваться судом присяжных, использование таких свидетельских пока­заний может быть особенно пагубно.

Суд отмечает, что материалы опросов использовались обвинением доста­точно широко. Это наводит на мысль, что обвинение было уверено, что чтение записей служит подтверждению его позиции. Более того, были очевидные случаи, когда эти показания использовались обвинением, чтобы уличить заявите­ля в том, что он знал о платежах лицам, участвующим в операции по повыше­нию стоимости акций, и поставить тем самым под вопрос его честность. Они использовались также адвокатом соответчика заявителя для того, чтобы поста­вить под сомнение версию событий, предложенную заявителем.

В общем, имеющиеся в распоряжении суда доказательства подтверждают утверждение о том, что записи ответов заявителя, независимо оттого носили ли они прямо характер самооговора или нет, были использованы в ходе судеб­ного разбирательства таким образом, чтобы изобличить заявителя.

Заявитель и комиссия оба настаивали на том, что содержащиеся в опросах признания должны были оказывать дополнительное давление на заявителя, вынуждая его дать показания при рассмотрении дела в суде. По мнению же правительства, заявитель предпочел дать показания вследствие дискредитиру­ющих его заявлений, которые сделал главный свидетель обвинения г-н Ру. Суд не счел необходимым строить предположения по вопросу о том, почему заяви­тель предпочел дать показания при рассмотрении дела в суде.

Суд также не нашел нужным, с учетом вышеприведенной оценки использо­вания опросов в ходе судебного процесса, выносить решение о том, носит ли право не давать показаний против самого себя абсолютный характер, либо его нарушения могут в особых обстоятельства быть оправданы.

Суд не приемлет довод правительства, что сложность мошенничества в корпоративном бизнесе и насущный общественный интерес в расследовании такого мошенничества, и наказания тех, кто несет за это ответственность, мог­ли бы оправдать столь явный отход от основополагающих принципов справед­ливого судебного разбирательства, который имел место в настоящем деле. Как и Комиссия суд считает, что общие требования справедливости, содержащиеся в ст.6, включая право не давать показания против самого себя, применяются к уголовному процессу в отношении всех типов уголовно-наказуемых деяний, без какого-либо различия между простыми и самыми сложными. Нельзя ссы­латься на общественный интерес в оправдание использования ответов, добытых принудительным путем в ходе внесудебного расследования, для того чтобы изобличить обвиняемого в ходе судебного разбирательства.

Заключение.                                                  

В нарушение ст. 6 п. 1 Конвенции заявитель был лишен справедливого рассмотрения дела в суде.   

Ряд судей, согласившихся с основным выводом суда о том, что в этом деле имело место нарушение п. 1 ст. 6, тем не менее, отметили следую­щее: 1. Суд не дал ответа на вопрос: носит ли право на молчание абсо­лютный характер, или может быть при определенных условиях ограни­чено. 2. Суд в принципе согласился с тем, что правила, предусмотрен­ные в Законе о компаниях, имеют право на существование и что ст. 6 не распространяется па расследования, проводимые до возбуждения уго­ловных дел. С этим выводом согласились не все и судья Де Мейер отме­тил, в частности, следующее: «хотя я и поддерживаю выводы настояще­го судебного решения, у меня имеются серьезные оговорки, касающие­ся рассуждений суда, которые, по-видимому, подразумевают, что разби­рательство, проведенное инспекторами МТП па основании Закона о ком­паниях 1985 г. может быть отделено от процедуры предъявления «уго­ловного обвинения». В ст. 434 п. 5 данного закона говорится, что «ответ, даваемый лицом на поставленный перед ним вопрос в осуществление полномочий, предоставленных настоящей статьей, может быть исполь­зован в качестве доказательства против него». Отсюда со всей ясностью следует, что в целях обвинения не существует практической разницы между информацией, добытой инспекторами, и информацией, получен­ной служащими полиции или судом в ходе самого уголовного судопро­изводства в строгом смысле этого слова. В созданной данным законода­тельным актом системе каждая из этих категорий информации является частью доказательств, которые должны быть приняты во внимание при предъявлении уголовного обвинения, и таким образом «административ­ное» или «предварительное следствие», выполненное инспектором, фак­тически является частью уголовного процесса. Поэтому право на мол­чание и право не давать показаний против самого себя должно приме­няться также и к этому предварительному следствию. Эти права проиг­норированы в самом Законе 1985 г., так как статья 434 делает ответы на вопросы инспекторов обязательными, а ст. 436 предусматривает нака­зание тех, кто отказывается отвечать на них.

Судья Моренил, хотя и согласился с мыслью, что цель рассматрива­емых действий инспекторов заключается «в установлении и записи фак­тов, которые могли бы в последующем быть использованы в качестве основы для действий других компетентных органов - обвинительных, распорядительных, дисциплинарных и даже законодательных,, но под­черкнул, что с этим выводом следует обращаться с особой осторожнос­тью, в особенности в том, что касается выдвижения обвинений, «хотя и будучи согласен с большинством в том, что показания, данные индиви­дом под принуждением во время проведения подобного следствия, мо­гут быть использованы в качестве основы для дальнейших действий, в том числе и судебного преследования, я хотел бы подчеркнуть, что это не означает, что они могут быть допущены в качестве доказательства против него в последующем уголовном судопроизводстве».

В принципе это означает, что: а) существование правил, подобных содержащимся в Законе о компаниях, допустимо; б) данные, получен­ные в рамках таких правил, могут служить основанием для возбужде­ния уголовных дел: в) эти данные не могут быть непосредственно ис­пользованы в качестве доказательств при расследовании уголовных дел и рассмотрении их в суде. Четверо из 20 судей не согласились с тем, что имело место нарушение п. 1 ст. 6. Наиболее развернутая аргументация содержалась в особом мнении судьи Мартенса, который прежде всего отметил, что «решается судьба запутанного, но очень важно вопроса, связанного с темой, которая не просто весьма спорна, но и способна также вызвать бурные эмоции».

В особом мнении судья Мартене остановился на анализе концепций, лежащих в основе привилегии от самообвинения. Он указал, что по делу Мурри Суд, во-первых, провозгласил, что привилегия от самооговора (про­ще говоря, права не быть обязанным представлять доказательства против самого себя) является более широким правилом, которое включает и пра­во на молчание. «Представляя обвиняемому защиту от неподобающего принуждения со стороны государственных органов, эти иммунитеты по­могают избегать судебных ошибок и реализовать цели ст. б».

«Я думаю, что исторически оба права, должно быть, рассматривались как воплощение отрицания старого инквизиционного представления, что призна­ние является необходимым условием осуждения, а потому должно, в случае необходимости, быть вырвано силой. Эти же мысли высказаны и судьей Уолш, который дал историческую справку по этой проблеме. «Семена этой привиле­гии были посеяны в общие права Англии еще в тринадцатом веке, когда анг­лийские церковные суды начали применять по отношению к подозреваемым в ереси то, что получило название «клятвы ex officio». Данная практика, включа­ющая допрос подозреваемого, который приносил клятву говорить правду была весьма революционна для своего времени, так как она заменила метод установ­ления вины при помощи процедуры, известной как ордалия или клятвы компургации, которая включала в себя произнесение подозреваемым ритуальной клятвы о своей невиновности. Если он запинался при произнесении клятвы, то в этом усматривался промысел божий, свидетельствующий о его виновности. К сожалению, различные церковные суды, занимаясь усердным поиском ереси, злоупотребляли новой системой, а именно клятвой ex officio. Она применялась без какого-либо учета того, есть ли вероятность полагать обвиняемого винов­ным, и рассматривалась таким образом как очень удобный инструмент беспре­пятственного расследования всех обстоятельств жизни обвиняемого. Оппози­ция клятве получила столь широкое распространение, что из неt постепенно выросла доктрина общего нрава о том, что человек имеет право отказаться сви­детельствовать против самого себя. Принцип гласит, что «человек не должен быть превращен в неверное орудие своего собственного осуждения». Очевид­но, недопустимость превращения человека в неверное орудие своего собствен­ного осуждения и имел в виду суд, когда сказал, что, предоставляя обвиняемо­му защиту от неподобающего принуждения со стороны государственных органов, эти иммунитеты помогают избежать судебных ошибок и реализовать цели ст. 6.

Однако в деле Саундерса речь не шла о неподобающих фирмах принужде­ния. Поэтому, как отметил судья Мартене, суд в данном случае предпочел опе­реться на другую, имеющую широкое распространение доктрину «уважения достоинства и самобытной человеческой личности», которая требует, чтобы подозреваемый был совершенно свободен при принятии решения, какую по­зицию он займет в отношении предъявленного ему уголовного обвинения. С этой точки зрения было бы неподобающим заставлять обвиняемого сотруд­ничать каким бы то ни было образом в деле своего собственного осуждения. Подобное обоснование причин часто выглядит как основное оправдание пре­доставления более широкой привилегии по защите от самооговора. «Я, конеч­но, не отрицаю - отмечает Мартене - что в такой точке зрения есть элемент истины, но склонен думать, что его весомость не следует преувеличивать. «Достоинство и самобытность человеческой личности» звучит непререкае­мо, но в нашем современном мире нужно сохранить возможность защитить общество от таких форм преступности, эффективная борьба с которой посто­янно требует принуждать (определенные категории) подозреваемых к сотруд­ничеству, ведущему к их собственному обвинению. Подозреваемых можно заставить сотрудничать, снимая у них отпечатки пальцев, беря у них кровь на анализ для установления содержания в ней алкоголя, беря кусочки кожного покрова для проведения анализа ДНК или требовать подуть в пробирку, чтоб установить, не управляет ли он транспортом в состоянии опьянения. Во всех таких и подобных им случаях национальный законодатель может принять решение, что всеобщий интерес в установлении истины и привлечения ви­новных к судебной ответственности должен превалировать над защищающей от самооговора привилегии».

В своем решении суд сказал, что право не оговаривать себя не распростра­няется на использование в у головном процессе материалов, которые существу­ют независимо от воли подозреваемого. Однако можно ли действительно гово­рить, что результаты анализа дыхания человека, подозреваемого в том, что он управляет транспортом в состоянии опьянении, к которому его вынудили подвергнуться, существуют независимо от воли подозреваемого? А что можно ска­зать по поводу банковского кода или пароля кодирующего доступ в зашифрованную систему, которые спрятаны в памяти подозреваемого.106

Все это свидетельствует о том, что защищающая от самооговора привиле­гия и право сохранять молчание являются двумя отдельными, хотя и взаимо­связанными иммунитетами, действие которых может быть ограничено, т.е. они не носят абсолютного характера. Но если это так, то необходимо опреде­лить, в каких случаях и при каких условиях ограничение права на молчание возможно. Четверо судей, голосовавших против решения суда под делу Саун­дерса о том, что имело место нарушения ст. 6 и полагающих, что право на молчание не носит абсолютного характера, имели в виду случаи расследова­ния коммерческого и финансового мошенничества, которые носят особенно сложный характер. «Мошенничество в его самых разнообразных формах ста­ло проклятием нашего общества: мошенничество в области налогов и соци­ального страхования, мошенничество при получении правительственных суб­сидий, мошенничество в области использования окружающей среды (незаконный сброс опасных отходов), мошенничество в области торговли ору­жием и наркотиками (отмывание денег), мошенничество в корпоративной сфере, под что подпадают все вышеупомянутые виды мошенничества. Мо­шенничество становится все более соблазнительным, так как в нашем компь­ютеризованном мире, где существуют многообразные средства шифровки и кодирования, его стало гораздо проще скрыть.

Поэтому общераспространенным считается взгляд, что простой угрозы уго­ловных и иных санкций недостаточно, для эффективной борьбы с подобным мошенничеством. Необходимы выборочные аудиторские и специализирован­ные проверки, инспекции и расследования со стороны высокоспециализированных учреждений. Аудиторам необходимо не только обладать специализиро­ванными знаниями, они не могут обойтись без «соответствующих специальных полномочий». Обычно это включает в себя не только право проводить инспек­цию корреспонденции и файлов, проверять счета и бухгалтерские книги, но также требует определенной степени активного сотрудничества со стороны тех, чья деятельность расследуется, чтобы получить сведения о паролях и другой секретной информации, обеспечить передачу документов и ответы на вопросы. Обычно принудительное осуществление указанных прав обеспечивается бла­годаря угрозе наказания.

Отсюда, и, очевидно, в силу того, что такие проверки могут незаметно перерасти в уголовное расследование - существует врожденный конфликт с правом на молчание и привилегией, защищающей от самооговора.

Этот конфликт может быть разрешен разными способами и мы должны осоз­нать, что даже в рамках одной правовой системы могут существовать различ­ные решения.

Законодатели, отправной точкой для которых при проведении подобных про­верок служит идея, что установление истины перевешивает все, соответственно лишают тех, кто находится под следствием, права на молчание и привилегии, защищающей от самооговора, квалифицировав отказ отвечать на вопросы или иным образом сотрудничать как самостоятельное правонарушение, получают несколько возможных вариантов использования полученных таким способом материалов в качестве доказательств в последующем уголовном судопроизвод­стве против тех, кто находится под следствием. В некоторых случаях предусмат­ривается, что подобные материалы совсем не могут использоваться в качестве доказательств; иногда их разрешается использовать только в случае привлечения к судебной ответственности за лжесвидетельство; иногда они также могут ис­пользоваться, когда лицо, находящееся под следствием в возбужденном против него уголовном судопроизводстве, дает показания не совместимые с материалами, о которых идет речь; иногда такие материалы могут быть использованы как доказательство в суде, если только суд не придет к выводу, что с учетом обстоя­тельств дела подобное использование было бы несправедливым.

Судьи Валтикос и Кюлкуклу отметили, что в ходе эволюции уголовного процесса, с тех времен, когда признание было решающим доказательством и целью допроса, а инквизиционная процедура и в самом деле была, как прави­ло, предпочтительным средством получения признания - и когда в результате выражение «допрос» стало синонимом «пытка» - мы достигли другой крайно­сти, а именно права не свидетельствовать против себя. Однако возможны раз­личные точки зрения по поводу пределов действия данного принципа.

«Нельзя терять чувство соразмерности и не учитывать в определенной мере приоритеты. Стремление поднять до статуса абсолютной нормы право лиц не отвечать на любой вопрос, ответ который мог бы быть поставлен им в вину, означало бы во многих случаях, что общество осталось бы полностью безза­щитным перед лицом все более непростых манипуляций в мире коммерции и финансов, которые достигли невиданной ранее степени сложности. Защита не­виновных не должна вести к безнаказанности тех, кто виновен. В разрешении данной дилеммы, по поводу которой даются комментарии с древнейших вре­мен и часто существенно различные, есть место и для следования разумным средним курсом. В данной области, как и во многих других, ощущение сораз­мерности должно служить руководящим правилом».

По мнению судей, не согласившихся с решением суда, в деле Саундерса английский суд пошел именно этим средним курсом, не потеряв ощущение со­размерности, т.е. часть объяснений, данных инспекторам, он исключал из дела, а часть допустил в качестве доказательств.

Решение по делу Саундерса, равно как и особые мнения судей по этому делу, представляют интерес как с теоретической, так и с практи­ческой точки зрения. Мы безоговорочно восприняли положение о том, что никто не должен свидетельствовать против себя не только потому, что это положение закреплено в Конституции РФ. Это идея давно при­знавалась в науке уголовного процесса. Однако у нас нет достаточно аргументированной теории, объясняющей, почему нельзя принуждать к даче показаний, но можно принуждать к получению иных видов дока­зательств. Механическое применение закона - не лучший способ от­правления правосудия. В этом отношении наука остается в долгу у прак­тики. Что касается практического аспекта этой проблемы, то необходи­мо обратить внимание на то, что в России также существуют контрольные органы, обладающие такими же полномочиями, как и инспектора, о ко­торых идет речь в законе «О компаниях». В частности в федеральном законе «О Счетной палате Российской Федерации» в ст. 13 говорится:

«Все органы государственной власти в Российской Федерации, органы местного самоуправления, Центральный банк РФ, предприятия, учреж­дения, организации, независимо от фирм собственности и их должнос­тные лица обязаны представлять по запросам Счетной палаты инфор­мацию, необходимую для обеспечения ее деятельности.

При проведении ревизий и проверок Счетная палата получает от проверяемых предприятий, учреждений, банков и иных кредитно-финансовых учреждений всю необходимую документацию и информацию по вопросам, входящим в ее компетенцию.

Отказ или уклонение должностных лиц указанных органов, пред­приятий, учреждений и организаций от своевременного предоставле­ния необходимой информации или документации по требованию Счет­ной палаты, а также предоставления ложной информации влечет за со­бой ответственность, установленную законодательством Российской Фе­дерации». Обязанность представить необходимую информацию и доку­ментацию означает и обязанность давать объяснения по вопросам, ко­торые могут возникнуть у представителей Счетной палаты.

В УК РФ содержится специальная норма: «Отказ в предоставлении информации Федеральному Собранию РФ или Счетной палаты РФ», которая гласит: «Неправомерный отказ в предоставлении или уклоне­нии от предоставления информации (документов, материалов), а также предоставление заведомо ложной или неполной информации Совету Федерации Федерального Собрания РФ, Государственной Думе или Счетной палате РФ, если эти деяния совершены должностным лицом, обязанным предоставлять такую информацию наказываются штрафом в размере..., либо лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок от двух до пяти лет, либо арестом на срок от четырех до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до трех лет» (ст. 287 УК РФ).

Из этого следует, что должностные лица обязаны под страхом уго­ловной ответственности давать аудиторам Счетной палаты в том числе и такие объяснения, которые могут свидетельствовать против них. Со­ответственно на основании аудиторских проверок могут возбуждаться уголовные дела. То, что документы и материалы, полученные в резуль­тате проверок после их надлежащего процессуального оформления мо­гут приобрести статус судебных доказательств, сомнению не подлежит, хотя они и получены под принуждением. В этом именно и состоит смысл понимания привилегии против самообвинения в широком смысле сло­ва, включающего в себя право на молчание, которое развивал судья Мартене. Право на молчание обладает особым статусом в отличие от более широкого права не представлять доказательств против себя (в том числе и документов). Поэтому документы независимо от того, получе­ны они добровольно или под принуждением, могут использоваться в качестве доказательств в уголовном процессе, а объяснения - нет.

По утвердившейся в российской науке уголовного процесса концеп­ции, объяснения, полученные внеутоловно-процессуальной процеду­ры, т.е. полученные не в форме допроса, доказательственной силы не имеют, даже если они получены без принуждения. Поэтому они не мо­гут непосредственно приобрести статуса судебного доказательства. Если же гражданин будет признан в качестве подозреваемого или обвиняе­мого (точнее, когда он фактически станет таковым после возбуждения уголовного дела) ему должно быть разъяснено его право не свидетель­ствовать против себя. Короче говоря, на сегодняшний день, использова­ние объяснений, полученных вне установленной процессуальной фор­мы, в качестве судебных доказательств невозможно, несмотря на то, что они получены на вполне законных основаниях (на основании, напри­мер, закона о Счетной палате).

Правоохранительные органы должны суметь найти доказательства, подтверждающие выдвинутое обвинение, помимо того, что вынужден был говорить гражданин до того, как стал подозреваемым или обвиняемым.

5

 

Право на вызов и допрос свидетелей на основе полного равенства (п. 3 (и) ст. 6)

Согласно п. 3 (6) ст.6 «Каждый обвиняемый имеет право допраши­вать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, что­бы эти свидетели были допрошены, а также иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, какие существуют для свидетелей, показывающих против него».

В деле Видал против Бельгии заявитель - тюремный наблюдатель обви­нялся за содействие заключенному в совершении побега. Судом первой ин­станции он был оправдан, однако апелляционная инстанция вынесла ему об­винительный приговор. Этот обвинительный приговор был отменен в связи с тем, что судья апелляционного суда принимал участие в деле на более ранних стадиях. В дальнейшем была подана повторная апелляция в другой апелляци­онный суд, который признал г-на Видала виновным и ужесточил приговор, вынесенный первым апелляционным судом. Осуждение основывалось на име­ющихся в деле показаниях, дополненных неблагоприятными показаниями второго осужденного. Требование о вызове для допроса других осужденных в решении суда не упоминалось, и перед вынесением приговора никаких сви­детелей не вызывали. Видал после безуспешной апелляции в кассационный суд жаловался в Европейскую комиссию на невозможность добиться вызова свидетелей защиты, из-за чего его осуждение основывалось на недостовер­ных свидетельских показаниях.

Суд постановил, что: 1) хотя ст.6 п. З (d), как правило, оставляет оценку обо­снованности вызова свидетелей на усмотрение национальных судов и не тре­бует допроса каждого свидетеля защиты, ее важнейшая цель заключается в осу­ществлении равноправия сторон в деле; 2) Видал вначале был оправдан после того, как было заслушано несколько свидетелей, а его осуждение апелляцион­ным судом было основано почти целиком на документах первого дела; 3) от­сутствие какого-либо объяснения отклонения свидетелей со стороны г-на Ви­дала несовместимо с представлением о справедливом разбирательством дела, особенно если учесть ужесточение приговора; 4) ограничение прав на защиту означает, что суд над гражданином Видалем не был справедливым, а это нару­шает ст.6 Конвенции.107

Итак, позиция Европейского Суда, подтвержденная им и в ряде дру­гих решений состоит в том, что суд не обязан вызывать всех свидетелей как обвинения, так и защиты и должен решать этот вопрос с учетом того, насколько это необходимо в интересах дела (в интересах вынесе­ния справедливого решения в разумный срок). Вместе с тем, если суд отклоняет ходатайство защиты о вызове и допросе свидетеля, то он обя­зан мотивировать свое решение. При решении вопроса о вызове свиде­телей суд должен с равной мерой объективности подходить как к хода­тайствам со стороны обвинения, так и со стороны защиты. В частности, в деле Энгель и другие против Нидерландов Суд сформулировал свою позицию следующим образом: «Статья 6 п. 3 (а) не требует присутствия и допроса всех свидетелей со стороны обвиняемого. Ее основной це­лью, как это следует из слов «на тех же условиях», является в данном случае полное «равенство сторон». С этим условием статья представля­ет компетентным национальным органам решить вопрос, какие свиде­тельские показания необходимы по данному делу в целях справедливо­го разбирательства - основного требования ст. 6. Что касается данного конкретного дела, где заявители жаловались на то, что при рассмотре­нии их дела в Высшем военном суде не были вызваны и допрошены свидетели защиты, то Суд отметил, что: а) Высший военный суд не вы­зывал и не допрашивал и свидетелей обвинения; б) в материалах дела нет указаний на то, что заявители просили вышеназванный суд заслу­шать свидетелей с их стороны.

При таких условиях, Суд не обнаружил нарушения ст.6 п. З (d). По ряду дел Европейский Суд высказал свою позицию и относительно возможности использования в суде показаний, полученных на стадии пред­варительного следствия.

В деле Дельта против Франции109 заявитель был арестован по подозрению в ограблении, совершенном в здании, расположенном поблизости от места задержания. Арестовавшего его полицейского сопровождали две девочки-под­ростка: потерпевшая и ее подруга, присутствовавшая при ограблении. Они заявили, что узнали О., однако обыск самого О. и его жилища ничего не обна­ружил. Во время допроса девушек в полиции, проводившегося порознь, но в присутствии их матерей, те подтвердили, что О. и есть человек, совершив­ший преступление, однако официальной очной ставки с ним не проводилось. По мнению обвинения, в судебном следствии необходимости не было, и дело было прямо передано в суд. Единственным свидетелем обвинения во время суда над О. был допрашивавший обеих девушек полицейский, что соответ­ствует существующей практике принятия показаний, даваемых сотрудником полиции с чужих слов. Однако данный полицейский не был свидетелем про­исшествия (ареста О.) и не допрашивал О. после ареста. Несмотря на послан­ный обвинением вызов, девушки на суд не явились и никаких объяснений своего отсутствия не дали. Со стороны защитников О. не поступило никаких ходатайств ни о допросе свидетелей, ни о дополнительном расследовании фактов. О. был осужден и приговорен к трем годам тюремного заключения. При рассмотрении апелляции его ходатайство о допросе обеих девушек и двух других свидетелей было отклонено, а обвинительный приговор и наказание были оставлены без изменения. Последующая апелляция в кассационный суд с жалобой на нарушение ст. 6 (3) ЕКПЧ и ст. 513 уголовно-процессуального кодекса была отклонена. О. жаловался, что его осуждение было основано толь­ко на показаниях, дававшихся в полиции свидетелями, которых не смог опро­сить ни он, ни его защитник. Комиссия установила, что было допущено нару­шение ст. 6 (1) в ее связи с п. (3) (а).

Суд постановил, что 1) допустимость доказательства определяется прежде всего нормами внутреннего права, а функция Суда заключается в том, чтобы установить, было ли справедливым судебное разбирательство в целом; 2) хотя, в принципе, свидетели должны давать показания во время публичного слуша­ния дела в присутствии обвиняемого с тем, чтобы их можно было оспорить, - для того, чтобы показания свидетелей могли использоваться в качестве доказа­тельства, не обязательно, чтобы они непременно были даны во время публич­ного слушания в суде; они могут быть получены и на досудебной стадии, но при соблюдении прав защиты, т.е. при условии, что обвиняемый имел доста­точные возможности оспорить показания и опросить свидетеля, дающего про­тив него показания; 3) для целей ст. 6 (3) (Д), обеих девушек следовало считать свидетелями, поскольку их показания полиции были, по существу, показания­ми суду, который и принял их во внимание; 4) так как ни О., ни его защитник не имели никакой возможности опросить этих двух свидетелей, чьи показания, данные в их отсутствие и пересказанные полицейским, не являвшимся очевид­цем происшествия, были решающим образом учтены судами, ответственными за установление фактов, - О. и его защитник не могли убедиться в достоверности свидетельских показаний или выразить сомнение в их правдивости и, сле­довательно, было допущено нарушении ст. 6 (3) (а).

По поводу этого дела следует сказать, что российская правоприменительная практика не допускает в качестве доказательства показания с чужих слов, если нельзя вызвать и допросить реальных свидетелей При­говор, постановленный на основе показаний с чужих слов подлежит обязательной отмене.

В вопросе права обвиняемого на вызов и допрос свидетелей на ос­нове полного равенства российское законодательство совпадает с тре­бованиями ст. 6 п. 3 ((3) и позицией Европейского Суда по этому вопро­су. На стадии предварительного следствия обвиняемый вправе представ­лять доказательства, в том числе и требовать допроса свидетелей защи­ты, а также проведения очной ставки со свидетелем обвинения (ст. 46 УПК РСФСР). При назначении судебного заседания судья обязан рас­смотреть ходатайства обвиняемого или его защитника о вызове в суд дополнительных свидетелей кроме тех, кто обозначен в списке, прила­гаемом к обвинительному заключению. Согласно ч. 3 ст. 223 УПК РСФСР ходатайства о вызове дополнительных свидетелей и истребовании дру­гих доказательств подлежат удовлетворению во всех случаях. При не­явке в суд вызванного свидетеля или эксперта суд должен выслушать мнение всех участников процесса, в том числе подсудимого и его за­щитника о возможности разбирательства дела в отсутствии не явившихся лиц и принять соответствующее решение. Судья может принять реше­ние о возможности начать судебное следствие при отсутствии не явив­шихся свидетелей даже если защита будет против этого возражать. Од­нако, во-первых, судья обязан при этом вынести мотивированное реше­ние, а во-вторых, это не лишает права подсудимого или его защитника в дальнейшем заявить ходатайство о необходимости обеспечения явки свидетеля в зависимости от хода судебного разбирательства (ст.276 УПК РСФСР). И судья опять должен будет принять мотивированное реше­ние по этому вопросу. В ходе судебного разбирательства подсудимый и его защитник имеют право допрашивать свидетелей на тех же основа­ниях, на которых их допрашивает обвинитель (ст. 223 УПК РСФСР). Ст. 286 УПК РСФСР позволяет оглашать на суде показания, данные свиде­телем на предварительном следствии в двух случаях: а) при наличии существенных противоречий между этими показаниями и показаниями свидетеля на суде;

б) при отсутствии в судебном заседании свидетеля по причинам ис­ключающим возможность его явки в суд.

И в том и в другом случае подсудимому предоставляется возмож­ность оспорить показания свидетеля, полученные в ходе предваритель­ного следствия.

Неявка свидетелей, в том числе потерпевших, в судебное заседание является в настоящее время больным вопросом правосудия. Из-за этого судьи вынуждены неоднократно откладывать судебное разбирательство, что ведет помимо всего прочего к нарушению права на завершение су­дебного процесса в разумный срок. В связи с этим нередки случаи, ког­да судьи принимают решение об оглашении показаний свидетелей при отсутствии убедительных доказательств наличия причин, исключающих возможность их явки в суд (болезнь, неизвестность местопребывания свидетеля, длительная командировка и т.д.). Такие случаи вышестоя­щие судьи рассматривают как существенное нарушение уголовно-процессуального закона, влекущее отмену приговора. Если наличие таких обстоятельств как болезнь, длительная командировка обосновать отно­сительно легко, то обосновать неизвестность местонахождения свиде­теля значительно сложнее. К этому вопросу Европейский Суд подходит так же строго, как и к обоснованию неявки в суд подсудимого, т.е. он анализирует, какие усилия предприняло правительство для определе­ния нахождения свидетеля с целью обеспечить его явку в суд. В частно­сти по делу Иегро Суд не обнаружил нарушение ст. 6 п. 3 (а) в том числе и потому, что «в данном деле правительство предприняло согласован­ные усилия для определения места нахождения свидетеля с целью выз­вать его на судебный процесс».110

В последнее время в связи с обострением борьбы с организованной преступностью в России стал активно обсуждаться вопрос о возможнос­ти использования в качестве доказательств показаний анонимных свиде­телей. Нельзя не признать, что эта проблема не надумана. Свидетели и потерпевшие достаточно часто отказываются от явки в суд по причине угроз, исходящих от подсудимых, их родственников и знакомых. Возмож­ность использования анонимных свидетелей предусмотрена в законода­тельстве ряда государств. Однако для нас важна позиция Европейского Суда по этому вопросу. Вряд ли прав И.Л. Петрухин, когда он пишет, что «Европейский Суд высказался против допроса в суде анонимных свиде­телей, поскольку это нарушает право обвиняемого на очную ставку с ли­цами, изобличающими его в совершении преступления».111 В действи­тельности позиция Европейского Суда не такая жесткая. В наиболее по­зднем решении по этому вопросу Суд следующим образом изложил прин­ципы, подлежащие применению при рассмотрении вопроса о допусти­мости доказательств, полученных из анонимных источников.112

1. Суд повторяет, что допустимость доказательств является вопро­сом, который регулируется главным образом национальным законода­тельством, и по общему правилу именно национальные судьи призваны оценивать предъявленные им доказательства. Задача Суда, согласно Конвенции, заключается не в том, чтобы оценивать показания свидете­лей, а в том, чтобы удостовериться, было ли судебное разбирательство в целом справедливым, включая и то, как были получены доказательства.

2. Обычно все доказательства должны быть представлены в ходе публичного слушания в присутствии обвиняемого, с тем, чтобы обеспе­чить состязательность. Из этого принципа имеются исключения, но они не должны ущемлять право на защиту и обвиняемому должна быть пред­ставлена адекватная возможность оспаривать показания свидетелей об­винения.

3. Статья 6 специально не требует принимать в расчет интересы свидетелей. Однако, когда на карту ставится жизнь, свобода или безо­пасность человека, тогда по общему правилу, вопрос попадает в сферу действия других статьей Конвенции, согласно которым Договариваю­щиеся Государства должны организовать свое судопроизводство по уго­ловным делам таким образом, чтобы эти интересы не оказывались под угрозой. В таких обстоятельствах принципы справедливого судебного разбирательства требуют так же, чтобы в соответствующих случаях ин­тересы защиты соизмерялись с интересами тех свидетелей или жертв, которых вызвали в суд для дачи показаний.

4. И, наконец, следует напомнить, что обвинительный приговор не должен основываться единственно или в решающей степени на аноним­ных утверждениях.

Отсюда следует, что Европейский Суд при всем отрицательном от­ношении к анонимным свидетелям, тем не менее в исключительных случаях допускает такую возможность, но при этом требует, чтобы со­измерялись интересы свидетелей и жертв преступлений с интересами защиты. Сегодня, конечно же, нельзя рекомендовать российским судь­ям возможность использования в качестве доказательств анонимных свидетелей даже с соблюдением тех условий, которые с точки зрения Европейского Суда в принципе могут быть допустимы (допрос на пред­варительном следствии в присутствии прокурора и адвоката, дача пока­заний в маске, дача показаний вне визуальной видимости свидетеля).

Такого рода ограничения могут быть установлены только Федераль­ным законом. Вместе с тем допустимо, например, полностью или час­тично закрыть судебное заседание для допроса лиц, опасающихся за свою безопасность. Такая практика уже имеет место и Верховный Суд РФ признал ее правомерной.

Приговором Кировского областного суда от 4 ноября 1995 г. осужде­на группа лиц, обвинявшихся в бандитизме, квалифицированном вымо­гательстве, похищении людей, а также других тяжких насильственных преступлений против личности. В ходе предварительного следствия со стороны обвиняемых высказывались угрозы расправой потерпевшим и свидетелям. Слушание дела было назначено в открытом заседании. Одна­ко в суд из 17 потерпевших явилось только двое. Остальные потерпевшие не явились из-за боязни угроз со стороны обвиняемых и их знакомых. Принимая это во внимание, судебная коллегия в целях обеспечения безо­пасности потерпевших приняла решение о рассмотрении этого дела в зак­рытом судебном заседании. Рассматривая дело в кассационном порядке, Судебная коллегия Верховного Суда усмотрела нарушение ст. 18 УПК РСФСР, которая не предусматривает такого основания для проведения закрытого судебного заседания, в связи с чем приговор Кировского обла­стного суда был отменен и дело направлено на новое рассмотрение. Пре­зидиум Верховного Суда по протесту Председателя Верховного Суда рас­смотрел это дело в порядке подзора и пришел к выводу, что согласно ст. 52 Конституции РФ права потерпевших от преступления охраняются за­коном. В соответствии со ст. 14 Международного Пакта о гражданских и политических правах (в 1996 г. Россия еще не подписала Европейскую Конвенцию) публика может не допускаться на судебное разбирательство, когда того требуют интересы правосудия. В связи с этим Президиум при­шел к выводу, что Кировский областной суд правомерно принял решение о рассмотрении дела в закрытом судебном заседании.113

Право на вызов и допрос свидетелей на основе полного равенства распространяется и на экспертов.

В деле Бениша против Австрии114 Суд признал нарушение ст.6 по­скольку судебное решение было вынесено главным образом на основа­нии заключений, представленных назначенным судом экспертом, кото­рый имел право присутствовать на всех слушаниях, задавать вопросы как обвиняемому, так и свидетелям и комментировать их заявления. За­щите не было позволено назначить собственного эксперта, который мог бы участвовать в судебном разбирательстве на таких же условиях. Выз­ванный защитой «эксперт-свидетель» мог давать показания лишь в ка­честве обычного свидетеля, не имея сходных возможностей участия в разбирательстве. Европейский Суд констатировал нарушение принци­па равенства сторон.

Это решение Европейского Суда необходимо учесть как при разра­ботке нового УПК РФ, так и в сегодняшней правоприменительной прак­тике. Несмотря на то, что согласно действующему УПК РСФСР при назначении экспертизы на предварительном следствии и в суде обвиня­емый имеет право заявить отвод эксперту, просить о назначении экс­перта из числа указанных им лиц, представить дополнительные вопро­сы для получения по ним заключения эксперта, знакомиться с заключе­нием эксперта (ст. 185,288 УПК РСФСР) и участвовать в допросе экс­перта (ст.289 УПК РСФСР), он тем не менее не имеет права пригласить в суд «своего» эксперта для оказания им квалифицированной помощи как для осуществления своих прав при назначении экспертизы так и допросе эксперта. Обвиняемый имеет право просить о назначении экс­перта из числа указанных им лиц, но его просьба может быть отклонена следователем или судом. Представляется, что опираясь на ст. 45 (ч. 2) Конституции РФ, предоставившей каждому защищать свои права и сво­боды всеми способами, не запрещенными законом, ст. 123 (ч.) Консти­туции РФ, провозгласившую необходимость обеспечения равенства сто­рон в процессе, ст. 17 (ч. 1) Конституции РФ, определившей, что в Рос­сийской Федерации признаются и гарантируются права и свободы че­ловека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права, а также на толкование общепризнанных прин­ципов международными юрисдикционными органами, в том числе Ев­ропейским Судом, судьи должны допускать для участия в судебном раз­бирательстве приглашенных защитой специалистов, которые при рас­смотрении дела могли бы участвовать на тех же условиях, что и офици­альный эксперт.                               

5

 

ГЛАВА 4

Право на пересмотр судебного решения вышестоящим судом

 

Возможность проверить законность и обоснованность судебного решения, особенно по уголовным делам - важная составляющая право на справедливое правосудие. Именно поэтому право каждого осужден­ного за преступление на пересмотр приговора вышестоящим судом впер­вые возведено на конституционный уровень (п. 3 ст. 50 Конституции РФ). Есть основания полагать, что это произошло, в том числе и под влиянием международного Пакта о гражданских и политических пра­вах (ч. 5 ст. 14), а также Европейской Конвенции, гарантирующих такое право осужденному. «Согласно ч. 1 ст. 2 Протокола № 7 Европейской Конвенции «Каждый осужденный судом за совершение уголовного пре­ступления имеет право на то, чтобы его осуждение и приговор были пересмотрены вышестоящей инстанцией. Осуществление этого права, включая основания, на которых оно может быть осуществлено, регули­руется законом», Ч. 2 ст. 2 содержит исключения из этого общего прави­ла: «Из права осужденного на пересмотр его дела вышестоящим судом могут делаться исключения в отношении незначительных правонару­шений, определенных законом, или когда соответствующее лицо было судимо уже в первой инстанции высокого уровня или было осуждено после рассмотрения апелляции против его оправдания».

Пункт 3 ст. 50 Конституции РФ не содержит исключения из права осужденного на пересмотр приговора вышестоящим судом. Как уже го­ворилось выше, национальное законодательство не может снижать уро­вень защиты прав, предусмотренных указанными международными ак­тами, но вполне может его повысить. Понятно, что отсутствие в п. 3 ст. 50 Конституции РФ исключения на пересмотр приговора вышестоящим судом повышает уровень защиты осужденного. В связи с этим возникла проблема, относительно пересмотра приговоров, постановленных Вер­ховным Судом РФ по первой инстанции, которые не подлежали пере­смотру в кассационном порядке, а могли быть проведены только в по­рядке надзора. Но надзорный порядок пересмотра судебных решений считается порядком исключительным, а потому далеко не каждый осуж­денный может реализовать свое прав на пересмотр приговора. Дня это­го нужно, чтобы строго уполномоченные на то должностные лица при­несли соответствующий протест. С точки зрения международных норм такое положение вещей считается приемлемым, а с точки зрения Кон­ституции РФ - нет.

Поэтому 6 июля 1998 г. Конституционный Суд РФ по жалобе граж­данина В.В. Шаглая рассмотрел вопрос о конституционности ч. 5 ст. 325 УПК РСФСР и установил, что содержащаяся в ней норма, согласно которой приговоры Верховного Суда РФ обжалованию и опротестова­нию в кассационном порядке не подлежат, лишает лиц, осужденных Верховным Судом возможности настаивать на их обязательной судеб­ной проверке. В результате действия этой нормы конституционное пра­во, гарантированное ст. 50 (ч. 3) Конституции РФ, ограничивается. Ог­раничение этого права не может быть компенсировано предоставлени­ем осужденному возможности обращаться к перечисленным в уголовно-процессуальном законе должностным лицом, которые правомочны приносить протесты на незаконные и необоснованные приговоры и инициировать тем самым производство в надзорной инстанции, посколь­ку в таком случае возбуждение пересмотра приговора зависит не от воли осужденного, а от усмотрения соответствующего должностного лица, и не является обязательным.

Принимая это во внимание Конституционный Суд постановил: 1. При­знать положение ч. 5 ст. 325 УПК РСФСР не соответствующим Конститу­ции РФ. 2. Федеральному Собранию надлежит внести в уголовно-процессуальное законодательство изменения в соответствии с требованиями ст. 50 (ч. 3) Конституции РФ и с учетом настоящего Постановления.115 Такие изменения были внесены, граждане, осужденные по первой ин­станции Верховным Судом, наравне со всеми получили право на пере­смотр вынесенного в отношении них приговора в кассационном порядке. Соответственно надзорный порядок пересмотра также сохранился.

В отношении пересмотра уголовного дела в надзорном порядке так­же возникло определенное расхождение между п. 7 ст. 14 Международ­ного Пакта, ч. 2 ст. 4 Протокола № 7 Европейской Конвенции и ч. 1 ст. 50 Конституции РФ.

Согласно п. 7 ст. 14 Пакта «Никто не должен быть вторично судим или наказан за преступление, за которое он уже был окончательно осуж­ден или оправдан в соответствии с законом и уголовно-процессуальным правом каждой страны». Аналогичное положение содержится в п. 1 ст. 4 Протоколы № 7 Конвенции: «Никакое лицо не должно быть по­вторно судимо или наказано в уголовном порядке в рамках юрисдикции одного и того же государства за преступление, за которое оно уже было окончательно оправдано или осуждено в соответствии с законом и уголовно-процессуальным законодательством этого государства».

Согласно ч. 1 ст. 50 Конституции РФ «Никто не может быть повтор­но осужден за одно и то же преступление».

Как видим, в тексте Конституции РФ отсутствуют такие слова как «за которое оно уже было окончательно оправдано или осуждено в со­ответствии с законом и уголовно-процессуальным законодательством».

Комментируя понятие окончательного приговора по смыслу Прото­кола № 7 Д. Гомьен, Д. Харрис, Л.Зваак пишут: «Следует отметить, что понятие окончательного приговора по (смыслу Протокола № 7) опреде­ляется в зависимости от того, приобрел ли данный приговор силу res judicata, что имеет место только в том случае, когда приговор оконча­тельно вступает в силу, например, когда отсутствуют другие средства защиты, когда стороны исчерпали такие средства защиты или когда ис­тек срок применения этих средств защиты».116

Как мы видим, речь идет о возможности поворота к худшему после того, как приговор вступил в законную силу. Согласно действующему УПК РСФСР вступивший в законную силу приговор суда может быть в течение года пересмотрен в порядке надзора в ухудшающую для осуж­денного сторону. «Пересмотр в порядке надзора обвинительного приго­вора, определения и постановления суда в связи с необходимостью при­менения закона о более тяжком преступлении, за мягкостью наказания или по иным основаниям, влекущим ухудшение положения осужденно­го, а также оправдательного приговора либо определения или поста­новления суда о прекращении дела допускается лишь в течение года по вступлении их в законную силу» (ст. 373 УПК РСФСР). С точки зрения понятия окончательного приговора, который дается в приведенных выше комментариях такое положение дел допустимо. Указанные авторы спра­ведливо обращают внимание на то, что Европейский Суд по правам че­ловека не рассмотрел пока ни одного дела, связанного с применением ст. 4 Протокола № 7, поэтому трудно сказать, что точно понимается под окончательным приговором.117

Но даже если под окончательностью осуждения или оправдания по­нимать вступление приговора в законную силу, которое имеет место по действующему УПК РСФСР после того, как кассационная инстанция оставила в силе приговор, постановленный судом I инстанции, то сле­дует обратить внимание на ч. 2 ст. 4 Протокола № 7, в которой говорит­ся следующее: Положения предыдущего пункта не препятствуют пере­смотру дела в соответствии с законом и уголовно-процессуальным за­конодательством соответствующего государства, если имеются сведе­ния о новых или вновь открывающихся обстоятельствах или в предыду­щем разбирательстве были допустимы существенные ошибки, которые могли повлиять на исход дела». Следовательно, поворот к худшему воз­можен даже после вступления приговор в законную силу при наличии соответствующих обстоятельств.

Наличие ч. 2 ст. 4 Протокола № 7 вполне объяснимо, поскольку в ч. 1 этой статьи повторное осуждение или наказание исключается только в том случае, если окончательный приговор постановлен в соответствии с законом и уголовно-процессуальным законодательством этого госу­дарства, т.е. если при этом не был нарушен уголовный и уголовно-процессуальный закон соответствующего государства. Это свидетельству­ет о том, что существующая по УПК РСФСР возможность поворота к худшему при пересмотре дела в порядке надзора соответствует Евро­пейской Конвенции; Представляется, что она соответствует и п. 7 ст. 14 Международного Пакта, хотя в нем и отсутствует ч. 2, говорящая о воз­можности исключения из общего правила о недопустимости повторно­го осуждения или наказания. Такой вывод следует из того, что запрет на повторное осуждение и наказание так же как и по протоколу № 7 дей­ствует постольку, поскольку окончательный приговор постановлен в соответствии с уголовным и уголовно-процессуальным законом соот­ветствующего государства.

Однако, как уже говорилось в ч. 1 ст. 50 Конституции содержится со­всем иная формулировка и никаких исключений из общего правила не предусмотрено. Если строго следовать этой формулировке, то поворот к худшему после вступления приговора в законную силу невозможен даже по вновь открывшимся обстоятельствам (например, установленная всту­пившим в законную силу приговором суда заведомая ложность показа­ний свидетеля или заключения эксперта и наличие других предусмотрен­ных ст.384 УПК РСФСР обстоятельств). Правильно ли будет таким обра­зом толковать ч. 1 ст. 50 Конституции? Трудно прогнозировать позицию Конституционного Суда, единственно правомочного давать официальное толкование Конституции РФ, но думается, что по крайней мере при нали­чии вновь открывшихся обстоятельств, исключать возможность поворо­та к худшему было бы неверно и несправедливо.

Если при неправильном применении уголовного закона или допу­щении нарушений уголовно-процессуального закона (например, при неправильном исключении того или иного доказательства из материа­лов дела), в результате чего подсудимый был незаконно оправдан или ему было назначено излишнее мягкое наказание имеет место ошибка, допущенная по вине суда, за что осужденный не должен страдать, то этого никак нельзя сказать при вновь открывшихся обстоятельствах. По­этому содержащуюся в ч. 1 ст. 50 Конституции РФ формулировку нельзя признать удачной.

Если по вопросу оснований и условий пересмотра дела вышестоя­щим судом на сегодняшний день отсутствуют решения Европейского Суда, то по вопросу процедуры пересмотра имеется достаточно об­ширная судебная практика. В этой связи Европейский Суд неоднок­ратно указывал, что ст. 2 протокола № 7 не создает обязанности уч­реждать апелляционные и кассационные суды по уголовным делам, но там, где такие суды есть, к их деятельности применима ст. 6 Кон­венции. Говоря, что ст. 2 Протокола № 7 не создает обязанности уч­реждать апелляционные и кассационные суды. Европейский Суд име­ет в виду, что, во-первых, могут существовать различные порядки пе­ресмотра приговора вышестоящей судебной инстанцией, а во-вторых, возможны исключения из общего правила, о которых говорилось выше. Однако там, где такие суды есть, пересмотр должен осуществляться с соблюдением основополагающих принципов справедливости. Рассмот­ренное Европейским Судом дело Экбатани против Швеции представ­ляет интерес для российского законодательства и правоприменительной практики с точки зрения необходимости обеспечения личного уча­стия осужденного при рассмотрении дела в вышестоящем суде, осо­бенно, если осужденный оспаривает свою виновность. Несмотря на то, что суд Швеции, о котором пойдет речь в этом решении называется Апелляционным, компетенция его по данному делу аналогична ком­петенции кассационной инстанции по УПК РСФСР. В тексте решения употребляются термины «заслушивание свидетелей» но речь идет о необходимости заслушать осужденного, а также потерпевшего. Тер­мин «публичность» в данном деле употребляется в двух смыслах: в смысле гласности/доступности материалов для широкой публики) и в смысле устных слушаний.

Для российского законодательства и правоприменительной практики юридическое значение имеет только решение суда. Однако в ряде случа­ев в качестве информации для размышления представляют интерес и осо­бые мнения судей, которые целесообразно привести по данному делу.

Заявитель г-н Джон Экбатани118 был осужден судом 1 инстанции за то, что угрожал, гражданскому служащему, находившемуся при исполнении служеб­ных обязанностей и приговорен судом Четсборга к штрафу в 600 шведских крон. Д. Экбатани обжаловал это решение в Апелляционный суд Западной Швеции, утверждая, что он не совершал действий, которые составили уголовно наказуе­мое правонарушение. После обмена памятными записками по вопросу о том, нужно ли заслушать новых свидетелей или нет, заявитель официально потре­бовал слушания дела на том основании, что достоверность его показаний, рав­но как и потерпевшей стороны, требуют тщательного изучения.

Апелляционный суд отклонил требования о заслушивании новых свидете­лей. Более того, по предложению прокурора суд отказался от проведения от­крытого слушания и в результате подтвердил решение суда первой инстанции. Заявитель обратился за разрешением подать жалобу в Верховный Суд, но его ходатайство было отклонено.

В своей жалобе в Европейский Суд заявитель указал, что Апелляци­онный Суд вынес решение по его делу без слушания. Он утверждал, что это представляет собой нарушение ст. 6 п. 1 Конвенции.

И комиссия и суд пришли к выводу, что это положение ст. 6 явно подлежит применению к производству по делу заявителя, включая про­изводство в Апелляционном суде.

«Производство по уголовному делу представляет собой единое це­лое и защита, предоставляемая ст. 6, не прекращается с решением по делу суда первой инстанции. В соответствии с судебной практикой суда к государству, где действуют апелляционные или кассационные суды предъявляется требование обеспечить привлеченным к ответственнос­ти перед законом лицам возможность пользоваться в этих судах осново­полагающими гарантиями, которые содержаться в ст. 6.».

Правительство утверждало, что к апелляционному производству применяются только основополагающие гарантии статьи 6, и что пос­ледние не включают требования устных слушаний в судах второй ин­станции. В поддержку этой точки зрения оно ссылалось, в частности, на статью 2 Протокола № 7 и на заявление в Пояснительном докладе к указанному протоколу, о том что «порядок осуществления права (на апел­ляцию), включая основания, по которым оно может осуществляться, ус­танавливаются внутренним законодательством».

Суд обратился к статье 7 названного протокола, согласно которой положения его статьи 2 следует рассматривать как дополнение к Конвенции и все положения Конвенции, включая статью 60, должны при­меняться соответственно. Так, пояснительный доклад гласит, что «сре­ди этих положений особое внимание привлекает статья 60, согласно которой «Ничто в настоящей Конвенции не может быть истолковано как ограничение или умаление каких-либо прав и основных свобод челове­ка, которые могут гарантироваться законодательством любой высокой договаривающейся стороны или любым иным соглашением, в котором она участвует». Протокол не может толковаться в ущерб правам, гаран­тируемым в Конвенции. Учитывая обе эти статьи, суд не находит осно­ваний полагать, что указанный протокол был направлен на ограничение сферы действия гарантий, содержащихся в статье 6 Конвенции.

Порядок применения статьи 6 к разбирательству в апелляционных судах зависит, однако, от особенностей соответствующего производства; следует принимать во внимание всю систему судебного разбиратель­ства в стране и места в нем апелляционной инстанции суда.

Поэтому перед судом встает вопрос, может ли быть оправдан отход в апелляционной инстанции от принципа обязательности публичного разбирательства, на котором обвиняемый имеет право присутствовать и проводить доводы в свою защиту, в частности может ли такой отход быть оправдан применительно к обстоятельствам настоящего дела. На­конец, может ли этот отказ быть оправдан всей системой судебных раз­бирательств дел по внутреннему праву страны.

При решении этого вопроса суд должен учитывать характер систе­мы апелляционного производства в Швеции, объем полномочий Апел­ляционного Суда и способ фактического представительства и защиты в нем интересов заявителя.

Правительство утверждало, что заявитель уже добился полноценного и спра­ведливого в смысле статьи 6 разбирательства своего дела в суде первой инстан­ции и поэтому не было необходимости в предоставлении ему на уровне апелля­ционного производства второй такой полноценной возможности, включая право участвовать в рассмотрении и приводить доводы в свою защиту лично. Решаю­щим, по мнению правительства, аргументом служит то, что Апелляционный Суд не может ужесточить вынесенный приговор. Рассмотрение дела в Апелля­ционном Суде отвечало требованиям справедливости и целям статьи 6; в част­ности, оно проходило на основе состязательности, у Апелляционного Суда были все нужные ему материалы для принятия решения, а что касается публичнос­ти, то все материалы дела были доступны широкой публике.

Суд отметил, что при разбирательстве дела в Апелляционном Суде не был нарушен принцип состязательности. Хотя, ни г-ну Экбатани ни прокурору не было позволено предстать перед судом, им обоим была предоставлена равная возможность изложить свою позицию письменно. Однако суд напоминает, что этот принцип является «только одной из черт более широкой концепции справедливого судопроизводства по уго­ловным делам». Поэтому соблюдение этого принципа не имеет для суда решающего значения при рассмотрении жалобы заявителя.

Суд неоднократно указывал, что если разбирательство в суде первой инстанции было публичным, отсутствие «публичности» рассмотрении дела в судах второй или третьей инстанции может быть оправдано осо­бенностями процедуры по данному делу. Если апелляционная жалоба затрагивает исключительно вопросы права, оставляя в стороне факти­ческие обстоятельства дела. то требования статьи 6 могут не быть нару­шены и тогда, когда заявителю не была предоставлена возможность быть заслушанным в апелляционном или кассационном суде лично.

Здесь Апелляционный Суд был призван рассмотреть дело, как в от­ношении фактических обстоятельств, так и вопросов права. В частно­сти, он должен был решить вопрос о виновности или невиновности за­явителя. Единственное ограничение его компетенции состояло в том, что он был не вправе усиливать наказание, наложенное судом первой инстанции.

Однако именно вопрос о виновности был основным вопросом, тре­бовавшим разрешения в Апелляционном Суде. С учетом обстоятельств данного дела и принципа справедливости разбирательства этот вопрос не мог быть решен надлежащим образом без непосредственной оценки показаний, данных лично заявителем - который утверждал, что он не совершал действий, образующих состав уголовного преступления, - и потерпевшим.

Принимая во внимание всю систему разбирательства в Шведских судах, место и роль в ней Апелляционного суда и характер поставлен­ного перед ним вопроса, суд приходит к выводу, что у дела не было особых черт, оправдывавших отказ в публичном разбирательстве и ли­шение заявителя права быть заслушанным лично. Следовательно, име­ло место нарушение статьи 6 п. 1.

Шестеро из десяти судей не согласились с решением суда. Судья Вильямсон обратил внимание наследующее.

1. Статья 6 Конвенции устанавливает право на справедливое разбиратель­ство «в разумный срок». Правосудие без задержки является важным элементом прав человека во всех делах, больших и маленьких. Это важно не только для заинтересованных сторон, но и для общества в целом, так как это содействует успешному функционированию системы судом. Опыт показывает необходи­мость мер, направленных на облегчение работы судов. Соответственно, неко­торые государства ввели в действие специальные процессуальные правила для рассмотрения незначительных правонарушений. Для меня представляется очень важным не упускать из виду то, что это делается в соответствие, а не вопреки цели статьи 6 Европейской конвенции по правам человека, которая призвана гарантировать справедливую судебную процедуру.

2. Согласно соответствующим шведским процессуальным правилам, кото­рые подлежали применению к делу г-на Экбатани, его показания были заслуша­ны судом первой инстанции. Очевидно и не вызывает сомнений, что требования статьи 6 на этих слушаниях были выполнены. Апелляционный суд применил процессуальное правило, позволяющее обойтись без полного заслушивания об­виняемого и потерпевшего. Суд принял решение по делу, на основе документов, переданных ему из суда первой инстанции и письменных ходатайств, представ­ленных ему от имени государственного обвинения и обвиняемого.

3. По моему мнению, не в интересах правосудия было бы лишать апелляци­онные суды возможности обходиться без полного заслушивания дел о незначи­тельных правонарушениях, даже когда приходится решать вопросы права и установления фактических обстоятельств дела. Что касается обстоятельств на­стоящего дела, то процессуальные гарантии, которыми пользовался заявитель, могут быть должным образом оценены, если система судебных разбирательств в стране будет рассматриваться как единое целое. Сделав это, я нахожу, что заявитель получил в шведских судах справедливое разбирательство. То обстоя­тельство, что материалы его дела все время оставались доступны широкой пуб­лике и что соответствующие процессуальные гарантии исключали изменение к худшему (reformatio inpejus), усиливает этот вывод.

Соответственно я не нахожу в данном деле нарушения статьи.

В особом мнении г-на судьи Матшера, одобренном г-жой судьей Биндшедлер-Роберт и г-ном судьей Голкуклу приводятся следующие доводы.

1. Заявитель пользовался в суде первой инстанции процессуальными средства­ми, которые отвечают всем требованиям статьи 6: он располагал всеми возможно­стями защищать себя лично; процесс носил устный и публичный характер; суд вынес решение, проведя все расследования по делу, которые он считал необходи­мыми; никаких возражений относительно независимости и беспристрастности суда, созданного на основании закона, заявлено не было. Кроме того, подсудимый пользо­вался услугами адвоката, а судебные издержки были взяты на себя государством. Конечно, подсудимый заявлял о своей невиновности, но оценка доказательств и правильность применения норм национального права не подпадает под контроль органов Конвенции до тех пор, пока процедура, приведшая к выводу об обосно­ванности обвинения, соответствует требованиям статьи 6.

2. Законодательство Швеции предоставляет в распоряжение обвиняемого ограниченную возможность обжалования, что соответствует статье 2 Протоко­ла № 7, которая не требует двухступенчатости судопроизводства, когда речь идет о «незначительных нарушениях».

Ограниченность процедуры обжалования заключается в том, что суд может вынести решение по делу без проведения публичного слушания, если он не считает его необходимым, то есть когда суд, пользуясь свободой оценки дока­зательств и ознакомившись с письменной аргументацией, представленной об­виняемым и государственным обвинителем, соглашается с оценкой обстоя­тельств дела, данной судом первой инстанции, и разделяет мнение последнего относительно вопросов права.

Все это сопровождается запретом изменения к худшему, когда апелляция подается только обвиняемым, то есть в подобных обстоятельствах суд может либо подтвердить приговор, вынесенный судом первой инстанции, либо изме­нить его в пользу подсудимого.

В моем представлении все это соответствует требованиям статьи 6. И в са­мом деле, когда право государства, о котором идет речь, предоставляет возмож­ность обжалования, - такое обжалование нисколько не должно строиться та­ким образом, чтобы дать обвиняемому максимум шансов добиваться изменения в свою пользу приговора, вынесенного судом первой инстанции.

Кроме того, я не вижу необходимости углублять, сообразуясь с настоящим делом, те критерии, которым в общем и целом должна удовлетворять предус­мотренная национальным правом процедура обжалования, чтобы соответство­вать требованиям статьи 6.

Судья Бернхардт отметил: 1. Бесспорно, что разбирательство настоящего уголовного дела в суде первой инстанции удовлетворяло всем требованиям ста­тьи 6 п. 1 Конвенции.

2. Государства-участники Конвенции пользуются очень широким усмотре­нием в предоставлении или исключении возможности обжалования решений по уголовным делам, в особенности касающихся незначительных правонару­шений как в настоящем случае, где суд наложил всего лишь штраф в 600 швед­ских крон. (Это подтверждается Протоколом № 7). Такое усмотрение наделяет государства возможностью выбора среди нескольких альтернатив. Они могут исключить любую форму обжалования; они могут ограничить обжалование вопросами права; или они могут - предусмотреть специальную процедуру и специальные условия допуска апелляции. Я не вижу какой-либо принципиаль­ной разницы между этими альтернативами и системой, которую в данном деле выбрала Швеция: если Апелляционный Суд, ознакомившись с материалами дела и письменными представлениями сторон, удовлетворен решением суда первой инстанции и считает его правильным - и если он не предлагает увеличить меру наказания - он может отклонить апелляцию без дал дальнейшего слушания. Это до некоторой степени можно сравнить с процедурой, когда жалоба может быть принята только в результате разрешительной процедуры; в любом случае такая система не предоставляет меньше гарантий или меньшей защиты, чем другие альтернативы, упомянутые ранее. Настоящее решение Европейского Суда мо­жет даже оказать отрицательное воздействие. Государства могут ограничить случаи, когда обжалование допускается, чтобы избежать трудностей, типа тех, что возникли по данному делу.

3. Нет сомнения, что применительно ко всем процедурам обжалования, независимо от того было устное слушание или нет, должны быть выполнены другие гарантии справедливости судебного разбирательства: равенство средств, право представлять доводы в порядке письменного производства и т. п. В этом отношении в настоящем деле не выявлено никаких дефектов.

Прежде чем перейти к анализу тех изменений в российской судеб­ной практике в части процедуры рассмотрения дел в кассационных и надзорных инстанциях, которые произошли, в том числе, и под влияни­ем решений Европейского Суда представляется целесообразным приве­сти решение по делу гр-на Вермюлена против Бельгии119, в котором Европейский Суд анализировал принцип состязательности и роль проку­рора при проверке законности и обоснованности судебных решений.

Гражданин Вермюлен по делу о банкротстве подал жалобу в Кассационный Суд по поводу нарушения его прав, имевшим место при рассмотрении дела по первой инстанции. Кассационный Суд жалобу отклонил. Гражданин Вермюлен подал жалобу в Европейский Суд, в которой утверждал, что при рассмотрении дела в кассационной инстанции были нарушены его права, предусмотренные ст.6 Конвенции, поскольку не было соблюдено равенство процессуальных воз­можностей. Во время рассмотрения дела в Кассационном суде был выслушан судья - докладчик, адвокат г-на Вермюлена и заместитель генерального проку­рора при кассационном суде, который затем принял участие в совещании суда.

Г-н Вермюлен жаловался на то, что не мог через посредство своего адвока­та дать ответ на выступления заместителя генерального прокурора при Касса­ционном Суде, а также сам обратится к суду во время состоявшихся слушаний, поскольку находился под стражей по обвинению в ряде преступлений. Кроме того, представитель генерального прокурора участвовал в совещании судей, последовавшим сразу после заседания. Заявитель утверждал, что хотя настоя­щее дело носит гражданско-правовой характер, но оно не может в такой уж степени отличаться от уголовного дела, чтобы на него не распространялись основные принципы равенства сторон.

Правительство Бельгии утверждало, что существует основополагающее раз­личие между уголовным и гражданским судопроизводством. В процессе уголов­ного судопроизводства служба королевского прокурора, представляющая обви­нение в нижестоящих судах, на кассационной стадии не участвует. Оппонентом осужденному в Кассационном суде выступает представитель генеральной про­куратуры при Кассационном Суде. При рассмотрении гражданского дела не про­исходит ничего подобного; истец и ответчик представлены членами коллегии адвокатов при Кассационном Суде. И в настоящем случае оппонентом заявителя в Кассационном Суде выступал управляющий конкурсной массой. Далее прави­тельство утверждало, что в уголовном как и в гражданском процессе служба ге­нерального прокурора при Кассационном Суде не имеет других функций, кроме как быть нейтральным и объективным консультантом суда: она может даже по-разному отнестись к разным доводам, представленным заявителем. Это доказы­вает, что на самом деле она не является чьим-либо «сопротивником» или «союз­ником». Эго тем более справедливо для гражданского процесса, гак как он жестко связан вопросами, поднятыми истцом и генеральная прокуратура при Кассаци­онном суде не может по своей инициативе касаться других вопросов, даже тех, которые основаны на соображениях государственной политики. Короче говоря, Генеральная прокуратура при Кассационном Суде не является стороной в про­цессе и по крайней мере в гражданских делах нет оснований строить процесс в кассационной инстанции на принципе состязательности.

Суд отметил, что, во-первых, природа Генеральной прокуратуры при Кас­сационном Суде (с чем правительство согласилось) не претерпевает изменений в зависимости от того является ли дело уголовным или гражданским. В обоих случаях ее основной долг, как во время слушаний, так и при обсуждении состо­ит в том, чтобы оказывать содействие Кассационному Суду и помочь ему обес­печить согласованность создаваемой им судебной практики.

Во-вторых, следует отметить, что Генеральная прокуратура действует со строжайшей объективностью.

Также как и в своих предыдущих решениях, Суд считает, что большое зна­чение должно придаваться той фактической роли, которую играют представи­тели Генеральной прокуратуры в ходе конкретного судебного разбирательства, и, в частности, содержанию и последствиям их заключений. В них содержится мнение, которое черпает свой авторитет из самого положения Генеральной про­куратуры. Хотя заключение является объективным и основывается на законе, тем не менее, оно предназначено для того, чтобы советовать Кассационному Суду, а, следовательно, оказывать на него влияние.

Как и ранее Суд считает, что ст. 6 (равенство процессуальных возможнос­тей) подлежит применению к судебному решению Кассационного Суда, кото­рое может в различной степени отразиться на положении заинтересованных лиц. Он не раз подчеркивал эту мысль. То же справедливо и применительно к настоящему случаю, так как жалоба по вопросам права затрагивала законность примененной к г-ну Вермюлену процедуры банкротства. Поэтому следует при­нять во внимание значение разбирательства в Кассационном Суде для заявите­ля и характер заключений г-на де Жорден, заместителя генерального прокуро­ра. То обстоятельство, что г-н Вермюлен не имел возможности ответить ему до окончания слушания дела, нарушило его право на состязательный про­цесс. Указанное право означает, что у сторон в уголовном или гражданском процессе имеется принципиальная возможность знакомиться со всеми дока­зательствами или замечаниями, приобщенными к делу материалами, коммен­тировать их, в том числе и в отношении заключений, сделанных независимым представителем национальной юридической службы, с целью оказать воздей­ствие на решение суда.

Суд полагает, что отсутствие у заявителя возможности ответить на заклю­чение представителя Генеральной прокуратуры уже свидетельствует о наруше­нии п. 1 ст. 6.

Нарушение, о котором идет речь усугубляется тем обстоятельством, что заместитель генерального прокурора участвовал в судебном совещании, хотя только в своем качестве советника. Однако участие в совещании представило заместителю Генерального прокурора дополнительную возможность, хотя и чисто внешнюю, отстаивать ранее выдвинутое им мнение в закрытой обста­новке, не опасаясь возражений.

То обстоятельство, что его присутствие давало генеральной прокуратуре шанс способствовать непротиворечивости практики Кассационного Суда, не меняет сути данного вывода, так как наличие своего представителя является не единственным способом достижения данной цели, как показывает практика большинства других государств - членов Совета Европы.

Таким образом имело место нарушение п. 1 ст. 6 также и в этом отношении.120

Необходимо отметить, что по вопросу роли и функций прокуратуры и соответственно необходимости соблюдения принципа равенства сто­рон (состязательности) Европейский Суд не всегда занимал отмечен­ную выше позицию. По делу Делькур бельгийский представитель гене­ральной прокуратуры присутствовал на заседании Кассационного Суда, в то время как обвиняемому такая возможность не была представлена.

В связи с жалобой г-на Делькур Европейский Суд вынес постановле­ние об отсутствии нарушения ст.6, поскольку представитель прокурату­ры играл роль объективного толкователя права, а не адвоката той или иной стороны. Двадцать один год спустя в деле Боргерс Европейский Суд отошел от своей позиции и при аналогичных обстоятельствах при­знал, что нарушение ст.6 имеет место. При этом Суд заявил: «Когда дол­жностное лицо прокуратуры рекомендует принять к рассмотрению или отклонить апелляцию обвиняемого, оно тем самым объективно стано­вится его союзником или противником. В последнем случае п. 1 ст. 6 требует соблюдения прав защиты и принципа равенства исходных усло­вий». «Раз представитель генеральной прокуратуры сделал заявления, неблагоприятные для заявителя, последний, несомненно, заинтересо­ван в том, чтобы представить свои замечания по ним до закрытия пре­ний сторон. Тот факт, что юрисдикция Кассационного Суда ограничива­ется вопросами права, не имеет никакого значения в этом отношении».121 Как видно из дела Вермюлен Суд занял такую же позицию и по граж­данскому делу.

Несмотря на то, что российское процессуальное законодательство (как по гражданским, так и по уголовным делам) не допускает присут­ствия кого бы то ни было в совещательной комнате при принятии судь­ями решений, тем не менее это решение Европейского Суда представ­ляет для нас безусловный интерес с точки зрения необходимости вне­дрения принципа состязательности в процедуру пересмотра судебных решений в кассационном и надзорном порядке, независимо от того. выполняет ли прокурор функцию стороны в процессе или функцию над­зора за законностью.

Такая позиция Европейского Суда оказала, очевидно, влияние и на позицию Конституционного Суда РФ при проверке конституционности ст.335 УПК РСФСР, согласно которой содержащийся под стражей осуж­денный может быть вызван в судебное заседание суда кассационной инстанции только тогда, когда суд сочтет это необходимым.

Гражданин М.А. Баронин, осужденный Московским городским судом к ли­шению свободы и содержащийся под стражей, обжаловал вынесенный в отно­шении него приговор, ходатайствуя при этом о своем вызове в заседание суда кассационной инстанции для участия в рассмотрении дела. Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда РФ руководствуясь ч. 2 ст. 33 5 УПК РСФСР, отказала М.А. Баронину в удовлетворении ходатайства на том основа­нии, что он неоднократно и подробно допрашивался на предварительном след­ствии и в судебном заседании, а его позиция обстоятельно изложена в подан­ной им кассационной жалобе. В результате дело было рассмотрено в кассационном порядке с участием защитника осужденного.

В решении по поводу жалобы гр-на Баронина М.А. Конституционный Суд указал:

2. Конституция РФ гарантирует каждому судебную защиту его прав и сво­бод (ч. 1 ст. 46).

Из ст. 50 (ч. 3) Конституции РФ, закрепляющей право осужденного на пере­смотр приговора вышестоящим судом в порядке, установленном Федеральным законом, вытекает обязанность представления каждому, в отношении кою выд­винуто обвинение в преступлении, права на рассмотрение его дела как мини­мум двумя судебными инстанциями, а также право законодателя предусмот­реть в Федеральном законе особенности производства в каждой из этих инстанций.

Указанные конституционные нормы и с учетом положений международно­го Пакта о гражданских и политических правах (п. 1, подпункт (<1) п. 3, п. 5 ст. 14), Конвенции о защите прав человека и основных свобод (п. 1, подпункт (с) п. З ст. 6, п. 1 ст. 2 Протокола № 7) предполагают необходимость законодатель­ного обеспечения обвиняемому (осужденному) соответствующих возможнос­тей для защиты своих прав и интересов при рассмотрении дела в суде второй кассационной инстанции.

В соответствии с действующим уголовно-пропессуальным законом при рас­смотрении дела в кассационном порядке суд проверяет законность и обосно­ванность приговора по имеющимся в деле и дополнительно представленным материалам; при этом суд не связан доводами жалобы или протеста и проверя­ет дело в полном объеме (ст. 332 УПК РСФСР), соблюдая при этом принцип недопустимости поворота к худшему.

Присутствующим на рассмотрении дела лицам предоставляется право от­вода судей, заявление ходатайств, участие в исследовании дополнительно пред­ставленных материалов, дачи объяснений, в том числе и после заключения про­курора.

2. По смыслу ст. 46 (ч. 1) Конституции РФ во взаимосвязи с ч. 1 ст. 19 (все равны перед законом и судом), ч. 3 ст. 50 (право па пересмотр дела вышестоя­щим судом) и ч. 3 ст. 123 (судопроизводство осуществляется на основе состяза­тельности) и с учетом соответствующих положений Международного пакта и Конвенции, реализация конституционных гарантий судебной защиты предпо­лагает, что если осужденный изъявит желание участвовать в судебном заседа­нии, он не может быть лишен такого права. Однако суд вправе рассмотреть дело в отсутствии осужденного, содержащегося под стражей и не выразившего желание участвовать в заседании суда II инстанции.

Исходя из изложенного. Конституционный Суд постановил: «Признать по­ложение ч. 2 ст. 335 УПК РСФСР, согласно которому вопрос об участии осуж­денного в заседании суда, рассматривающего дело в кассационном порядке раз­решается по усмотрению суда, не соответствующими Конституции РФ в той мере, в какой оно позволяет отклонить ходатайство осужденного, содержаще­гося под стражей, о рассмотрении дела с его участием, принимать окончатель­ное решение по делу, не предоставив такому осужденному возможности озна­комиться с материалами судебного заседания и изложить свою позицию по рассмотренным судом вопросам.122

В еще более неблагоприятном положении оказывается осужденный при рассмотрении его дела в надзорной инстанции. Если при рассмот­рении дела в порядке кассационного производства осужденный и его защитник должен быть ознакомлен с содержанием протеста или жало­бы потерпевшего, а также с возражениями заинтересованных лиц на его жалобу, то при рассмотрении уголовного дела в порядке надзора он может ознакомиться с содержанием протеста только, если будет пригла­шен на заседание суда. Кроме того, само приглашение в надзорную ин­станцию даже лица, не содержащегося под стражей, зависит от усмот­рения суда. В отличие от процедуры кассационного производства, кото­рая допускает возможность присутствующим гражданам дать дополни­тельные объяснения после заключения прокурора, процедура рассмот­рения дела в надзорной инстанции этого не допускает. При этом надо добавить, что как кассационная, так и надзорная судебные инстанции вправе принять решение, ухудшающее положение осужденного, если дело рассматривается не по жалобе осужденного, а по протестам упол­номоченных на то должностных лиц, ставящих в протесте вопрос об отмене приговора в неблагоприятную для осужденного сторону. Поэто­му неудивительно, что после решения Конституционного Суда РФ о неконституционности ч. 2 ст. 335 УПК РСФСР последовала жалоба ряда граждан на предмет проверки конституционности ст. 377 УПК РСФСР, регламентирующей порядок рассмотрения дела в надзорной инстанции.

14 февраля 2000 г. Конституционный Суд принял решение по жало­бам граждан, которые полагали, что ст. 377 УПК РСФСР нарушает конституционные права.

По делам граждан А.Б. Абдулова, А.Я. Карпинченко, А.И. Меркулова, Р.Р. Мустафина и А.А. Стубайло состоялся пересмотр в порядке надзора либо об­винительного приговора за мягкостью назначенного наказания, либо оправда­тельного приговора или определения о прекращении дела, т.е. вступившие в законную силу судебные решения были отменены но основаниям, влекущим ухудшение положение осужденного или оправданного. При этом ни о прине­сенных протестах, указывающих на такие основания, ни о времени и месте рассмотрения дела в порядке надзора, ни о принятых по ним решениях назван­ные граждане и их защитники извещены не были.

В своих жалобах в Конституционный Суд заявители утверждали, что ст. 377 УПК РСФСР, как представляющая надзорной инстанции право заочного рассмотрения дела и решения по собственному усмотрению вопросов об уве­домлении осужденного, оправданного, их защитников о принесении протеста и его содержании, участии в заседании суда и возможности давать суду объяс­нения не соответствуют Конституции РФ, поскольку препятствуют осуществ­лению ими конституционных нрав на судебную защиту и получение квалифицированной юридической помощи, на защиту своих прав и свобод всеми спо­собами, не запрещенными законом, нарушает принцип равенства перед судом и законом, недопустимости заочного разбирательства уголовных дел в судах, а также принцип состязательности и равенства сторон в процессе.

С аналогичной жалобой обратилась и гр-ка А.Б. Дубровская, признанная потерпевшей в деле об убийстве ее дочери. В дополнение к приведенным выше претензиям А.Б. Дубровская утверждала, что ч. 5 ст. 377 УПК РСФСР, не пре­доставляющая права высказывать свое отношение к доводам прокурора, под­держивающего протест либо дающего заключение по протесту, также не соот­ветствует ст. 19,45,46 и 123 Конституции РФ.

Конституционный Суд отметил, что как основания для пересмотра реше­ний в кассационной и надзорной инстанциях, так и полномочия суда, рассмат­ривающего дело в кассационном и надзорном порядке практически идентич­ны. Однако, несмотря на это объем реальных прав осужденного, оправданного и иных участников процесса в этих стадиях существенно различаются.

В соответствии со ст. 327 и 336 УПК РСФСР о принесении протеста в кас­сационную инстанцию суд извещает осужденного, оправданного и других уча­стников процесса, интересов которых касается протест, эти лица вправе знако­миться с поступившими в суд протестами и подавать на них свои возражения; осужденному или оправданному по их о том просьбе вручается копия протес­та; их возражения приобщаются к делу; суд извещает о дне рассмотрения дела в кассационном порядке тех участников процесса, которые просят об этом в возражениях, на протест.

В отличие от суда кассационной инстанции, по действующему законода­тельству, при рассмотрении дела в порядке надзора суд обеспечивает возмож­ность ознакомления с протестом лишь приглашенным на заседание лицам, о принесении протеста осужденный, оправданный, их защитники или другие участники процесса не извещаются, возможность подать возражения па про­тест не предусмотрено. При этом по смыслу ст. 377 УПК РСФСР, участие про­курора в надзорном производстве является обязательным, в то время как осуж­денный, оправданный могут быть допущены лишь по усмотрению суда «в необходимых случаях».

По мнению Конституционного Суда предоставление средств правовой за­щиты при принесении протестов в порядке надзора лишь тем лицам, которых суд сочтет необходимым пригласить для дачи объяснений и которые тем самым наделяются существенно большими процессуальными нравами по сравнению спицами, которые по ничем не ограниченному усмотрению суда в заседание не вызываются, является существенным отступлением от принципа равенства всех перед законом и судом (ст. 19 Конституции РФ), а также ограничением консти­туционного права на судебную защиту (ст. 46 Конституции РФ).

Затем Конституционный Суд обратился в своему постановлению от 10 де­кабря 1998 г. в котором он признал, что если осужденный, в том числе и содер­жащийся под стражей, изъявил желание присутствовать при рассмотрении дела в кассационном порядке, он должен быть приглашен на заседание суда, как это вытекает не только из конституционных норм, но и международного права, по­скольку это необходимые гарантии судебной защиты и справедливого разбира­тельства дела на стадии кассационного производства. «Данная правовая позиция - в силу совпадения большинства правомочий суда кассационной инстан­ции и суда надзорной инстанции - может быть распространена и па положения ч. 3 ст. 377 УПК РСФСР». «Принципы состязательности и равноправия сторон распространяются на все стадии уголовного судопроизводства. Это означает, что на разных стадиях уголовного процесса, в том числе в надзорной инстан­ции, прокурор и обвиняемый (осужденный, оправданный) должны обладать со­ответственно равными процессуальными правами.

Вопреки указанным требованиям, ст. 377 УПК, признавая обязательным участие прокурора в суде надзорной инстанции и допуская возможность рас­смотрения дела без выяснения отношения осужденного, оправданного к воп­росам, поставленным в протесте, наделяет тем самым одну из сторон в состя­зательном процессе прокурора дополнительными возможностями в отстаивании своей позиции, в обсуждении всех вопросов, связанных с разби­рательством дела, что ставит его в преимущественное положение по сравне­нию с другой стороной - обвиняемым. Это тем более недопустимо в тех слу­чаях, когда в протесте - независимо от того, кем из правомочных должностных лиц он принесен - ставится вопрос об отмене состоявшегося по делу судебного решения по основаниям, ухудшающим положение осуж­денного или оправданного».

По приведенным выше основаниям Конституционный Суд признал ч. 3 ст. 377 УПК не соответствующей Конституции РФ.

Наряду с правами осужденных, оправданных и их защитников Конституци­онный Суд по жалобе А.Б. Дубровской рассмотрел и вопрос о правах потерпев­ших в надзорной инстанции, опираясь на ст. 52 Конституции РФ, 53 УПК РСФСР и п. 4 Декларации основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотреблением властью, принятой Генеральной Ассамблеей ООН 29 нояб­ря 1985 г. В соответствии со ст. 53 УПК РСФСР потерпевший в уголовном про­цессе имеет следующие права: представлять доказательства, заявлять ходатай­ства, знакомиться со всеми материалами дела с момента окончания предварительного следствия, участвовать в судебном разбирательстве, заявлять отводы, приносить жалобы на приговор.

Поскольку ст. 53 УПК РСФСР включена в раздел «Общие положения», то потерпевший имеет право участвовать в судебном заседании во всех стадиях процесса, а значит и при рассмотрении дела в надзорной инстанции, поскольку решения, принимаемые на этой стадии напрямую затрагивают его интересы. Поэтому в целях защиты своих интересов потерпевший вправе знать о прине­сенном по делу протесте, его доводах, времени и месте его рассмотрения, с тем, чтобы иметь возможность либо письменно изложить позицию по касаю­щимся его вопросам, либо дать объяснения лично в судебном заседании. По­этому ч. 3 ст. 377 УПК РСФСР, как связывающая реализацию этих процессу­альных прав потерпевшего с усмотрением суда, а не с волеизъявлением самого потерпевшего, нарушает его право на судебную защиту и доступ к правосу­дию, предусмотренные ст. 46 (ч. 1) и 52 Конституции РФ.

Вместе с тем Конституционный Суд признал, что порядок, согласно кото­рому потерпевший дает объяснения в заседании суда надзорной инстанции после доклада судей, но до предоставления прокурору слова для поддержания вне­сенного им протеста или дачи заключения по протесту председателя суда или его заместителя, не препятствует реальному обеспечению самого права потер­певшего дать объяснения по имеющим к нему отношение вопросам в заседа­нии Суда надзорной инстанции. В связи с этим ч. 5 ст. 377 УПК РСФС призна­на не противоречащей Конституции РФ.

Не вызывает сомнений, что на трактовку принципа состязательнос­ти в кассационной и особенно в надзорной инстанции оказало влияние понимание этого принципа Европейским Судом, выраженное в его ре­шениях по конкретным делам. Если еще применительно к кассацион­ной инстанции в советской юридической литературе по поводу роли и функции прокурора велись споры, то «относительно роли прокурора в надзорной инстанции двух мнений не существует: единодушно призна­ется, что принося протест в порядке судебного надзора и выступая с заключением в надзорной инстанции, прокурор действует исключитель­но как представитель органа, надзирающего за законностью и обосно­ванностью судебного приговора».123 Поскольку прокурор не рассматри­вался как сторона в процессе, то отсюда делался вывод об отсутствии необходимости строить судебное разбирательство надзорной инстанции на состязательных началах.

В этой связи напомним еще раз мысль, высказанную Европейским Судом по делу Вермюлен против Италии: «Хотя заключение прокурора является объективным и основывается на законе, тем не менее, оно пред­назначено для того, чтобы оказывать на суд влияние». А раз прокурору предоставлено право оказывать на суд влияние, независимо от того, ка­кую он выполняет функцию, то и другим лицам, интересы которых зат­рагиваются судебным решением, должно быть предоставлено право изложить суду свое мнение по поводу всех аспектов дела».

Идея состязательности все глубже проникает в сознание судей. И в этом отношении показательно определение судебной коллегии Вер­ховного Суда РФ № 44Г-99-7 на судебное постановление по иску Ф. к прокуратуре области и редакции газеты о защите чести, достоинства и деловой репутации. Прокурором области был принесен протест в по­рядке надзора в президиум областного суда. Президиум оставил су­дебное решение в силе, после чего дело было предметом рассмотре­ния в коллегии по гражданским делам Верховного Суда РФ. Коллегия отметила, что по делу, где прокуратура является стороной в процессе, прокурор не может использовать свое право принесения протеста в порядке надзора на вступившее в законную силу решение суда. по­скольку другая сторона такого права не имеет. Права и обязанности прокуратуры как стороны в процессе по делу определены ст. 30 ПК РСФСР и не могут превышать обычных процессуальных прав и обязанностей стороны в гражданском процессе. В ч. 3 ст. 123 Конститу­ции РФ и ст. 14 ПК РСФСР закреплен принцип состязательности и равноправия сторон в гражданском процессе. Названные процессуаль­ные нормы распространяются на все стадии гражданского судопроиз­водства в том числе на производство в надзорной инстанции. В деле. где прокуратура - сторона в процессе, эти принципы препятствуют использованию прокурором тех особых полномочий, которые предос­тавлены прокуратуре как надзорному органу.124

В настоящее время ставится вопрос об изменении порядка судебно­го надзора таким образом, чтобы лица, чьи права предполагаются нару­шенными могли непосредственно обращаться с жалобами в суд. Если это произойдет, то отпадут основания, препятствующие прокуратуре приносить протесты, если она по конкретному делу является стороной в процессе, поскольку другой стороне будут предоставлены равные воз­можности.

Среди других дел, так или иначе затрагивающих проблему равен­ства сторон, можно упомянуть дело Ноймайстер, по которому Суд вы­нес решение, что обе стороны уголовного судопроизводства должны быть представлены на всех этапах дела,125 дело Фельдбрючче, по кото­рому Суд установил принцип, что каждая сторона должна иметь воз­можность опровергать доводы другой стороны,126 дело Бениш, в кото­ром Суд признал, что должны быть выслушаны свидетели – эксперты с обеих сторон. 127

Принцип состязательности и равенства сторон кроме приведенных выше затрагивался и в других решениях Конституционного Суда РФ, по делу о проверке конституционности отдельных положений ст. 331 и 464 УПК РСФСР. Конституционный Суд признал несоответствующим ст. 123 (ч. 3) Конституции РФ положение ст. 331 УПК РСФСР в той ее части, которая предоставляет прокурору право опротестовать такие ре­шения суда как возвращение дела на дополнительное расследование, а также решение о назначении судебного заседания, не предоставляя со­ответствующих прав стороне защиты.128

Следует отметить, что интерпретация принципа состязательности Европейским Судом и Конституционным Судом РФ, а также Верхов­ным Судом РФ совпадают не полностью. В частности, как Конституци­онный Суд РФ, так и Верховный Суд РФ полагают, что принцип состя­зательности включает в себя и относительно пассивную роль суда в ус­тановлении и исследовании фактических обстоятельств дела. Ни Евро­пейская Конвенция, ни Международный Пакт о гражданских правах, ни Всеобщая Декларация прав и свобод, человека ничего не говорят о том, активной или пассивной должна быть роль судьи в процессе разбира­тельства судебных дел. Речь идет только об обеспечении равенства про­цессуальных возможностей сторон. Поэтому этот аспект состязатель­ности в данной работе не рассматривается. К поведению судьи в про­цессе судебного разбирательства международные нормы предъявляют такие требования как объективность и беспристрастность. Поэтому в той мере, в какой активность суда не наносит ущерба объективности и беспристрастности, такое поведение судьи считается приемлемым.

 

Заключение

 

Изложенное позволяет сделать следующие выводы:

Общепризнанные принципы и нормы международного права, зак­репленные, в том числе в ст. 6 Европейской Конвенции, оказали суще­ственное влияние на положение Конституции РФ 1993 г. определяющие принципы справедливого правосудия и свободного доступа к судебной защите прав и свобод граждан. Они оказывают несомненное влияние и на толкование конституционных норм, касающихся судебной защиты прав и свобод граждан. Благодаря этому влиянию значительная часть процессуальных норм, как в сфере гражданского, так и особенно в сфе­ре уголовного судопроизводства перестали действовать по причине их несоответствия, как Конституции РФ, так и международным нормам, в том числе ст. 6 Конвенции.

Значительно слабее ощущается влияние ст.6 Конвенции в непосред­ственной практике судов общей юрисдикции. В какой-то мере это объяс­няется недостатком в информации, в какой-то тем, что судьи суверенно чувствуют себя при применении конкретных норм национального зако­нодательства, а не общепризнанных принципов и норм международно­го права, несмотря на то, что указанные принципы и нормы входят в правовую систему страны.

Для внедрения в реальную практику судов общепризнанных прин­ципов справедливого правосудия необходимо, прежде всего, привести российское процессуальное законодательство в соответствие с указан­ными принципами и нормами. Однако конституционные нормы (ч. 4 ст. 15,ч. 1 ст. 17) требуют того, чтоб и до принятия новых процессуальных кодексов судьи в своей повседневной практике отправления правосудия непосредственно применяли положения Всеобщей Декларации прав и свобод, Международного Пакта о гражданских и политических правах Европейской Конвенции о защите прав и основных свобод, касающиеся принципов справедливого правосудия и реального доступа к меха­низмам судебной защиты.

Обращает на себя внимание, что Конституционный Суд РФ, оцени­вая конституционность тех или иных норм национального законодатель­ства, прямо ссылается не только на положения Конституции РФ и меж­дународных правовых актов, но и на конкретные решения Европейско­го Суда по анализируемым проблемам. Это свидетельствует о том, что прецедентная судебная практика Европейского Суда также становится источником российского права. Поэтому есть все основания полагать, что знакомство с практикой Европейского Суда по применению и толко­ванию ст. 6 Конвенции не просто расширит юридический кругозор су­дей, но и окажет стимулирующее влияние на приведение судебной прак­тики в соответствие с общепризнанными принципами справедливого правосудия на всех его этапах.

 

 



[1] См. Постановления Пленумов Верховных Судов по уголовным делам. Сборник. М., 1999. С. 487-488

[2] В компетенцию Комиссии входила дача первоначальных заключений о приемлемости жалобы и о наличии фактов, свидетельствующих о нарушении норм Европейской Конвенции. П осле реорганизации жалобу можно подавать непосредственно в Суд.

[3] В дальнейшем просто Конвенция

[4] В дальнейшем просто Декларация

[5] В дальнейшем просто Пакт

[6] Марк Дженис, Ричард Кей, Энтони Бредли. Европейское право в области прав человека. Практика и комментарии. М., 1997. С. 458-459.

[7] Подробно об этом см. Европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод. Комментарий к ст. 5 и 6. М., 1997. С. 93-104

[8] Европейский Суд по правам человека. Избранные решения. Т. 1. Из-во М., 2000. С. 150-153. В дальнейшем просто Избранные решения.

[9] Там же. С. 341-343.

[10] См. Избранное решение. Т. 1. С. 103-115.

[11] См. Избранное решение. Т.1. С. 438-464

[12] Там же.С.446

[13] См. Судебное решение по делу Зумгобель от 21 сентября 1993 г. Series А № 286-А.

[14] Избранные решения. Т. 1. С. 544.

[15] Избранные решения. Т. 1. С. 39.

[16] Там же. С. 45-46

[17] Избранные решения. Т. 1. С. 271 -2 87.

[18] Конституция Ирландии не гарантирует гражданам бесплатную юридическую помощь в необходимых случаях

[19] См. Международные акты о правах человека. М., 1998. С. 165-168

[20]  См. Постановление Конституционного Суда РФ «По делу о проверке конституцион­ности ч. 4 ст. 113 УПК РСФСР в связи с запросом Костомушского городского суда Республики Карелия» от 20 апреля 1998 г. Собрание законодательства Российской Федерации 1998. №13-П.Ст.2 142.                                   

[21] См. Постановление Конституционного Суда РФ от 13 ноября 1995 г. № 13-II по делу о проверке конституционности ч. 5 ст. 209 УПК РСФСР  в связи с жалобами граждан Р-Н. Самшуллиной и А.А. Апанасенко.

[22] См. Новицки. Новые стандарты применения внутренних средств правовой защиты. Российское издание бюллетеня Интерайтс № 2,1999. С. 2-4

[23] Там же. С. 8.

[24] Постановление Конституционного Суда от 20 апреля 1999 г. по делу о проверке конституционности п. 1 ст. 232, ч. 4 ст. 248 и ч. 1 ст. 258 УПК РСФСР Российская газета 5 мая 1999. С. 4.

[25] Избранные решения. Т. 1. С. 447.                                

Hosted by uCoz